Novelas, traducciones y webmovel
18 stories
Las chicas que me traumatizaron siguen mirándome, pero es demasiado tarde (WN) by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 498,385
  • WpVote
    Votes 21,687
  • WpPart
    Parts 97
Tengo mala suerte con las mujeres. Soy Yukito Kokonoe, y soy el que tuvo la peor suerte con las mujeres. Mi madre me abandonó, mi hermana me odiaba y mi amiga de la infancia, que creía que sentía algo por mí, me rechazó antes de que pudiera decírselo y luego me mintió cuando me rompieron el corazón. Como resultado, me encontré completamente roto emocionalmente y era demasiado tarde para hacer algo al respecto. Pero eso fue extraño. Por alguna razón, siento que las mujeres que me traumatizaron me están mirando. ¡Sí, debo estar imaginándolo! Esta es una comedia de amor sobre un niño que ha sido lastimado demasiado y demasiado tarde, y las mujeres que lo han lastimado, en un malentendido que comienza demasiado tarde y nunca comienza. "¿Amor? ¿Qué es eso, puedo comerlo? " Traducción Jap-Ing: Soafp Traducción Ing-Esp: Google-sensei
My Girlfriend is a Zombie
  by thanostalgiko
thanostalgiko
  • WpView
    Reads 407
  • WpVote
    Votes 12
  • WpPart
    Parts 11
Autor: Dark Litchi Géneros: Acción, Aventura, Ecchi, Harem, Horror, Artes Marciales, Maduro, Psicológia, Romance, Sobrenatural, Tragedia. Sinopsis: Cuando se produjo el desastre, Ling Mo sabía que el tipo de zombis representados en las películas del día del juicio final serían, de hecho, totalmente diferentes de la realidad.... Normalmente, lo más importante que hay que hacer durante el fin del mundo es sobrevivir, pero cuando Ling Mo recogió a su novia de un autobús abandonado, la trayectoria de su vida estaba completamente fuera de control. La causa de esto fue muy simple. Su novia, mutada... Espera, Shana, esa hoz en tu mano parece como si estuviera apuntando a mis pantalones. ¡Hermana mayor! ¡Deja de intentar abalanzarte sobre mí en cuanto me distraigo! Y pequeña, ¿está bien que te escondas a mi lado y te rías? Por último....todos ustedes, dejen de intentar morderme...ahhhh!!!!!
Conocí a una chica muy hermosa a la que ayude y ella era una mujer problematica by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 16,677
  • WpVote
    Votes 1,897
  • WpPart
    Parts 20
Tsukasa Kirishima es un estudiante de primer año en la universidad. Perdió a sus padres en la escuela secundaria, y en su segundo año de secundaria, una vez salvó a una chica muy hermosa de ser atacada por un pervertido cerca de su casa. A veces lo piensa, pero cuando un amigo que va a la misma universidad lo invita a una cita grupal, ¡va y encuentra a la chica súper hermosa que salvó esa vez! Ese día, comienza a involucrarse con una chica súper hermosa. Él también se involucra con su hermana... A medida que conoce a las hermosas hermanas, Tsukasa Kirishima es absorbido gradualmente por ellas, sintiendo una gran sensación de "incomodidad". Traductor Jap-Ing: DasuiTL Traductor Ing-Esp: Google-sensei
Mi amiga de la infancia es una actriz divina. by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 3,160
  • WpVote
    Votes 304
  • WpPart
    Parts 7
Soy un estudiante de secundaria común, Shingo Fujishima, y ​​tengo una amiga de la infancia que es conocida como una actriz divina en el mundo. Ahora vivimos en mundos diferentes, pero ella parece depender de mí y todavía viene a quedarse en mi casa a menudo. Somos muy cercanos, pero ella es solo una amiga de la infancia. Desde mi punto de vista, ella es como una hermana para mí. Un día, me dijo que quería practicar una escena de besos y me di cuenta de lo que sentía por ella. Traductor: Jap-Ing: Sakura TL Ing-Esp: Google-sensei
Mi hermana mayor quiere atacarme (sexualmente). by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 64,064
  • WpVote
    Votes 4,967
  • WpPart
    Parts 21
El protagonista principal piensa que es solo un tipo normal que se puede encontrar en cualquier lugar. Es incomparable con las bellezas como su propia hermana mayor y los dos amigos que estaban con ella. Hasta que ocurrió cierto incidente...
Co-renting Immortal Doctor by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 1,868
  • WpVote
    Votes 98
  • WpPart
    Parts 36
Otros trataron la enfermedad para salvar a la persona, él trató la enfermedad para robar el corazón. La Diosa Helada estaba profundamente cautivada por él. La bella y amable maestra estaba completamente encantada con él. Incluso la fría y bella mujer asesina se derritió en silencio por su culpa. ¿Compitiendo en habilidades médicas? Él fue quien trató al Doctor Divino. Compitiendo con los antecedentes? Los líderes corrieron hacia él. ¿Qué? ¿Realmente querías competir con él en un partido por partido? Mirando a la gentil chica a su lado, Tang Yu sintió dolor de cabeza cuando dijo: "Hermosa niña, ¿cómo te enamoraste de mí?"
No sabes lo que tienes hasta que lo pierdes by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 21,190
  • WpVote
    Votes 1,508
  • WpPart
    Parts 13
Yo, Hinata Amamiya, tengo una amiga de la infancia. Su nombre es Ryoka Ichinose, y aunque la conozco desde hace más de una década, puedo decir que es una chica muy linda y brillante, y que siempre está rodeada de amigos, tanto chicos como chicas. Ella y yo hemos estado juntos desde que éramos niños pequeños, y nuestra relación no ha cambiado incluso después de que comenzamos la escuela secundaria. La di por sentado, pensando que siempre estaría a mi lado. Eso es en lo que creía. Pero yo fui el único que lo hizo... Traducción Jap-Ing: Soafp Traducción Ing-Esp: Google-sensei
Bienvenido, a la ruta del final malo by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 51,241
  • WpVote
    Votes 6,985
  • WpPart
    Parts 89
"Lo siento, voy a salir con mis amigos hoy". Esto fue lo que dijo Tendou Susumu, el popular protagonista, a las chicas. Esa voz despertó algo en mí, Jimichi Ikuto, alguien que simplemente llevaba una vida ordinaria, y me repelió a la acción. Me arreglé el cabello y me lo teñí un poco, cambié las gafas por lentes de contacto y finalmente aproveché al máximo las conexiones de mis padres. Yo, que había cambiado mucho tanto en apariencia como en personalidad, había reunido gente a mi alrededor. Sin embargo, no estaba interesado en ellos en absoluto. Lo que más me llamó la atención fueron las cuatro alumnas que rodeaban a Susumu Tendo. Aunque aparentemente, a todos les gustó Tendou. Pero tú, ¿por qué diablos eres así? Si mantuvieras la boca cerrada y hubieras dejado las cosas como estaban, sería un final normal y feliz. Ah, tú fuiste el culpable, ¿no? Esas chicas vinieron a mí porque seguías tomando decisiones como esa. Esta era la primera vez que había llegado tan lejos... ¿hmm? ¿De qué estaba hablando? Ni siquiera sabía más. Pero por alguna razón, me sentí obligado a decir esto. "Bienvenidos a la Ruta del Final Malo".
Desde el día en que mi esposa me engañó, viví con las gemelas JK by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 102,635
  • WpVote
    Votes 8,278
  • WpPart
    Parts 63
Soy Mitsuhiko Okaya, 29 años. Soy editor en una editorial. El día que vi a mi esposa engañándome, las gemelas JK llegaron de repente a mi casa. "Tío, si me dejas quedarme esta noche, puedes hacer... cosas malas ♡" "Esa...... por favor...... eres la única persona en la que puedo confiar......" Akari, una chica rubia, y Nanako, una elegante chica de cabello negro, un par de chicas de secundaria que nunca conocí, pero que me parecen vagamente familiares. Después de que mi esposa me engañara, me mudé a una nueva editorial y comencé una vida extraña junto con estas dos chicas de secundaria. Akari, la hermana menor, que me seduce agresivamente, y Nanako, la hermana mayor, que es reservada pero en realidad muy traviesa. Las dos me curan y juntos curamos mi corazón herido...... Un día, mi ex esposa se disculpa conmigo. Además, la persona con la que me engañó y mi antiguo jefe se me acercaron de rodillas. Dijo que se dio cuenta de que yo era competente en mi anterior editorial y vino a disculparse. Pero fue demasiado tarde. Estoy disfrutando de mi nueva vida con las hermosas JK y mi lugar de trabajo blanco. Traductor Jap-Ing: Soafp Traductor Ing-Esp: Google-sensei
Estaba atrapado en una invocación de héroe, pero ese mundo está en paz by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 9,672
  • WpVote
    Votes 1,429
  • WpPart
    Parts 54
Historia traducida por Google-sensei. ADVERTENCIA: Esta historia contiene escenas demasiado dulces no aptas para diabéticos. Apareciendo de repente en un mundo diferente, parece que me vi atrapado en una invocación de héroe. Y, por supuesto, no soy el héroe, pero es otro tipo ...... y aunque soy muy cauteloso y asustado del cliché del desarrollo similar al cliché, fui arrojado a la vorágine de la guerra ... o no. ¿El Señor Demonio? Fue derrotado hace mil años. ¿Héroe? Es solo el actor principal de un festival. Nobles Nos están cuidando amablemente. ¿La carrera del demonio? Tienen buenas relaciones con los humanos. Guerras? Ya han pasado 800 años desde el último. Monstruos El Gremio y la Orden de los Caballeros se están ocupando de ellos. ¿Regresar a la Tierra? Eventualmente es sin riesgo. ¿Qué estoy planeando después de quedar atrapado en esto? Voy a disfrutar de la vida en un mundo diferente tanto como quiera, iré a un intercambio cultural y turismo, y después de experimentar el festival que solo se lleva a cabo una vez cada diez años... Regresaré a casa sano y salvo. El otro mundo estaba ―― en Paz. Un mundo amable donde las tres razas, las Razas Mágicas del Mundo de los Espíritus, las Razas Divinas del Mundo Celestial, las Razas Humanas del Mundo Mortal, son amables vecinos entre sí, con todos viviendo una vida pacífica y plena. Pero aunque deseaba pasar un año en paz antes de mi regreso, por alguna razón, los pesos pesados ​​de este mundo se siguen reuniendo a mi alrededor y ...