новеллы
7 stories
Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья | Падая в глубокое синее небо by Ringa_Linga_
Ringa_Linga_
  • WpView
    Reads 1,219,237
  • WpVote
    Votes 95,684
  • WpPart
    Parts 198
Худшее, что по мнению Лю Синя он когда-либо делал - это когда он, ведомый своим любопытством, перелистнул в конец странной книги, желая узнать концовку истории. Каково же было его удивление, когда он узнал, чем всё закончится для того мира. Худшее, что с ним приключилось - это перерождение в той самой книге, о которой он знает только начало и конец. Почти с нулевым знанием сюжета, он, полагающий укрыться от развивающихся событий, планирует избежать финала и отсидеться в стороне, но неожиданно находит то, что он совсем не искал. ________________________________ Обложка от raccun. Пожалуйста, воздержитесь от сравнений персонажей. · Идёт редакт первого тома.
Принцесса для брачного союза by CplPelmen
CplPelmen
  • WpView
    Reads 41,340
  • WpVote
    Votes 4,266
  • WpPart
    Parts 24
Для вступления в политический брак в Великую Цинь прибывает принцесса из соседнего царства, но у принцессы подвох... И как так получилось? Фэн Янь умер в современном мире и переродился в сериале, который смотрел в момент смерти, в теле второстепенного злодея, которого ждала бесславная гибель. Он решил, во что бы то ни стало, избежать такой участи, и ему удалось повлиять на сюжетную линию своего персонажа. Но не все в руках одного человека и в результате его настигает неизбежный сюжетный поворот. Оригинальная история моего авторства, не перевод.
Безмолвное чтение | MoDu | 默读 by Priest by GamesSeriesNerd
GamesSeriesNerd
  • WpView
    Reads 11,620
  • WpVote
    Votes 362
  • WpPart
    Parts 16
Детство. Опыт. Семья. Общество. Травма... Мы постоянно ловим преступников, неустанно ищем мотивы их преступлений, вылавливаем тонкие нити их самых сокровенных переживаний и чувств. Не ради того, чтобы войти в их положение. Не ради сочувствия. И даже не ради прощения. Мы не будем оправдывать их. Не будем разбираться в сложности человеческого нрава. Не будем окунаться в социальные противоречия. Это все даже не ради того, чтобы самим не стать монстрами... Мы лишь отдаём себя всем тем, кто неустанно ищет справедливости. Для себя и для тех, у кого ещё есть надежды на мирную жизнь.
Жена легендарного мастера. Часть Первая by MilaValls9
MilaValls9
  • WpView
    Reads 252,168
  • WpVote
    Votes 29,263
  • WpPart
    Parts 200
После взрыва Ю Сяо Мо очнулся в теле ученика школы Тьеньсинь, наименее одаренного среди всех новичков. Едва он начал осваиваться на новом месте, как узнал плохие новости. Если он не покажет хороших результатов после полугода учёбы, то его выгонят из школы. Пока Ю Сяо Мо лез из кожи, выплавляя чудодейственные пилюли на продажу, чтоб заработать немного денег, он столкнулся с Линь Сяо. К своему ужасу он обнаружил, что Линь Сяо был не тем, за кого он себя выдавал; он всего лишь облачился в человечью плоть и кожу одного из студентов Тьеньсинь. Перевод романа 传说之主的夫人 by 尹琊 (The Legendary Master's Wife by Yin Ya). 731 глава, включая экстры.
Как сказать, что я люблю тебя [BL] by LoverofWine
LoverofWine
  • WpView
    Reads 145,496
  • WpVote
    Votes 17,394
  • WpPart
    Parts 109
От автора Feng Liu Shu Dai, написавшего новеллу "Быстро надень маску дьявола". Всего: 136 глав +1 экстра. Есть люди, которых вы поначалу ненавидите, но чем больше общаетесь с ними, тем больше они вам нравятся. Есть люди, которых вы сначала любите, но чем больше вы начинаете понимать этого человека, тем более беспомощным вы себя чувствуете. Великий киноимператор Цзи Мянь считает молодого мастера Сяо Цзяшу высокомерным, язвительным, избалованным, богатым снобом, который использует свое сильное прошлое, чтобы по прихоти разрушать жизни людей. Но когда он каким-то образом получает способность читать мысли, Цзи Мянь понимает, что Сяо Цзяшу, вероятно, самый очаровательный человек в мире. Главный герой и главный герой вместе снимаются в фильме, а затем: МС: «Я тайно влюблен в тебя, но думаю, ты не знаешь». МЛ: «Я знаю, что ты любишь меня, но я притворюсь, что не знаю, и даже начну готовиться дистанцироваться от тебя. Но однажды я пойму, что ты на самом деле больше не любишь меня. О нет, я люблю тебя сейчас. Не уходи! Давай будем вместе!" Перевод с китайского на английский выполнен: Violent Fluffball With Legs, MLMC0R3 и др.