Nezumi
76 stories
The Thief night(သူခိုးကြီးည/သူခိုးႀကီးည) {Completed} by Louis-Maung
Louis-Maung
  • WpView
    Reads 2,668,530
  • WpVote
    Votes 94,469
  • WpPart
    Parts 75
It was written to commemorate the full moon day of Tan Saung Mon in 1382 A.D. မြန်မာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၂ခုနှစ် တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့အမှတ်တရအနေဖြင့် ရေးသားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ျမန္မာသကၠရာဇ္ ၁၃၈၂ခုႏွစ္ တန္ေဆာင္မုန္းလျပည့္ေန႕အမွတ္တရအေနျဖင့္ ေရးသားျခင္းျဖစ္ပါသည္။
ဥက္ကဌယောကျာ်း by maiyuri18
maiyuri18
  • WpView
    Reads 337,730
  • WpVote
    Votes 12,130
  • WpPart
    Parts 20
ကျုပ်က ဒီကျေးရွာမှ ဥက္ကဌဖြစ်ရင်ဖြစ်၊ မဖြစ်ရင် ဥက္ကဌယောကျာ်းဖြစ်ရမယ် တေဇမင်းမောင် လဝန်းပြည့်ကျော် မေမီပြည့်ကျော် zawgyi က်ဳပ္က ဒီေက်း႐ြာမွ ဥကၠဌျဖစ္ရင္ျဖစ္၊ မျဖစ္ရင္ ဥကၠဌေယာက်ာ္းျဖစ္ရမယ္ ေတဇမင္းေမာင္ လဝန္းျပည့္ေက်ာ္ ေမမီျပည့္ေက်ာ္
ငယ်သူမို့....ဆိုး ( completed )  by A_Boin008
A_Boin008
  • WpView
    Reads 2,078,960
  • WpVote
    Votes 81,879
  • WpPart
    Parts 35
( စိုင်းစစ်ဂုဏ်ရှိန် + တိမ်လွှာဘုန်းမြင့် ) ဘဝမှာကံအကောင်းဆုံးအရာကဘာလဲသိလား။ အဲ့တာကကိုယ်သဘောကျရတဲ့လူကကိုယ့်အပိုင်ဖြစ်လာတာဘဲ။ အဲ့အရာကတစ်လောကလုံးကကံကောင်းမှု့တွေထပ်အဆမတန်ပိုတန်ဖိုးရှိသည်။ ဤအရေးအသားသည်စာရေးသူ၏စိတ်ကူးသက်သက်သာဖြစ်တာမို့ တိုက်ဆိုင်မှု့​ကြောင့်တစ်စုံတစ်ရာ နာမည် နေရာ အရပ်ဒေသ ( စသည် )တူပါကတိုက်ဆိုင်မှု့လို့သာမှတ်ယူစေလိုပါသည်။ Start- Dec.18.2022 End - Fec.19.2023
Son In Law [Completed]  by Hirose_paing208
Hirose_paing208
  • WpView
    Reads 1,700,102
  • WpVote
    Votes 127,836
  • WpPart
    Parts 41
နှလုံးသားကို အပေါင်ဆိုင် ပို့ထားသည် ။ ထာဝရ အပေါင်ဆုံး ပစ္စည်းအဖြစ် သော့ခတ်သိမ်းထားပေးပါ ။ ပြန်ရောင်းစားခြင်း မပြုရ ။ ----- ႏွလုံးသားကို အေပါင္ဆိုင္ ပို႔ထားသည္ ။ ထာဝရ အေပါင္ဆုံး ပစၥည္းအျဖစ္ ေသာ့ခတ္သိမ္းထားေပးပါ ။ ျပန္ေရာင္းစားျခင္း မျပဳရ ။ Cover Artist - Lucy Xellies Own Creation , Own Characters. This story is belong with both unicode & zawgyi.
Twenty Six Revenge by greyvictor25
greyvictor25
  • WpView
    Reads 1,622,614
  • WpVote
    Votes 81,650
  • WpPart
    Parts 49
Khoon Thant Shein Wah+Sunshine SiThu
Silent  Crying book(1) (Completed) book2(ongoing)  by Rockeain
Rockeain
  • WpView
    Reads 405,916
  • WpVote
    Votes 10,593
  • WpPart
    Parts 63
ကျွန်တော့်ရဲ့ရှိုက်သံတွေကိုမုန်းတယ် အသံတိတ်နေခဲ့တဲ့ ရင်ခုန်သံကိုလည်းမုန်းတယ်..ခင်ဗျားကြီးကြောင့် ကျွန်တော့်ဘဝလည်းပျက်ခဲ့ရပြီးပြီ ဦးစစ်မဟာ။ "လွန်းခေတ်" ကလေးကိုယ့်ကို ကြိုက်သလောက်မုန်းနိုင်တယ် တစ်ခုပဲ..ကိုယ့်အနားက ထွက်ခွာမသွားနဲ့။ "စစ်မဟာ" ကိုယ်ဟာ တကယ်တမ်းတော့ အဖြည့်ခံ သက်သက် ဖြူစင်ခဲ့တာပါ လွန်း။ "ပိုင်မှူးဆက်" 🚫++အနည်းငယ် ပါဝင်ပါသည်။
ငါဒီရုပ်ရှင်ထဲကူးပြောင်းလာဖူးတယ် « 这个电影我穿过 » by Di_Diye__
Di_Diye__
  • WpView
    Reads 752,360
  • WpVote
    Votes 109,285
  • WpPart
    Parts 177
Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan
A DREAM OF RED CHAMBER (红楼梦)ခန်းဆောင်နီအိပ်မက်  by TINKERBELL-Luwei
TINKERBELL-Luwei
  • WpView
    Reads 4,263
  • WpVote
    Votes 260
  • WpPart
    Parts 5
ခန်းဆောင်နီအိပ်မက်(ခေါ်)ကျောက်တုံးလေးရဲ့ ပုံပြင်ဝတ္ထုဟာ တရုတ်ပြည်ရဲ့ အကျော်ကြားဆုံးဝတ္ထုကြီးတစ်ခုအပါဝင်ဖြစ်ပါတယ်။လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်နှစ်ရာတုန်းက စာရေးဆရာ Cao xueqinက ရေးသားခဲ့တာဖြစ်ပြီး ​လူငယ်လေးနှစ်ယောက်ရဲ့အချစ်ဇာတ်လမ်းတစ်ဖြစ်လဲ နိုင်ငံရေး၊စီးပွားရေး၊လူမှုရေးစတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ ရှုပ်ထွေးပွေလီမှူပေါင်းစုံကို အနုပညာမြောက်စွာတွေ့မြင်ရမှာဖြစ်သလို မူရင်းစာပေရဲ့အနုပညာအပြင် ဘာသာပြန်တဲ့ဆရာကြီးရဲ့ လက်ရာမြောက်လှတဲ့စကားပြေကိုလည်းတွေ့မြင်နိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းရေးသားသူ -Cao xueqin ဘာသာပြန်ဆိုသူ-ဆရာကြီးမြသန်းတင့်