Never click suspicious links
Reminder: Wattpad will never ask for passwords, payment information, or other sensitive account security details.
DawwMon's Reading List
155 stories
AGAIN by thisuserissolo
thisuserissolo
  • WpView
    Reads 371,560
  • WpVote
    Votes 9,662
  • WpPart
    Parts 25
မပြတ်သားနိုင်တဲ့ ML × Strong FML
𝐋𝐨𝐯𝐞𝐥𝐲 𝐁𝐮𝐥𝐥𝐲 [ ရေစက်ဆိုး ] Complete by Yiran2000
Yiran2000
  • WpView
    Reads 660,145
  • WpVote
    Votes 28,057
  • WpPart
    Parts 31
ငယ်စဉ်ကအနိုင်ကျင့်ဗိုလ်ကျခဲ့တဲ့လူဆိုးကောင်လေးက အရွယ်ရောက်လို့ပြန်တွေ့ချိန်မှာ အရမ်းလှတဲ့ကောင်လေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသွားတဲ့အခါ....
My Sponsor  by rose_baby_fm
rose_baby_fm
  • WpView
    Reads 1,097,131
  • WpVote
    Votes 8,908
  • WpPart
    Parts 20
intersex BL warning ⚠️
Speed and Love by Katherinee201
Katherinee201
  • WpView
    Reads 5,260
  • WpVote
    Votes 250
  • WpPart
    Parts 52
Web Novel from a drama..
အဆထက် နှစ်ဆပို၍  by EuuWaee
EuuWaee
  • WpView
    Reads 2,369,916
  • WpVote
    Votes 87,227
  • WpPart
    Parts 51
[Age gap ] Romance
အဆုံးမရှိတန်ခိုးထွားလှပါသောအမြောက်စာခင်ပွန်းသည် by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 1,207,402
  • WpVote
    Votes 77,825
  • WpPart
    Parts 183
Genre- Drama Fantasy Historical Romance Slice of Life Author(s)- 静似骄阳 Associated Names- 穿书七零:我的炮灰丈夫十项全能 Eng Name- Transmigrating into a Novel: My Cannon fodder husband is almighty This is not my work. JUST FUN TRANSLATION.
ကျွန်မယောက်ျားကပျိုတိုင်းကြိုက်တဲ့နှင်းဆီခိုင် by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 494,603
  • WpVote
    Votes 28,079
  • WpPart
    Parts 109
နှစ်ခါလက်ထပ်ပွဲပျက်ခဲ့ပြီးနောက် စူးမီဟာမက်မွန်ပန်းပွင့်ပုပ်နှစ်ပွင့်နဲ့ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည်။ တစ်ယောက်ကသူမအပေါ်လိုချင်မျက်စိကျနေတဲ့ခဲအိုဖြစ်ပြီး နောက်တစ်ယောက်ကရက်စက်ပြီးအကြင်နာကင်းမဲ့တဲ့မိန်းမစိုးတစ်ယောက်။ သေသေချာချာစဉ်းစားဆုံးဖြတ်ပြီးနောက် အနောက်ကတစ်ယောက်ကိုအတုန်တုန်အယင်ယင်ဖြင့်ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သူတို့ရဲ့မင်္ဂလာဦးညမှာ မိန်းမစိုးဟာသူ့လက်တွေကအကျဉ်းထောင်ကစွန်းပေလာခဲ့တဲ့သွေးတွေကိုသုတ်ပြီး ထောင့်လေးမှာပုန်းနေတဲ့စူးမီကိုဟက်ခနဲရယ်ပြီး "လာခဲ့" လို့ဆိုသည်။ စူးမီ: ╥﹏╥... မာနကြီးတဲ့အတုအယောင်မိန်းမစိုး vs နှစ်လိုဖွယ်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းရှင်အမျိုးသမီး Genre: Comedy, Historical, Romance Total Chapters - 99 (Complete) Author - Shui Moran English Name - My husband is a Flower I don't own this story. Just Fun Translation.
အမတ်မင်းရဲ့ရှုမငြီးတဲ့ချစ်ဇနီး [ Completed] by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 1,564,061
  • WpVote
    Votes 102,703
  • WpPart
    Parts 146
စုန့်လွမ်သည် ' အာဏာပြင်းတဲ့အမတ်မင်း' လို့ခေါ်တဲ့စာအုပ်တစ်အုပ်ထဲသို့ကူးပြောင်းလာပြီး ဇာတ်လိုက်ရဲ့ဇနီးသည်ဖြစ်လာသည်။ စာအုပ်ထဲမှာမူလကိုယ်ကမိုက်မဲကာ ခင်ပွန်းနဲ့သားကိုစွန့်ပစ်ပြီး နောက်ဆုံးမှာမီးထဲ‌မှာအရှက်ရစွာသေဆုံးသွားသည်။ စာအုပ်ဖတ်ခဲ့တဲ့စုန့်လွမ်မှာကြောက်စိတ်မွှန်သွားသည်။ အဲ့ဒီနောက်သူမစိတ်သစ်လူသစ်နဲ့ပြင်ဆင်ခဲ့ပြီး ဇာတ်လိုက်ရဲ့ရွှေပေါင်ကြီးကိုဖက်ထားလိုက်သည်။ ယုံမှားသံသယများပြီးအေးစက်စက်ဇာတ်လိုက် X နုနယ်လှပပြီး‌သတ္တိနည်းတဲ့ဇနီးလေး Original Name- Wife can't escape Author - Moon Cake Associated Name-嬌妻難逃 Total Chapter - 90 chapters+19 extras Genere - Historical, Romance, Tragedy This is not my own. Just Fun Translation.
[Completed] Just Blame Me for being Blind in the Beginning (MM Translation) by do_aeri1485
do_aeri1485
  • WpView
    Reads 346,836
  • WpVote
    Votes 24,902
  • WpPart
    Parts 73
Unicode Font Description စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းပြီး ထူးချွန်သော အဆင့်(၁၈)ရှိသော မင်းသမီး Pei Yingသည် တကယ်တော့ သူမ၏ပထမဦးဆုံးအနမ်းကို မည်သူ့ကိုမှ မပေးရသေးသော ရှေးရိုးဆန်တဲ့ မိန်းမတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ ချမ်းသာတဲ့ မျိုးရိုးဆက်ခံသူဖြစ်တဲ့ Song Nanchuanသည် ရည်မွန်ပြီး စည်းမျဥ်းများ လိုက်နာသော်လည်း သူသည် ဘာစကားမှ မပြောဘဲနဲ့ကို အနမ်းတွေ ယူသွားတတ်သော တစ်ယောက်လည်း ဖြစ်သည်! .......ရူးနေပြီး!! Author - Ban Li Zi (Chestnut) Eng Translator - Twelve months of May Chapters - 61 Chapters + 4 Specials (Completed) Disclaimer : I do not own this story. I translated this from Eng. So if there is something wrong, feel free to tell me ^^. Just for translation. All credits go to original author. ^^
Let's Get Divorced! [Completed] by Gem-Citrine
Gem-Citrine
  • WpView
    Reads 8,712,095
  • WpVote
    Votes 303,287
  • WpPart
    Parts 64
"ရှင်သန်ခြင်းနဲ့သေဆုံးခြင်းကြား အလွှာပါးပါးလေးကိုဖြတ်ကျော်ခါနီးမှာမှ ငါမောင့်ကိုစွန့်လွှတ်တတ်ဖို့ သင်ယူနိုင်ခဲ့တယ်၊ လူတွေက သံသရာမှာ ရေစက်ရယ်၊ဝဋ်ကြွေး​ရယ်ကြောင့်ဆုံဆည်းတတ်ကြတယ်တဲ့၊ မောင်နဲ့ငါကတော့ ဝဋ်ကြွေးသီးသန့်​ကြောင့်ဆုံခဲ့ကြတယ်ထင်ပါရဲ့" [Zawgyi] "ရွင္သန္ျခင္းနဲ႕ေသဆုံးျခင္းၾကား အလႊာပါးပါးေလးကိုျဖတ္ေက်ာ္ခါနီးမွာမွ ငါေမာင့္ကိုစြန့္လႊတ္တတ္ဖို႔ သင္ယူနိုင္ခဲ့တယ္၊ လူေတြက သံသရာမွာ ေရစက္ရယ္၊ဝဋ္ေႂကြး​ရယ္ေၾကာင့္ဆုံဆည္းတတ္ၾကတယ္တဲ့၊ ေမာင္နဲ႕ငါကေတာ့ ဝဋ္ေႂကြးသီးသန့္​ေၾကာင့္ဆုံခဲ့ၾကတယ္ထင္ပါရဲ႕"