список для чтения 2
24 histoires
Десятилетие Моей Любви К Тебе. par weramax
weramax
  • WpView
    LECTURES 2,800
  • WpVote
    Votes 265
  • WpPart
    Chapitres 6
Оригинальное название: 最爱你的那十年 Автор: 无仪宁死 Перевод: weramax Редактор: mzikina Издавна так было, что человек, который больше всех бравирует расставанием, в конечном итоге первым сгибает спину до самой земли, чтобы собрать разбитую посуду. Но когда человеку действительно захотелось уйти, он просто выбрал солнечный день, завернулся в пальто, которое носил чаще всего, вышел за дверь и больше никогда не возвращался.
Такого не может быть, но похоже это любовь . par weramax
weramax
  • WpView
    LECTURES 111,797
  • WpVote
    Votes 13,546
  • WpPart
    Chapitres 60
Ориг. название кит.: 似爱而非 (англ:Like love but not) Автор: 橙子雨 (Оранж) Перевод: weramax Редакция:mzikina Десять лет этот человек стоял перед ним и говорил, что любит его. Однако он не пожелал смотреть на него. Когда этот человек, наконец, отпустил его, он получил свободу, о которой так давно мечтал. Однако всё оказалось не так сладко, как он представлял... ........ Любителям стекла предлагается почитать. Перевод некоммерческий. Перевожу с китайского, хотя есть перевод на английский, но мне больше понравился оригинал.
Мой белый лунный свет. par user87130409
user87130409
  • WpView
    LECTURES 9,657
  • WpVote
    Votes 1,033
  • WpPart
    Chapitres 101
Фан Линьюань получил свое долгожданное желание, но ангел, на котором он мечтал жениться в детстве, оказался мужчиной.
После перерождения генерал все время чувствует себя заменой/ Генерал как замена  par AnnKV287
AnnKV287
  • WpView
    LECTURES 7,977
  • WpVote
    Votes 1,028
  • WpPart
    Chapitres 76
В прошлой жизни Му Чжимин влюбился в негодяя. Спасаясь от преследования, он умер в пути. Переродившись, он поклялся, что трагедия больше не повторится, однако при осуществлении своего плана внезапно обнаружил, что хладнокровный генерал Гу Хэянь на самом деле очень душевный и искренний человек. Это была любовь на всю жизнь, но в их брачную ночь генерал заявил: «Я знаю, что я всего лишь его замена». Тогда Му Чжимин молча утянул его на кушетку. Гу Хэянь: «Зачем?» Му Чжимин: «Закрепим наш брак!» Перевод выполнен лично мной с Английского на русский языка. Если найдены ошибки или опечатки просьба сообщить в комментариях. Перевод осуществлен с 99 главы
Генерал чувствующий себя заменой  par psihiat
psihiat
  • WpView
    LECTURES 112,560
  • WpVote
    Votes 9,347
  • WpPart
    Chapitres 98
В прошлой жизни тот человек,которым восхищался Му Чжимин, обманул и погубил его. В результате он трагически погиб на пути к месту своего изгнания. После своего перерождения он решил изменить свою судьбу, чтобы обеспечить себе спокойную и безмятежную жизнь. Вот только посреди столичных интриг, пламени войны и борьбы за власть между принцами его внезапно настигла истинная любовь. С тех пор он навсегда стал её пленником,без всякой надежды на свободу.
Паньгуань (Новелла) par _darrkk_
_darrkk_
  • WpView
    LECTURES 3,096
  • WpVote
    Votes 299
  • WpPart
    Chapitres 73
Наш тгк: novelpot (ОСТОРОЖНО ПСИХИ 🍵) *** Когда-то жил почтенный основатель учения Паньгуань, прежде у него была блестящая репутация, однако теперь не было никого, кто осмелился бы лишний раз упоминать о нём, а если кто-то и решался, то говорил только: "Он встретил жалкий конец". Лишь Вэнь Ши всё ещё соблюдал старые правила: каждый день он поклонялся красочному портрету кошмарного основателя, но в результате только привлек этим некого болезненного арендатора. Арендатор остановился перед портретом и спросил: "Кто это нарисовал?". Вэнь Ши: "Я". Ах, не спрашивайте - лишь заранее растрогаетесь.
Избранник северного ветра par Maru_1991
Maru_1991
  • WpView
    LECTURES 2,844
  • WpVote
    Votes 217
  • WpPart
    Chapitres 23
Шаманкам нельзя уходить со своей горы. Шаманки не могут иметь семью. Шаманкам запрещено отдавать свое сердце. Но молодой заклинатель Ли И Фэнг мало знал об этом. В его душе - северный ветер, а за спиной - горькая память о прошлом и груз вины. Задание господина привело его на громовую гору, однако вместо старой шаманки он повстречал юную деву Янлин. Хун Яо не знает, кто он и откуда. Его прошлое - мертвая наставница, его настоящее - одиночество на вершине горы. Его будущее - пара заклинателей, пришедших забрать его. Им нужна помощь, и только Яо может ее дать. Однако есть проблема. Для всех он - юная дева по имени Янлин, и правда должна оставаться тайной. Но в дело вмешиваются темные силы. Проба пера под вдохновением от китайских исторических новелл :) Немного санся, немного данмэй. СЛЭШ (М+М) Оригинальная история, не перевод. Я автор. ЗАВЕРШЕНО!
[ЗАВЕРШЕНО] Весь мир думал, что меня бросили par MillaLoo
MillaLoo
  • WpView
    LECTURES 252,893
  • WpVote
    Votes 33,880
  • WpPart
    Chapitres 149
Шэнь Чжинань - некогда самый прекрасный и желанный омега всей Галактической Империи. Пять лет брака превратили его в холодную, безучастную тень самого себя. В отчаянии он берёт ручку и пишет письмо императору с одним единственным вопросом: - Ваше Величество, ваше обещание, данное пять лет назад, всё ещё остаётся в силе? ❗BL, Вселенная-АВО, омегаверс❗
Возрождение, подобное Будде par Yuri1825
Yuri1825
  • WpView
    LECTURES 178,795
  • WpVote
    Votes 18,157
  • WpPart
    Chapitres 102
102-ГЛАВЫ Автор:怀荒怀荒 Только после смерти Фу Чжию понял, что мир, в котором он жил, оказался романом. Неудивительно, что он посвятил всю свою жизнь любви к Се Кэ, но Се Кэ он даже не нравился. В конце концов, путешествие главного героя было к звездному морю, в то время как он был местным пушечным мясом, которое бросилось в пыль на полпути, просто слепо задерживая карьерный путь главного героя. Фу Чжию, который проснулся: что такое любовь? Что такое сила? Весь мир в романе фальшивый, я не знаю, за что они там борются . Он глубоко задумался и пожалел о своей прошлой жизни, которая была действительно непонятной. После перерождения он сразу же решил все отпустить и стать спокойным, как Будда, ни о чем не беспокоясь и живя своей жизнью счастливого пушечного мяса, чем дальше от Се Кэ и основного сюжета, тем лучше. Но он не ожидал, что он был не единственным, кто изменился в этой жизни. ... Похоже, главный герой тоже стал странным. Фу Чжию: Генерал Се, пожалуйста, следуйте сценарию. Теперь отпустите меня, я устал и хочу вернуться и прилечь. Се Кэ [нежная улыбка]: Я буду сопровождать тебя. Фу Чжию: ...?