Translations 🤎
111 stories
ဗီလိန်ကို မရည်ရွယ်ဘဲဆွဲဆောင်မိသွားပြီ (Completed) by D_Yayy_Nine
D_Yayy_Nine
  • WpView
    Reads 743,198
  • WpVote
    Votes 48,159
  • WpPart
    Parts 53
သုံးပွင့်ဆိုင်ဝတ္ထုထဲကို ကူးပြောင်းခံလိုက်ရပြီးနောက်..... နှိုင်းအမြုတေ - "စနိုက်ကြော်နဲ့ခြံခုန်နွားကို မှတ်လောက်သားလောက်အောင် ပညာပေး...ဟိုက်!! ဗီလိန်နဲ့ထိပ်တိုက်တိုးတော့မယ်။ ဝေးဝေးရှောင်မှ" စွမ်းစေတမာန် - "မင်းလေး ဘယ်လောက်ပြေးပြေး ကိုယ့်လက်ထဲက မလွတ်နိုင်ပါဘူးကွာ" နှိုင်းအမြုတေ - "???" ဒီဗီလိန်ရဲ့ဦးနှောက်က Errorတက်သွားတာများလား။ ဆားကစ်တွေများ ချို့ယွင်းနေတာလား။ ငါ့ကို ချစ်ရည်ရွှန်းတဲ့မျက်လုံးတွေနဲ့ ဘာလို့စိုက်ကြည့်နေတာတုန်း။ Ahhhhh!!!!!!
ရေသူလေး by Ah_Moon_2024
Ah_Moon_2024
  • WpView
    Reads 105,436
  • WpVote
    Votes 10,567
  • WpPart
    Parts 109
ရေသူလေး
ကိုယ့်ပြိုင်ဘက်နဲ့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ရွက်လွှင့်န��ေပါတယ် 〈မြန်မာဘာသာပြန်〉 by tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    Reads 12,128
  • WpVote
    Votes 860
  • WpPart
    Parts 12
I Ship My Adversary X Me Fudanshi Shou နဲ့ လျှို့ဝှက်တဲ့ Gong တို့အကြောင်း ချိုမြိန်တဲ့ အနုပညာအသိုင်းအဝိုင်း ၀တ္ထုလေးတစ်ပုဒ်ပါ !!! Niangzi is Rio !!!! Status in COO 47 Chapters + 6 Extra (Completed) This is not my OWN !! just fun translation!! plz enjoy yourself!!
ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော အမြောက်စာဇာတ်ကောင် by PrettiOcean
PrettiOcean
  • WpView
    Reads 313,704
  • WpVote
    Votes 23,091
  • WpPart
    Parts 105
This is not my own story
ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့ ဗန်ပိုင်းယားအိုမီဂါ〖 Completed 〗 by NgaChaukMaKyikeBuu
NgaChaukMaKyikeBuu
  • WpView
    Reads 2,040,181
  • WpVote
    Votes 255,238
  • WpPart
    Parts 92
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးရဲ့ ဗန္ပိုင္းယားအိုမီဂါ The General's Vampire Omega Title - 上将的omega吸血鬼 Author - Little Baldy (秃子小贰) Translation Status - Completed Cover Photo is not mine. I only edited. ( Readable in Both Zawgyi and Unicode )
ပေါက်ကွဲထွက်နေသော အယ်လ်ဖာဖယ်ရိုမုန်းများ.... [မြန်မာဘာသာပြန်] by Iris_Zhu
Iris_Zhu
  • WpView
    Reads 1,237,922
  • WpVote
    Votes 107,184
  • WpPart
    Parts 92
English Title : This Alpha's Pheromones Are Exploding Status in COO : 79 Chapters + 9 Extras (Completed) Author : 勺棠 (Shao Tang) Just fun translation. Do not own anything of this story #all credit to owners Both Unicode & Zawgyi are available! Start Date : 23/7/2023 End Date : 16/11/2025
ချိုက်ချိုက် ||Completed|| by littlewillow01
littlewillow01
  • WpView
    Reads 218,944
  • WpVote
    Votes 26,099
  • WpPart
    Parts 91
Cāi Cāi Author- MòLǐ 莫里 English Translators - Closed Window Translation Burmese Translator - littlewillow01 Start Date - 11 September 2021 End Date - 12 November 2022 This is Myanmar Translation of Chinese Novel " Cāi Cāi ". This is just fan translation! All credit to original author and English translators.
✔အာဏာရှင်စီအီးအိုကြီးရဲ့ဇနီးထွက်ပြေးသွားပြီ《မြန်မာဘာသာပြန်》 by Li_Soung_Oo
Li_Soung_Oo
  • WpView
    Reads 1,293,934
  • WpVote
    Votes 90,731
  • WpPart
    Parts 194
📌Complete 📌 ( ၁၅ ရက်နေ့ စာပြင်ဖို့ Un မှာပါ အခုမှစမှာဆို မဖတ်ပါနဲ့ဦးနော် တန်းလန်းကြီးဖြစ်နေမှာစိုးလို့ပါ တစ်ခါတည်း Ongoing ပြန်လိုက်ပေးရင် ကျေးဇူးတင်မိမှာပါ) This story is not mine , Just translate 😉 Associated Title : 穿成霸总小逃妻 Author : 藤萝为枝 English Title : Escaped Wife Of a Typrant CEO English Translation; Wordrain69 Total Chapter _ 186 + Extra Myanmar Title; အာဏာရှင် CEO ကြီး၏ဇနီးထွက်ပြေးပြီ Mm Translated by @Li_Soung_Oo Start Date :September 17 , 2021 End Date: March 23, 2023 All credit goes to the original author& English translator. Credit photo. Zawgyi/Unicode... Novel ၏ အနှစ်သာရယုတ်ရော့သွားသည်ရှိ သော် ဘာသာပြန်သူ၏ အမှားသာဖြစ်ပါ သည်။[ပထမဆုံးဘာသာပြန်မို့ အမှားပါနိုင် ပါတယ် အဆင်မပြေတာရှိလျှင်ထောက်ပြ နိုင်ပါတယ်ဗျ ] E Translator ရဲ့ ခွင့်ပြုချက်ရရှိပြီးဖြစ်ပါ