kuno
79 stories
✔ The story of The Promotion of the fourth Madam in the Qing Dynasty by Vitamine_sea11
Vitamine_sea11
  • WpView
    Reads 22,191
  • WpVote
    Votes 902
  • WpPart
    Parts 39
Cerita Terjemahan. Kisah promosi tuan keempat di halaman belakang pada Dinasti Qing. Penulis: Nanxingluo Tipe: Perjalanan Waktu Kelahiran Kembali Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-05-08 Bab terbaru: Bab 188 Bab 188 Pernikahan (Teks utama... Li Zhiwan mengikuti tren dan melakukan perjalanan melalui Dinasti Qing. Siapa yang tahu bahwa suatu hari dia akan terpilih untuk memasuki halaman belakang istana sang pangeran. Setelah diselidiki lebih lanjut, ternyata itu adalah halaman belakang Pangeran Keempat. Li Zhiwan: "..." Setelah menghitung dengan jariku, sepertinya aku adalah Selir Qi. Dalam sejarah, Selir Qi memiliki tiga putra dan satu putri, namun hanya satu putra dan satu putri yang bertahan hidup hingga dewasa. Putranya diadopsi dan putrinya meninggal lebih awal. Li Zhiwan menghirup udara sejuk. Tidak mudah menjadi Selir Qi. Namun, fakta memasuki istana sudah diputuskan, jadi Li Zhiwan tidak punya pilihan selain memasuki istana. Lagipula, ada banyak hal yang lebih baik untuk dinikmati di istana. Siapa sangka setelah menikmatinya selama lebih dari sepuluh tahun, Li Zhiwan tiba-tiba mengetahui bahwa Selir Qi telah tiada dan dia menjadi selir bangsawan. Namun selir bangsawan bukanlah akhir, masih ada permaisuri, dan kemudian... ibu suri. ======================= Cerita ini bukan milik saya!!!!
{END} Keindahan Budha memahkotai Istana Keenam by keyyaasa231
keyyaasa231
  • WpView
    Reads 9,940
  • WpVote
    Votes 347
  • WpPart
    Parts 27
Penulis: Li Jiuer Jenis: kostum romantis Status: Selesai Pembaruan terakhir: 20-01-2024 Bab terakhir: Teks utama Bab 129 Pengantar karya: Ayahnya adalah seorang juara dengan 300.000 tentara dan kuda, dan dikabarkan bahwa dia akan memberontak kapan saja. Kakak laki-laki tertua adalah pemberontak dan sombong, dan merupakan musuh bebuyutan kaisar baru. Kakak kedua adalah seorang playboy terkenal di ibu kota. Dia baru-baru ini melumpuhkan keponakan Ibu Suri. Kakak perempuan tertua menikah dengan penjilat nomor satu di dinasti tersebut. Menghadapi keluarga sebesar itu, Wen Shuyao tidak memiliki harapan untuk masa depannya di istana. Jadi keseharian Wenmei seperti ini: menunggu makan, menunggu tidur, menunggu kematian. Dia ingin dengan tenang menunggu hari itu tiba di hari-hari yang tenang dan menyenangkan ketika awan bergulung dan bunga-bunga bermekaran. Namun siapa sangka sang kaisar ingin memanjakannya. Sejak awal, ia menyayanginya sebulan sekali, lalu ia menjadi satu-satunya yang ada di rumah tersebut. Hingga setelah melahirkan pangeran kedua, Wen Shuyao masih terlihat bingung : Mengapa ini? Setelah Chu Zhan secara tidak sengaja jatuh dari kudanya, dia mulai bisa mendengar suara orang lain. Baru setelah itu dia benar-benar melihat wajah sebenarnya dari harem serta kekuatan sipil dan militer Dinasti Manchu. Namun, Wen Meiren luar biasa cantik, halus dan unik. "Yang Mulia, mohon jangan memihak saya, saya tidak pantas mendapatkannya!" "Singkirkan ayah saya dari jabatan resminya. Cita-cita terbesarnya adalah pulang dan beternak puluhan ribu ayam." "嘤嘤嘤, Cao Guifei sangat cantik hari ini, lihat pinggang ini, Bokong ini! " "Wajah Kaisar tidak bagus. Apakah dia merasa hampa di tempat Selir Shu kemarin?" Chu Zhan: "..." Kemudian, Chu Zhan pergi ke Wen Meiren setiap hari untuk mendengarkan drama batinnya.
[END] Pemanis kecil tahun 80-an sangat lucu by LoveeedR
LoveeedR
  • WpView
    Reads 18,119
  • WpVote
    Votes 791
  • WpPart
    Parts 26
Novel terjemahan ke-56 [Pemanis kecil tahun 80-an sangat lucu] Penulis: Wu Zicheng Tipe: Perjalanan Waktu Kelahiran Kembali Status: Selesai Ye Wan si gadis kecil yang manis bertransmigrasi ke dalam sebuah buku dan menjadi mitra sang pahlawan wanita dalam novel pasca-kelahiran. Sepupu saya Ye Zao adalah orang yang tekun dan cakap, dan dia bersedia bekerja keras tanpa mengeluh. Setelah menikah, dia menghormati mertuanya, mendisiplinkan anak tirinya, dan memengaruhi seluruh keluarga dengan kasih sayangnya. Pada akhirnya, dia mendapatkan pengakuan dari suaminya dan panggilan "Ibu" dari anak-anaknya. Pemilik aslinya malas, sok penting, dan suka ikut campur. Setelah menikah, dia bertengkar dengan mertuanya dan saudara iparnya, sehingga menimbulkan kekacauan dalam keluarga. Demi merayu saudara iparnya, dia menelantarkan suami dan anak-anaknya, dan akhirnya hidup sendiri di usia tuanya. Semua orang membandingkannya dengan Ye Zao. Ye Wan mendengus genit: "Memang urusannya suka melayani orang lain, tapi aku suka dilayani." Karena kadar gulanya terlalu tinggi, dia bertingkah genit. Jadi - ketika Ye Zao bekerja seperti budak untuk memenangkan hati mertuanya, Ye Wan telah menjadi kesayangan keluarga suaminya, dan potongan daging pertama dan terakhir di meja makan selalu disediakan untuknya. Pada saat Ye Zao disiksa oleh anak tirinya dan anak tirinya sampai muntah darah tiga kali sehari, Ye Wan telah melahirkan sepasang anak kembar yang cantik, laki-laki dan perempuan. Setiap kali mereka keluar, anak laki-laki akan membawakan air dan anak perempuan akan membawakan tas. Ketika Ye Zao berusaha menyenangkan suaminya seperti sedang melayani tuan besar, Ye Wan tidak perlu bergerak sama sekali. Dia hanya duduk di sana dengan genit. Di hati dan mata suaminya, hanya ada leluhur kecil ini, yang dia pegang di tangannya karena takut menjatuhkannya, dan di mulutnya karena takut melelehkannya. [Deskripsi lengkap ada di dalam]
زوجة رائعة ذات ثلاث بوصات مخبأة في أحضان الملك تشو by keyy_Chi
keyy_Chi
  • WpView
    Reads 3,515
  • WpVote
    Votes 306
  • WpPart
    Parts 30
Pengantar karya: (Pemeran utama wanita yang garang dan menggemaskan VS pemeran utama pria yang obsesif dan jahat, penyayang + metafisika + sedikit fantasi) Jiang Xiaoxiao, guru besar Sekte Mistik, lahir dengan jiwa yang tidak lengkap. Setiap malam bulan purnama, dia juga akan berubah menjadi orang kecil setinggi tiga inci. Guru Besar berkata bahwa pada tahun keenam belas hidupnya, dia akan bertemu dengan seorang bangsawan. Aura naga emas ungu di tubuh bangsawan itu dapat mengangkat kutukannya.Xie Xun, Raja Chu, aura naganya diambil saat berusia tiga tahun. Dilanda nasib buruk, ia diasingkan dari ibu kota. Pertama kali ia bertemu dengan istrinya yang menawan, istrinya yang menawan itu menyusut dengan suara desiran di depannya menjadi makhluk kecil berukuran tiga inci, berdiri di telapak tangannya dan tertidur. Kemudian, Raja Chu menjahit kantung kecil di lengan baju masing-masing. Saat pergi keluar, ia akan menaruh istrinya yang cantik di kantung itu. Dan ia berkata kepada yang lain, "Anakku lemah, menyedihkan, dan tak berdaya." Hantu kecil itu menggigil ketakutan: Pernahkah kau melihat seseorang menggunakan pisau dapur untuk membacok hantu di kuburan massal? Ya, itu adalah Ratumu yang lemah, menyedihkan, dan tak berdaya! Para hantu meratap di kuburan massal: Pernahkah kau melihat orang hidup yang bisa menakuti para hantu hingga menangis? Ya, dia tetaplah Ratumu yang lemah, menyedihkan, dan tak berdaya! Seluruh dunia bawah meledak: Pernahkah kau melihat seorang pengantin wanita yang baru menikah dikawal oleh dua Kaisar Hantu dan dua Raja Hantu? Ya, dia tetaplah Ratumu yang lemah, menyedihkan, dan tak berdaya!
( END ) The Story of Xiang Wu 🔞 by nanzia88
nanzia88
  • WpView
    Reads 33,211
  • WpVote
    Votes 1,309
  • WpPart
    Parts 100
Xiangwu bermimpi membaca buku dan menjadi pelayan pribadi Huo Yingyun, putri dari Rumah Marquis Dingyuan. Dia terlahir menggairahkan dan menawan. Menurut cerita dia seharusnya menjadi mahar pahlawan wanita Huo Yingyun di masa depan, dan kemudian berhubungan dengan Suami Tuannya. Namun, meskipun Suami Majikannya untuk sementara terobsesi dengan kecantikannya... tetapi dia tetap meninggalkannya demi pahlawan wanita dalam cerita. *note . maaf banyak adegan 🔞 yang saya usahakan dalam menerjemahkannya tidak terlalu vulgar. Saya upload karena saya menyukai ceritanya yang berbeda dengan novel yang biasa saya baca.
[END] Pangeran Cacat Berdiri Tegak by his_nov
his_nov
  • WpView
    Reads 32,377
  • WpVote
    Votes 2,078
  • WpPart
    Parts 103
[NOVEL TERJEMAHAN] No edit Judul: Pangeran Cacat Berdiri Tegak Author: Xiao Jia Ren Dalam pemilihan istana, Pangeran Hui yang cacat, memancarkan aura tak bernyawa, dihindari oleh para gadis bagaikan wabah. Hanya Yao Huang yang tak dapat menahan diri untuk tidak meliriknya beberapa kali, sambil berpikir: Dia sudah berada di kursi roda; dia mungkin tak akan menimbulkan banyak masalah setelah menikah, kan? Tak lama kemudian, Pangeran Hui memberi tahu putri pengantin barunya: "Gaji saya lima ribu tael; Anda dapat membelanjakannya sesuai keinginan Anda." "Setiap tanggal 5 dan 10, aku akan menemanimu. Kalau tidak, kita akan tidur di kamar terpisah." Yao Huang sangat gembira: Sedikit kesulitan dan banyak uang? Sempurna!