Земля Королей | Fan Traducción Español | 13 Карт
LaLocaLil
- Reads 3,195
- Votes 249
- Parts 15
Después de que Fedor devolviera a sus 8 clones al mundo de las cartas, él decidió darles un artefacto que es capaz de modificar el mundo de las cartas a un nivel subatómico a cada uno. Ahora los 8 clones tendrán que crear países para gobernar, pero no sabrán que es lo que les espera, el futuro de sus países es incierto...
Si quieres saber que va a pasar con los clones y el futuro de sus países, quédate a leer esta fan traducción hecha por una fan para fans y disfruta del contenido.
Si ya tienes conocimiento de que es Земля Королей y 13 карт, pues disfruta esta fan traducción, para los que no tengan conocimiento y ya les picó la curiosidad, este cómic es buena forma de empezar a conocer a la franquicia.
Los personajes y el cómic le pertenecen a Фёдор Нечитайло (Fedor Nechitaylo) y a Феникс Анимация (Phoenix Animation)
❓.- El nombre del cómic es "Земля Королей", se pronuncia "Zemlya Koroley" y se traduce como "Tierra de Reyes".
Es el segundo cómic de la franquicia, como una continuación.
⚠️.- Si notan que los nombres de: Waru, Spade y Brolly (Goti) están cambiados, es porque me basé en los nombres originales en ruso de los tres.
⚠️.- Perdón por si la calidad de las imágenes es mala, es que no encontré el cómic en full HD, y también perdón si hay alguna falta de ortografía en uno de los diálogos de los personajes.
⭐.- Si quieren más información de que es 13 карт, les recomiendo los libros de @luli_queenkawaii y @mers_1327
📕 -› ¿Qué es 13 Carts?
📕 -› 13Kapt X Lectora
También pueden ver la serie que tiene doblaje al español latino y sale un nuevo episodio doblado cada día 13 del mes ✨
Está en el canal: Int13Cards