4 stories
El chico guapo y la masita agresiva  (Traducción) by NanaCG_22
NanaCG_22
  • WpView
    Reads 304,448
  • WpVote
    Votes 35,427
  • WpPart
    Parts 70
Es la historia del presidente del consejo estudiantil y del presidente del club de música, los cuales inician su relación de una manera un poco caótica. ⚠️PROHIBIDO COMPARTIR PÚBLICAMENTE⚠️ Traducción al español sin fines de lucro, elaborada gracias a k_akinori31, quien me dio permiso de utilizar su traducción en indonesio (Pacarku ketua Osis). (Solo cuento con el permiso de la traductora, pero todos los créditos van a Pruesapha autor@ de la novela My President)
Grab a Bite (TRADUCCION) by Rafa_LB
Rafa_LB
  • WpView
    Reads 48,475
  • WpVote
    Votes 4,659
  • WpPart
    Parts 33
Resumen "Doctor" El estudiante Aek está en su tercer año de contabilidad. Toma trabajos adicionales enviando Grab Bite. "Chef Eua" Nunca pensó que el repartidor de comida también le enviaría nuevas esperanzas al joven chef. Una persona que sueña pero carece de oportunidades Una que tiene mucho talento pero que carece del sabor de la mano. Cuando los dos se conocieron, nació un milagro que hizo que el estómago tuviera hambre. El chef Eua, el segundo finalista de The MasterChef, todavía no puede ascender para ser el chef número uno. Pasa todos los días sintiendo que le falta algo y, como resultado, no puede mejorar su cocina. Sin embargo, un día cuando ordenó una entrega, nunca imaginó que descubriría lo que le faltaba en un repartidor normal que esconde la capacidad de habilidades extraordinarias que la gente normal no tendría.
HILO ROJO/ UWMA (Traducción al Español) by Titlearth_Peru
Titlearth_Peru
  • WpView
    Reads 99,916
  • WpVote
    Votes 5,072
  • WpPart
    Parts 28
Somos el Staff de Titlearth Perú: Esta historia le pertenece a la autora LAZYSHEEP, el cual estaremos traduciendo la historia al español sin fines de lucro, como staff y a la vez fans, estaremos trabajando en la traducción para las fans que aman a Earth tanto como nosotros. Gracias a @Giapohonjati por brindarnos la posibilidad de hacer esta traducción bajo su propio trabajo. Esperamos que les encante la historia tanto como nuestro trabajo. Sigan nuestras Redes Sociales. Facebook/IG & Twitter @titlearth_peru
(SIN EDITAR) Oxygen (ออกซิเจน) - "Te amo más que al aire que respiro". by 04Nano
04Nano
  • WpView
    Reads 458,820
  • WpVote
    Votes 38,316
  • WpPart
    Parts 54
Traducción al español, sin fines de lucro, de la popular novela de la autora Chesshire, 'Oxygen', la cual ha sido adaptada en formato de serie que empezará a transmitirse el 12 de septiembre de 2020. La serie lleva por nombre 'Oxygen: the Series', y fue dirigida por Jane Pongpisit Bottasri (Sotus S: The Series, Our Skyy). Cuento con la autorización de la autora para realizar la traducción. Esta traducción está basada en la traducción al inglés hecha por Houzini, cuento con su permiso para usar su traducción y traducirla al idioma español. ¡¡IMPORTANTE!! Traducción al español 100% hecha por mí, basándome de la traducción al inglés de Houzini. Estoy haciendo esta traducción al español completamente gratis, este trabajo no es de mi autoría, todo es trabajo de la autora Chesshire y FaCai Novels quien es la que se encarga de publicar la novela. ¡¡¡¡NO ROBAR MI TRADUCCIÓN!!!!