ငါ့ရှေ့မှာ ဆင်းရဲချင်ယောင်မဆောင်နဲ့
Status in coo-82chapters + 9extras + 7 side stories I don't own this story Full credit to original author and E tranalator.
Status in coo-82chapters + 9extras + 7 side stories I don't own this story Full credit to original author and E tranalator.
နိုင်ငံရတနာဖြစ်တဲ့ ပန်ဒါလေးကွမ်ကွမ်ဟာ သူခိုးတွေရဲ့ ခိုးတာကိုခံလိုက်ရပြီး အရေခွံချွတ်ခံလိုက်ရရှာပါတော့တယ်။ သူနိုးလာတဲ့အခါမှာဆိုရင်တော့ သူ့မှာ ကျန်းမာတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်တစ်ခုရှိနေပြီး ဝါးရွက်တွေလည်းအများကြီးရှိနေပါပြီ။ ဒါပေမယ့် မီးလင်းနေတဲ့ မျက်လုံးပြူးပြူးနဲ့ မကောင်းဆိုးရွားကောင်ကြီးတွေက သူ့ကို ဝန်းရံနေပြီး သူတို့မှာ စိမ်းပ...
Original Author - ယွဲ့ရှသျဲယင် Status in COO - 164 Chapters (Completed) MC - ချီယန် ML - ချန်ပိုင်ဟယ် ချစ်စရာကောင်းပြီး အစွမ်းထက်လွန်းသူ ဗေဒင်ဆရာ ဖုန်းရွှေဆရာသခင်လေးနဲ့ အေးတိအေးစက်နိုင်ပြီး ကျန်းမာရေးချူချာလွန်းလှသူ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းရှင် သူဌေးလေးတို့ကြားက ကြည်နူးစရာ ဇာတ်လမ်းလေးတစ်ပုဒ်
Original Novel - ယိကျီလွိရှီး Author - မုစူးလီ Status in COO - 215 Chapters (Complete) CP - ကုရန့် x ယန့်ဆွေကျီး
ကျွန်တော့်ရဲ့ လမင်းနှလုံးသားထဲမှာ ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွေနဲ့ ပြည့်သိပ်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ယောက်သောသူက ဒီအချစ်တွေကို လက်မခံမှတော့ ဒီနှလုံးသားဟာ "မြူနှင်းလွှာကြားက စန်းလသော်တာပမာ"သာ ဖြစ်ခဲ့လေတော့တယ်။ Original Title - ดั่งกัษษากรในม่านหมอก Author - นทกร
တစ်ခုသော နွေရာသီ ၊ လမ်းသွယ်၊ အခန်းငယ်နဲ့ ကောင်လေးနှစ်ယောက်။ စာရေးသူ - ထန်ရှီ ၊ စုစုပေါင်း - ၁၂၇ ပိုင်း ။
'ကောကော' တွေ ပြည့်နှက်နေမယ့် သန်းမေ့တစ်ပုဒ်။ စိတ်ဝင်စားရင် အလည်လာဖို့ ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်။
"မဟာရန်ဘက်တွေဆိုရင်ရော ဘာဖြစ်သလဲ။ ရှန်အန်းထူတစ်ယောက်တည်းကသာ ရှဲ့သော်ရဲ့ရန်သူဖြစ်ဖို့ အရည်အချင်းပြည့်မီတယ် "
Author: ကျွေ့ယို့ဟောဖန် Total: 89chapters + 17Extras E'translators: Penhappy(1- 43) and cheerio translation(44 -106) B'translator: JLicz This is just a fan translation. I have a permission from E'translator. All credits to Original Authors & E'translators. You can read e'version in novel updates. Both Unicode&Zawgyi...
စနေနေ့တိုင်း တစ်ပတ်တစ်ပိုင်း update ရှိပါမယ်ရှင့်။ BL Horror Survival။ ကြောက်ပေမဲ့လည်း ဆက်ဖတ်ချင် ၊ ကြောက်နေတာတောင်မှ တစ်ချက်တစ်ချက်အတွဲရဲ့ roမှုကြောင့် ခွေးစာပါအတောင့်လိုက်စားရမဲ့ နိုဗယ်လေးပါရှင့်။ ဖတ်ဖို့ recommendပေးပါတယ်နော်😘
This is not my own story. It is my second translation work. All Credits to original author. Associated name-你想摸一下我的魚尾巴嗎 Type-Web novel Author-系辭上 Status in COO-Completed{47 chapters} Original Publisher-jjwxc Start date-20.8.2021 End date-8.11.2022
_BL _brothercomplex _falls in love first _wealthy characters _handsomemalelead _tragicpast _reincarnation _misunderstandings _romance _secondchance _siblings
Book (I) က wallထဲမှာပဲရှိတယ်နော် [CVကိုကြည့်ပြီး ပူလောင်တာတွေ ၊မွန်းကြပ်တာတွေ ပါလိမ့်မယ်လို့ မထင်ပါနဲ့ CVက လှောင်အိမ်ထဲကို ထည့်ချင်နေတဲ့ တစ်စုံတစ်ချောင်နဲ့ လှောင်အိမ်ထဲကိုဝင်ပြီး ရွှေလှောင်အိမ်လား ၊ငွေလှောင်အိမ်လားရွေးချင်နေတဲ့ တစ်စုံတစ်ချင်းတို့ စုံတွဲနဲ့ လိုက်ဖက်အောင် ရှာပေးထားတာ]
ဘာသာပြန်သူ- စွဲညို့အသင်း ခေတ်ကာလ အပြောင်းအလဲ နှစ်ပေါင်းများစွာ ကြာပြီးတဲ့နောက် ရုတ်တရက် စည်းပွင့်သွားလို့ နိုးထလာရတဲ့ သရဲဘုရင်ကြီးတစ်ယောက် လူသားလောကမှာ သာသာယာယာ ငြိမ့်ငြိမ့်ညောင်းညောင်းလေး နေချင်လို့ ပလီပလာနဲ့ အလကားစားသောက် နေထိုင်ခွင့်ရဖို့ ကြိုးစားကြံဆောင်တဲ့ အကြောင်းကို အခွီတစ်ဒါဇင်မကနဲ့ ဖတ်ရှုရင်း ရယ်မောရမှာ ဖြစ်ပ...
"ကိုယ်တို့ရဲ့ အလောင်းအစားက အကျုံးဝင်သေးရဲ့လား" . . "ဆိုတော့ .. ကိုယ်နိုင်သွားလား" "ခင်ဗျားက အနိုင်အရှုံးကို သိပ်ဂရုစိုက်နေတယ်ပေါ့လေ" "ဒီလောင်းကစားမှာတော့ အင်း .. အဟုတ်ပဲ" "ဂုဏ်ပြုပါတယ် ခင်ဗျားနိုင်တယ်"
Author : Cat Tea Beaver | 猫茶海狸 Chapter : 99 + 5 Extras (Completed)
Total chapters - 173 + 4 Extras Strong and possessive gong + Cold and indifferent shou China's Republican era (appr. 1949)
Title: AD Author: လစ်တဲလ်အိုင်း(စ်)ကျု Status: Completed with 87 + 14 Extra သွမ့်မင်ယန် × လီလော့ သွမ့်အိမ်တော်၏ သခင်လေး(Gong) × ချောမောလှပသည့် နာမည်ကြီးသရုပ်ဆောင်(Shou) ------------ သြမ့္မိန္ယန္ × လီေလာ့ သြမ့္အိမ္ေတာ္၏ သခင္ေလး(Gong) × ေခ်ာေမာလွပသည့္ နာမည္ႀကီးသရုပ္ေဆာင္(Shou)
ဒီnovelေလးကသုေတသနပညာရွင္ေပါက္စေလး တစ္ေယာက္အေႀကာင္းေပါ့.. တြန္းအားေပးခံရျပီး ေအးခ်မ္းေနတဲ့ဘဝကေန အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာလူသတ္သမားေတြ.. zombiesေတြနဲ့ ေတြ့ႀကံဳေနရျပီး အျမဲလိုလိုေသျခင္းတရားကေန လြတ္ေအာင္ ဖ်က္လတ္စြာ ရွင္သန္ေနရတယ္..။ ေနာက္ဆံုးေတာ့.. အျခားသုေတသနပညာရွင္ေတြကပင္ ခ်ီးက်ဴးရတဲ့သူတစ္ေယာက္ျဖစ္လာခဲ့တယ္..။ ဒါေပမယ့္.. ညိဳ့ဓာ...
ဘာသာပြန်သူ- နေရီ လင်းကျဲ့က ချစ်ဖို့ကောင်းတဲ့ ကောင်လေးပါနော်။ ဘာသာပြန်သူက တော်တော်လေး ကြိုးစားပြီးတော့ ပြန်ထားတဲ့ စာစဉ်လေးပါ။
ဘာသာပြန်သူ- ဆုမြတ်လှိုင် ခေါင်းစဉ် - အမှိုက်ကောင် ပြန်ရှင်လာပြီ " သခင် ကျွင်းမိသားစုက လူတွေက စေ့စပ်ပွဲ ဖျက်သိမ်းဖို့ ရောက်လာကြပြီ" " ငါ့ဇနီးလောင်းရဲ့ အလှတရားက မြို့တစ်မြို့ကိုတောင် ကျရှုံးစေတယ်ဆို။ နောက်ဆုံးတော့ ငါ့ကို ပစ်ထုတ်လိုက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီပေါ့" " ကျွန်တော်လည်း ထင်ပါတယ်" " ငါလည်း ဒဏ္ဍာရီတွင်တဲ့ အလှလေးက...