Nezumi
77 stories
The Thief night(သူခိုးကြီးည/သူခိုးႀကီးည) {Completed} by Louis-Maung
Louis-Maung
  • WpView
    Reads 2,607,758
  • WpVote
    Votes 93,074
  • WpPart
    Parts 75
It was written to commemorate the full moon day of Tan Saung Mon in 1382 A.D. မြန်မာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၂ခုနှစ် တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့အမှတ်တရအနေဖြင့် ရေးသားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ျမန္မာသကၠရာဇ္ ၁၃၈၂ခုႏွစ္ တန္ေဆာင္မုန္းလျပည့္ေန႕အမွတ္တရအေနျဖင့္ ေရးသားျခင္းျဖစ္ပါသည္။
+21 more
ဥက္ကဌယောကျာ်း by maiyuri18
maiyuri18
  • WpView
    Reads 333,217
  • WpVote
    Votes 12,089
  • WpPart
    Parts 20
ကျုပ်က ဒီကျေးရွာမှ ဥက္ကဌဖြစ်ရင်ဖြစ်၊ မဖြစ်ရင် ဥက္ကဌယောကျာ်းဖြစ်ရမယ် တေဇမင်းမောင် လဝန်းပြည့်ကျော် မေမီပြည့်ကျော် zawgyi က်ဳပ္က ဒီေက်း႐ြာမွ ဥကၠဌျဖစ္ရင္ျဖစ္၊ မျဖစ္ရင္ ဥကၠဌေယာက်ာ္းျဖစ္ရမယ္ ေတဇမင္းေမာင္ လဝန္းျပည့္ေက်ာ္ ေမမီျပည့္ေက်ာ္
ငယ်သူမို့....ဆိုး ( completed )  by A_Boin008
A_Boin008
  • WpView
    Reads 2,019,858
  • WpVote
    Votes 80,331
  • WpPart
    Parts 35
( စိုင်းစစ်ဂုဏ်ရှိန် + တိမ်လွှာဘုန်းမြင့် ) ဘဝမှာကံအကောင်းဆုံးအရာကဘာလဲသိလား။ အဲ့တာကကိုယ်သဘောကျရတဲ့လူကကိုယ့်အပိုင်ဖြစ်လာတာဘဲ။ အဲ့အရာကတစ်လောကလုံးကကံကောင်းမှု့တွေထပ်အဆမတန်ပိုတန်ဖိုးရှိသည်။ ဤအရေးအသားသည်စာရေးသူ၏စိတ်ကူးသက်သက်သာဖြစ်တာမို့ တိုက်ဆိုင်မှု့​ကြောင့်တစ်စုံတစ်ရာ နာမည် နေရာ အရပ်ဒေသ ( စသည် )တူပါကတိုက်ဆိုင်မှု့လို့သာမှတ်ယူစေလိုပါသည်။ Start- Dec.18.2022 End - Fec.19.2023
Son In Law [Completed]  by Hirose_paing208
Hirose_paing208
  • WpView
    Reads 1,650,311
  • WpVote
    Votes 126,456
  • WpPart
    Parts 41
နှလုံးသားကို အပေါင်ဆိုင် ပို့ထားသည် ။ ထာဝရ အပေါင်ဆုံး ပစ္စည်းအဖြစ် သော့ခတ်သိမ်းထားပေးပါ ။ ပြန်ရောင်းစားခြင်း မပြုရ ။ ----- ႏွလုံးသားကို အေပါင္ဆိုင္ ပို႔ထားသည္ ။ ထာဝရ အေပါင္ဆုံး ပစၥည္းအျဖစ္ ေသာ့ခတ္သိမ္းထားေပးပါ ။ ျပန္ေရာင္းစားျခင္း မျပဳရ ။ Cover Artist - Lucy Xellies Own Creation , Own Characters. This story is belong with both unicode & zawgyi.
Twenty Six Revenge by greyvictor25
greyvictor25
  • WpView
    Reads 1,585,771
  • WpVote
    Votes 80,820
  • WpPart
    Parts 49
Khoon Thant Shein Wah+Sunshine SiThu
Silent  Crying book(1) (Completed) book2(ongoing)  by Rockeain
Rockeain
  • WpView
    Reads 383,300
  • WpVote
    Votes 10,477
  • WpPart
    Parts 63
ကျွန်တော့်ရဲ့ရှိုက်သံတွေကိုမုန်းတယ် အသံတိတ်နေခဲ့တဲ့ ရင်ခုန်သံကိုလည်းမုန်းတယ်..ခင်ဗျားကြီးကြောင့် ကျွန်တော့်ဘဝလည်းပျက်ခဲ့ရပြီးပြီ ဦးစစ်မဟာ။ "လွန်းခေတ်" ကလေးကိုယ့်ကို ကြိုက်သလောက်မုန်းနိုင်တယ် တစ်ခုပဲ..ကိုယ့်အနားက ထွက်ခွာမသွားနဲ့။ "စစ်မဟာ" ကိုယ်ဟာ တကယ်တမ်းတော့ အဖြည့်ခံ သက်သက် ဖြူစင်ခဲ့တာပါ လွန်း။ "ပိုင်မှူးဆက်" 🚫++အနည်းငယ် ပါဝင်ပါသည်။
ငါဒီရုပ်ရှင်ထဲကူးပြောင်းလာဖူးတယ် « 这个电影我穿过 » by Di_Diye__
Di_Diye__
  • WpView
    Reads 733,161
  • WpVote
    Votes 108,348
  • WpPart
    Parts 177
Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan
A DREAM OF RED CHAMBER (红楼梦)ခန်းဆောင်နီအိပ်မက်  by TINKERBELL-Luwei
TINKERBELL-Luwei
  • WpView
    Reads 4,211
  • WpVote
    Votes 260
  • WpPart
    Parts 5
ခန်းဆောင်နီအိပ်မက်(ခေါ်)ကျောက်တုံးလေးရဲ့ ပုံပြင်ဝတ္ထုဟာ တရုတ်ပြည်ရဲ့ အကျော်ကြားဆုံးဝတ္ထုကြီးတစ်ခုအပါဝင်ဖြစ်ပါတယ်။လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်နှစ်ရာတုန်းက စာရေးဆရာ Cao xueqinက ရေးသားခဲ့တာဖြစ်ပြီး ​လူငယ်လေးနှစ်ယောက်ရဲ့အချစ်ဇာတ်လမ်းတစ်ဖြစ်လဲ နိုင်ငံရေး၊စီးပွားရေး၊လူမှုရေးစတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ ရှုပ်ထွေးပွေလီမှူပေါင်းစုံကို အနုပညာမြောက်စွာတွေ့မြင်ရမှာဖြစ်သလို မူရင်းစာပေရဲ့အနုပညာအပြင် ဘာသာပြန်တဲ့ဆရာကြီးရဲ့ လက်ရာမြောက်လှတဲ့စကားပြေကိုလည်းတွေ့မြင်နိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းရေးသားသူ -Cao xueqin ဘာသာပြန်ဆိုသူ-ဆရာကြီးမြသန်းတင့်