LamisSekai's Reading List
51 stories
الانتقام- مترجمة  by alaarr_
alaarr_
  • WpView
    Reads 8,329
  • WpVote
    Votes 248
  • WpPart
    Parts 129
لي يوهان، الذي عاش حياة مرهقة بوصفه مُحصِّل ديون، يقرّر أن يصبح مشهوراً كي ينتقم من حبيبه السابق، وخلال ذلك، يلتقي برجل يُدعى يون جاي، يخبره بأنّه سيساعده، لكن ما لم يكن يعلمه يوهان هو أنّ جاي مساهم وشخصية معروفة في واحدة من أكبر وكالات الترفيه، وأنّ بينهما ماضياً غريباً يشتركان فيه الكاتب/ة:Samk التصنيف: دراما، ياوي، انتقام، حديث، رومانسي، بالغ الحال: مكتمل
My Husband and I Sleep in a Coffin by OOGHOO
OOGHOO
  • WpView
    Reads 16,763
  • WpVote
    Votes 1,170
  • WpPart
    Parts 48
وانغ شياومي، شاب مثلي منعزل وعذري، يستيقظ ليجد نفسه أمام واقع صادم: لقد أصبح داخل جسد جثة عمرها ألف عام، مرتديًا ثياب زفاف مزخرفة. والأغرب من ذلك، أنه يشارك تابوته مع وين فنجين، المحارب الخالد الذي قضى قرونًا في انتظار عودة حبيبه المفقود! والآن، عالقًا في ضريح فخم، ميتًا لا حياة فيه ودائم الجوع، لا يملك وانغ شياومي للبقاء سوى شجرة خوخ مسحورة تحفظ قلبه نابضًا. لكن البقاء ليس هو التحدي الوحيد-إذ عليه أيضًا أن يتفادى سارقي القبور، والأصعب من ذلك أن يخفي انجذابه المتزايد نحو ذلك الخالد الوسيم والمضطرب، الذي لن يتردد في ارتكاب أي شيء-حتى القتل-لحماية حبيبه . ملاحظه * تحتوي روايه على علاقة مثليه للذين لايحبون هاذا نوع . *وتحتوي ايضا على علاقه ياندري وتلاعب نفسي.
clear muddy loss of love (GL) by xielian800o
xielian800o
  • WpView
    Reads 121
  • WpVote
    Votes 0
  • WpPart
    Parts 2
泾渭情殇 Jing Wei Qing Shang clear muddy loss of love المؤلف:请君莫笑 خندق طبيعي يُدعى نهر لو قسم الأرض العظيمة إلى قسمين: جينغ في الشمال، ووي في الجنوب أحدهما كان أمير السهول العشبية الذي لم يعرف الهموم ولا الحزن والأخرى كانت أميرة ملتزمة بالقانون حظيت بتفضيل الإمبراطور الحصري. حربٌ حولت أمير السهول العشبية إلى يتيم. تلك التي ظلت كامنة لمدة عشر سنوات كانت تخطط في الأصل لتصبح مسؤولة متملقة، لتتلاعب بالمملكة العدوة وتغرقها في الفوضى لكنها عُينت كـ"فوما" (زوج الأميرة) في مأدبة تشيونغلين. انتظر وشاهد كيف سيتم تسوية هذا الحقد الناتج عن مملكة ساقطة ووطن مدمر هذه الرواية تُعرف أيضًا بـ"انتقام الأمير"، حب أول ووحيد متبادل، مؤامرات القصر، ألم عاطفي وجسدي، احداث غير حقيقية من فضلك لا تختبر صحتها (ترجمة ليست حرفية)
Yu Wu (يو وو) by sarmad_99
sarmad_99
  • WpView
    Reads 7,681
  • WpVote
    Votes 604
  • WpPart
    Parts 145
كان الجنرال الخائن غو مانغ عائدًا إلى وطنه. الجميع كانوا يتمنون موته، وقيل إن أكثر من يبغضه كان صديقه المقرّب السابق - الشاب المتزهد وبارد المشاعر السيد مو. وتحدثت الشائعات: أن السيد مو أعد ثلاثمئة وخمسًا وستين طريقة للتعذيب ليستخدمها في استجواب غو مانغ، وكان ينتظر بفارغ الصبر تجربتها عليه. كانت تلك الأساليب متنوعة لدرجة تكفي لتعذيبه طوال عام كامل دون تكرار. لكن سرعان ما تم حظر تلك الشائعات بأمر من السيد مو نفسه. والسبب الذي أُعلن؟ أنها تصفه بالمجنون، ولا تتوافق أبدًا مع الحقيقة. فما الحقيقة إذًا؟ الحقيقة كانت أشد فظاعة من أن تُقال - هوية مو شي: القائد الأعلى في الإمبراطورية، والأكثر تزهدًا وصرامة. وعلاقته بالخائن غًو مانغ: كانا قد ناما معًا من قبل.
A train named evil by xihuoi
xihuoi
  • WpView
    Reads 12,998
  • WpVote
    Votes 510
  • WpPart
    Parts 34
بالمقدمه.
سماء سوداء  by Acenovel
Acenovel
  • WpView
    Reads 1,106
  • WpVote
    Votes 100
  • WpPart
    Parts 11
الوصف في المقدمة ✨
كيف تطعم الهاوية  by Acenovel
Acenovel
  • WpView
    Reads 1,410
  • WpVote
    Votes 135
  • WpPart
    Parts 11
الوصف في المقدمة ✨
متدرب الإثارة 2 by Acenovel
Acenovel
  • WpView
    Reads 15,012
  • WpVote
    Votes 1,366
  • WpPart
    Parts 81
تكمله
لمَّ الشمل المُبهج {相见欢} by TeambiHai
TeambiHai
  • WpView
    Reads 11,689
  • WpVote
    Votes 853
  • WpPart
    Parts 84
في المقدمة.