Starry's
8 stories
အမျိုးသား | Don't Forget That I Love You  de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 13,422
  • WpVote
    Votos 796
  • WpPart
    Capítulos 3
မိုးတွေဘယ်လောက်ပဲရွာရွာ ငါ မင်းကိုချစ်တယ်ဆိုတာကို မေ့မပစ်လိုက်ပါနဲ့~ Myanmar Translation
Haunted Fate ||Completed|| de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 17,889
  • WpVote
    Votos 1,211
  • WpPart
    Capítulos 4
မင်းအတွက်နဲ့ ဒီလောကကြီးကို ငါ ရောက်လာခဲ့တယ်။ မင်းဘဝဟာ ငါ့ဘဝပါပဲ။ Authorized Myanmar Translation Unicode Only
For Emma ||Completed|| de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 115,642
  • WpVote
    Votos 11,604
  • WpPart
    Capítulos 58
"I just want you to remember." Authorized Myanmar Translation. Unicode only.
Passing Through the Remains of Spring ||Completed|| de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 134,045
  • WpVote
    Votos 10,144
  • WpPart
    Capítulos 21
ချစ်သူအတွက် မက်မွန်ပင်တွေ စိုက်ပျိုးခဲ့တယ်... ငါ့မေတ္တာတွေ မင်း မြင်နိုင်ပါစေကွယ်~ Myanmar Translation, Unicode only နွေဦးတော်လှန်ရေးတွင် ထောင့်ပေါင်းစုံမှ ပါဝင်ထားသူများသာ ဖတ်ရန်ဖြစ်ပါသည်။
Sunny Side Up ||Completed|| de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 171,110
  • WpVote
    Votos 14,791
  • WpPart
    Capítulos 14
အသက်ပြည့်ရင် ပြန်တွေ့မယ်။ အသက္ျပည့္ရင္ ျပန္ေတြ႕မယ္။ Myanmar Translation
မင်းရဲ့အလိုတော်အတိုင်း (As Your Wish) ||Completed|| de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 511,899
  • WpVote
    Votos 43,926
  • WpPart
    Capítulos 49
မာလ်ဘိုရို။ ဖြူတယ်။ နီကိုတင်း ပြင်းတယ်။ ပြီးတော့ လောင်ကျွမ်းတာလည်း မြန်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကောင်လေးနှစ်ယောက်ကတော့ စွဲစွဲလမ်းလမ်း နှစ်ခြိုက်နေတုန်းပဲ။ မာလ္ဘိုရို။ ျဖဴတယ္။ နီကိုတင္း ျပင္းတယ္။ ၿပီးေတာ့ ေလာင္ကြၽမ္းတာလည္း ျမန္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ေကာင္ေလးႏွစ္ေယာက္ကေတာ့ စြဲစြဲလမ္းလမ္း ႏွစ္ၿခိဳက္ေနတုန္းပဲ။ Translated with permission from the original author and english translator. Original Author : Piggycat weibo: h t t p s :/ / t . c o / g 5 4 l 4 y i e Y l h t t p s : / / w w w . q u o t e v . c o m /s t o r y / 1 3 1 4 2 2 1 8 / A s - y o u r -w i s h / 1 9 English Translator : sunsandships h t t p s : / / a r c h i v e o f o u r o w n . o r g / w o r k s / 2 7 3 6 6 3 3 4 / c h a p t e r s / 6 6 8 7 2 2 3 6
1992 ||Completed|| de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 265,031
  • WpVote
    Votos 23,799
  • WpPart
    Capítulos 21
မင်းက မေးခဲ့တယ်။ ငါ ဘာကို အကြောက်ဆုံးလဲတဲ့။ ငါ အကြောက်ဆုံးက အဲ့ဒီ့နေ့မှာ ကူးယွီမိုး မရွာမှာကိုပဲ။ မင်းနဲ့ မဆုံဖြစ်ခဲ့မှာကို စိုးပါတယ်။ မင္းက ေမးခဲ့တယ္။ ငါ ဘာကို အေၾကာက္ဆုံးလဲတဲ့။ ငါ အေၾကာက္ဆုံးက အဲ့ဒီ့ေန႕မွာ ကူးယြီမိုး မ႐ြာမွာကိုပဲ။ မင္းနဲ႕ မဆုံျဖစ္ခဲ့မွာကို စိုးပါတယ္။ Translated with permission from the original author.
Autumn in The Osmanthus Palace ||Completed|| de synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Leituras 181,545
  • WpVote
    Votos 18,083
  • WpPart
    Capítulos 37
ရန်သူတရာ စီးချင်းထိုးနိုင်တယ်... အချစ်မှာ ရင်မဆိုင်ရဲခဲ့... ကမ္ဘာကို မီးရှို့ပစ်ဖို့လွယ်မယ်... အချစ်ဟာ ပိုခက်ခဲတယ်... Myanmar Translation နွေဦးတော်လှန်ရေးတွင် ထောင့်ပေါင်းစုံမှ ပါဝင်ထားသူများသာ ဖတ်ရန်ဖြစ်ပါတယ်။