YuZana616's Reading List
16 historias
ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 『မြန်မာဘာသာပြန်』 por tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    LECTURAS 1,467,269
  • WpVote
    Votos 143,029
  • WpPart
    Partes 152
Reborn In The '80s 《သားပေါက်လေးများကိုပြုစုပျိုးထောင်ရန် ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 》 Author(s): Crystal Jade Meat ∣水晶翡翠肉 Status in COO : Completed (138 chapters + 10 extras) English translation: Lazy Sakura Translations Associated Names Reborn in the Eighties to Raise Cubs (RERC) 『重生八十年代养崽崽』 Myanmar Translation : အုန်းသာကူ @tobefly_highhigh This is not my own. Just translations!!
သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း por Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    LECTURAS 488,039
  • WpVote
    Votos 60,151
  • WpPart
    Partes 122
Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေယာင္းရီ [ ထူးျခားဆန္းၾကယ္သည့္ သရဲပံုျပင္ထဲမွ တစ္ဦးတည္းေသာ သာမန္လူတစ္ဦး ] : ကြ်န္ေတာ္ရူးခါသြားမတတ္ပါဘဲ။ Warning : ကြောက်တတ်ပါက ညမဖတ်ရ။ မေးခွန်း : ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အစဉ်အလာမပြတ်သရဲ ရာဇဝင်ထဲက အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်လိုက်ပိုးပန်းခြင်းက သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ခံစားရစေပါသလဲ။ ယောင်းရီ [ ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် သရဲပုံပြင်ထဲမှ တစ်ဦးတည်းသော သာမန်လူတစ်ဦး ] : ကျွန်တော်ရူးခါသွားမတတ်ပါဘဲ။ Translated by Hot Tofu
ပုံပြောသူ သရဲလေး ||  ပုံေျပာသူ သရဲေလး por D_reamerr
D_reamerr
  • WpView
    LECTURAS 83,019
  • WpVote
    Votos 6,833
  • WpPart
    Partes 83
လူတွေကကြောက်ဖို့ကောင်းတဲ့ပုံပြင်တွေပြောတဲ့အခါ သရဲပုံပြင်တွေကိုပြောကြတယ်။ ဒါပေမယ့်သရဲတွေပုံပြောကြတဲ့အခါမှာတော့ ပိုပြီးကြောက်စရာကောင်းတဲ့ လူသားတွေရဲ့အကြောင်းကိုပြောကြတယ်။ လူေတြကေၾကာက္ဖို႔ေကာင္းတဲ့ပုံျပင္ေတြေျပာတဲ့အခါ သရဲပုံျပင္ေတြကိုေျပာၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္သရဲေတြပုံေျပာၾကတဲ့အခါမွာေတာ့ ပိုၿပီးေၾကာက္စရာေကာင္းတဲ့ လူသားေတြရဲ႕အေၾကာင္းကိုေျပာၾကတယ္။ Author -QTT Genres - Horror/Manhua/Mystery/Supernatural/Webtoons This is just fan translation . I don't own anything.All credits go to original artist.
ငါဟာ ကံကောင်းခြင်းနှင့်မွေးဖွားလာတာမဟုတ် (Book-2) por Luna_levanna
Luna_levanna
  • WpView
    LECTURAS 363,739
  • WpVote
    Votos 52,090
  • WpPart
    Partes 77
ငါဟာကံကောင်းခြင်းနှင့်မွေးဖွားလာတာမဟုတ်ရဲ့ Book-2 ပါနော် ငါဟာကံေကာင္းျခင္းႏွင့္ေမြးဖြားလာတာမဟုတ္ရဲ႕ Book-2 ပါေနာ္ I don't own anything. Credits for all original authors, translators and artists. Title: I wasn't born lucky Total Chapters: 268 + extra 3 Starting date: 28/11/2021 Ending date: 31/09/2023
ဟိုရှစ်လေးရဲ့ ချစ်ပုံပြင် [Book 1(Completed)] por MeeHsu_85
MeeHsu_85
  • WpView
    LECTURAS 4,338,142
  • WpVote
    Votos 304,452
  • WpPart
    Partes 152
•Cover photo fully credit to Google.•
꧁𝚃𝚎𝚊𝚜𝚒𝚗𝚐 𝙵𝚕𝚘𝚠𝚎𝚛 🌼꧂<<撩花>> por iliya_Von
iliya_Von
  • WpView
    LECTURAS 959,257
  • WpVote
    Votos 66,238
  • WpPart
    Partes 62
ငပေါ Seme နဲ့တစ်နေ့တစ်မျိုးမရိုးရသောအခွီပေါင်းချုပ် Lmao 🤣 ငေပါ Seme နဲ႔တစ္ေန့တစ္မ်ိဳးမရိုးရေသာအခြီေပါင္းခ်ဳပ္ Lmao 🤣
ဖဝါးထက်က ပုလဲသွယ် [MM translation] por Shi_Sheng
Shi_Sheng
  • WpView
    LECTURAS 54,892
  • WpVote
    Votos 6,571
  • WpPart
    Partes 29
ယဲ့လီကျူးတစ်ယောက် အတော်လေးစိတ်ညစ်နေပြီ။ သူမခန္ဓာကိုယ်က တစ်နေ့ထက်တစ်နေ့အားနည်း၍လာသည်။ သူမသေအံ့မူးမူးအချိန်မှာပင် အမျိုးသားတစ်ယောက်က အမတ်ချုပ်အိမ်တော်သို့ရောက်လာခဲ့သည်။ ထိုအမျိုးသားက အရပ်ရှည်သည်၊ နတ်ဘုရားတစ်ပါးလိုအေးစက်သောအသွင်ရှိသည်။ ထို့နောက် ယဲ့လီကျူးကိုကြောက်ရွံ့သောမျက်လုံးများဖြင့်ကြည့်တတ်သည်။ သို့သော် အဆိုပါအမျိုးသား ယဲ့လီကျူးနားကပ်လာသည်နှင့် သူမ၏ ချိနဲ့သောခန္ဓာကိုယ်က တစ်နည်းမဟုတ်တစ်နည်းပြန်ကောင်းလာလေသည်။ သူ အဝေးရောက်သွားလျှင်တော့ သူမလည်း အသက်ပင်ကောင်းကောင်းမရှူနိုင်တော့။ နောက်ဆုံး တစ်ရက်တွင်တော့ ထိုအမျိုးသားနားတွင်ကပ်၍နေရလျှင် သူမအသက်ရှင်နိုင်သည်ဟုတွေးကာ ယဲ့လီကျူးတစ်ယောက် လဲကျချင်ယောင်ဆောင်လိုက်တော့သည်။ မိုးမြေတစ်ခွင်ဘာကိုမှမကြောက်သည့် အမတ်ချုပ်ကြီးယဲ့ခမျာ သူ့သမီးလေးကိုချ