Oryza_KV's Short stories
72 storie
ချိုပေမဲ့, တိုတိုလေး (ဘာသာပြန်) di A_Yate
A_Yate
  • WpView
    LETTURE 239,421
  • WpVote
    Voti 32,658
  • WpPart
    Parti 28
✔️ Completed✔️ Description: Short Stories Collection Associated Name: 甜,就是短 Original Author: Long Qi (龙柒) From novel updates. I do not own this story. This is just a translation. All credit goes to original Author and English Translator. Please enjoy it. Thank you. ~<BOTH ZAWGYI AND UNICODE>~ ©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©
နူးညံ့ရောင်ခြယ်(Completed) di PrettiOcean
PrettiOcean
  • WpView
    LETTURE 403,977
  • WpVote
    Voti 44,848
  • WpPart
    Parti 76
This is not my own story. English Title - Pastel Colours Author(s) Shi Jiu Yao 十九瑶 Translator - IQ Team
MEASLM [MM Translation] [COMPLETED] di snackku_ki
snackku_ki
  • WpView
    LETTURE 9,262
  • WpVote
    Voti 1,038
  • WpPart
    Parti 3
ချူပိုင်နိုးလာတဲ့အခါ ရန်သူတော်ကြီးရဲ့အတွေးတွေကို ကြားနိုင်စွမ်းရှိသွားတာကို သိလိုက်ရတယ်... သူ့ရှေ့မှရန်သူတော်ကြီးက ပုံမှန်အတိုင်းအထက်စီးဆန်ဆန် စိတ်မဝင်စားတဲ့အမူအယာနဲ့ရှိနေပေမဲ့လည်း တကယ်တမ်းစိတ်ထဲမှာတော့ "အားးးး ပိုင်ပိုင် ရေသောက်နေတာ အရမ်းချစ်ဖို့ကောင်းတာပဲ!" ချူပိုင်ချက်ချင်းပဲ သူ့ကီးဘုတ်ပေါ် ရေတွေထွေးထုတ်မိသွားတယ် ဘယ်...ဘယ်သူက မင်းကိုပိုင်ပိုင်လို့ ခေါ်လို့ရတယ်ပြောလဲ! Title - 死敌居然暗恋我 [My Enemy is Actually Secretly in Love with Me] Original Author - 疾风不知 Original Publisher - jjwxc English Translator - KK Translates Status in COO - 3chapters (completed)
ငါ့လူနာတွေငါ့ကိုချစ်ကျွမ်းဝင်ကုန်ကြပြီ di SaiMoonMaiLahpai
SaiMoonMaiLahpai
  • WpView
    LETTURE 736
  • WpVote
    Voti 67
  • WpPart
    Parti 5
ဖေးလုသည် ဖက်ဒရယ်အစိုးရလက်ထက်၌ နံပါတ်ဝမ်းစိတ်ရောဂါကုဆရာဝန်တစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ တစ်နေ့တွင် အစိုးရမှ စိတ်မကျန်းမာသော စစ်သားများအား ကုသပေးရန်အတွက် ကမ်းလှမ်းလာမှုအား လက်ခံလိုက်သည်။သို့သော် အခြေအနေက တစ်နေရာရာ၌ မှားယွင်းနေသလိုပင်။သူ့လူနာများ........က သူ့အား ချစ်မိကုန်ကြသည်တဲ့။ လူနာအမှတ်တစ်... ....'' မင်းက ကိုယ့်အပိုင် '' လူနာအမှတ်နှစ်... .........'' မင်းထွက်သွားရဲ ထွက်သွားကြည့်၊ ကိုယ်မင်းကို သတ်ပစ်မှာ '' .......................... လူနာအမှတ်(n) .......'' ကိုယ်သေသွားမှပဲ မင်းလွတ်မြောက်နိုင်မယ် '' ဖေးလု ''............''
သည်းထိတ်ရင်ဖိုသရုပ်ဆောင်၏ တစ်ခုသောဆောင်းရာသီ [COMPLETED] di simply_because99
simply_because99
  • WpView
    LETTURE 299,381
  • WpVote
    Voti 30,187
  • WpPart
    Parti 35
[ အိမ်ထောင်ရေးအချစ်ဇာတ်လမ်း၊ အနုပညာလောက ] Start Date - 25.5.2021 End Date - 20.6.2021
နန်းပလ္လင်ကိုနေ့တိုင်းလာလုနေတဲ့မြေခွေးမိစ္ဆာလေး (ဘာသာပြန်) di A_Yate
A_Yate
  • WpView
    LETTURE 60,855
  • WpVote
    Voti 7,777
  • WpPart
    Parti 5
✔️Completed ✔️ Associated Name - 狐妖篡位日常 Original Author- Lu Tianyi (吕天逸) Translated by - A_Yate From 24Sep/ To 25Sep 2020 I translated another cute Short story. Not for money! Just for fun! And I own nothing ya! Full credit goes to original Author and English Translator. If you wanna read the English version of this story, you can read at novelupdates.com. Please enjoy it, thank you guys 😊. BOTH ZAWGYI AND UNICODE ©©©©©©©©©©©©
ငါတို့နဂါးနန်းတော်ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့တဲ့နေ့ [ဘာသာပြန်] di YoursLazyLynn
YoursLazyLynn
  • WpView
    LETTURE 1,280
  • WpVote
    Voti 118
  • WpPart
    Parti 2
The day we conquered the dragon castle Author: 吕天逸 (Lu Tianyi) English Translator: vivi Fan translation of "The Day We Conquered The Dragon Castle". If someone want me to take down this translation feel free to do so.
အစစ်မကိုကျော်လွန်၍ ရက်ပေါင်း (၃၀) [မြန်မာဘာသာပြန်] (Completed) di Taiga0404
Taiga0404
  • WpView
    LETTURE 1,056,293
  • WpVote
    Voti 117,994
  • WpPart
    Parti 64
F ယူနီဗာစီတီ ရဲ႕ စြဲ​ေဆာင္​မႈ အ႐ွိဆံုး ​ေယာက်ာ္​း ႏွစ္​​ေယာက္​.... ၀မ္​ကြမ္​းနင္​ နဲ႔ က်န္​းလင္​ရိ ထိုလူငယ္​ ႏွစ္​ဦးမွာ မည္​သည္​့ကိစၥတြင္​မဆို သူႏိုင္​ကိုယ္​ႏိုင္​ အၿပိဳင္​က်ဲၾကမည္​ဟု ​ေႂကြး​ေၾကာ္​ကာ အျမဲပင္​ ယွဥ္​ၿပိဳင္​​ေန​ေသာ လူ ႏွစ္​​ေယာက္​ သူတို႔ ႏွစ္​ဦး လိုက္​​ပိုးပန္း​ေ​သာ ​ေကာင္​မ​ေလးမွာလည္​း တစ္​ဦးတည္​းျဖစ္​​ေနပီး ထို​ေကာင္​မ​ေလးကိုလည္​း အၿပိဳင္​အဆိုင္​ပင္​ လိုက္​ၾကသည္​ဆိုလွ်င္​ အထူးအဆန္​း ​ေတာ့ မဟုတ္​ပါ​ေလ.... သို႔​ေသာ္​.... ထိုသို႔ ​ေႂကြး​ေၾကာ္​ထား​ေသာ ​ေကာင္​​ေလး ႏွစ္​​ေယာက္​က ထို​ေကာင္​မ​ေလး၏ ယတိျပတ္​ ျငင္​းဆိုျခင္​းကို ခံလိုက္​ရ​ေလသတည္​းတဲ့...(so sad 😝)
ရေနွေးနွေး (ဘာသာပြန်) di Stay_Yellowish1
Stay_Yellowish1
  • WpView
    LETTURE 3,516
  • WpVote
    Voti 251
  • WpPart
    Parti 11
Author ~ 景生京月 (JingShengJingYue) Chapter ~ 11 Chapters English name ~ Warm Water "ရှကျိနျန်အတွက် မင်း ယွမ်သုံးထောင်တန် ဖိနပ်ဝယ်ပေးခဲ့တယ်ပေါ့?! မင်းက ဒီလောက်ထိ ချမ်းသာတယ်ပေါ့လေ? အခုအချိန်ထိ ကြားရက်တွေမှာ ကိုယ်နဲ့အတူ ဟော့ပေါ့ သွားစားဖို့လေးကိုတောင် တစ်ခါမှ သဘောမတူဖူးတဲ့ မင်းကလေ !" သုံးနှစ်ကြာ အတူနေထိုင်ခဲ့ပြီးနောက်မှာတော့ ထိုသူရဲ့ လရောင်ဖြူလေး ပြန်ရောက်လာခဲ့လေပြီ။ ရေနွေးအိုးက ဆူနေမြဲ ဆူနေဆဲမှာပဲ ဖားကလေးဟာ အိုးအပြင်ကို ခုန်ထွက်သွားခဲ့ပြီ။ ကိုယ်ရဲ့ စောင့်ဆိုင်းခြင်းတွေ အဆုံးသတ်သွားပြီ။ ကိုယ်...ဒီဘိုးဘေးလေးကလေ.. မင်းအတွက် ထပ်ပြီး ရှိနေပေးတော့မှာမဟုတ်ဘူး။"! t/n လရောင်ဖြူ : အချစ်ဦး ချိုချိုခါးခါး Short Story လေးပါ။ Etran မှ ဘာသာပြန်ဆိုတာမို့ မူရင်းနဲ့ ကွာခြားခဲ့သည်များရှိခဲ့သော် ကိုယ့်ရဲ့ အပြစ်ပါပဲ။ ကြိုပြီး တောင်းပန်ထားပါရစေ။ တကယ်လို့ ဒီဝတ္ထုကို ဘာသာပြန်ပြီးသူ၊ ဘာသာပြန
Deceive(欺骗){MM Translation-complete} di iliya_Von
iliya_Von
  • WpView
    LETTURE 24,576
  • WpVote
    Voti 1,298
  • WpPart
    Parti 7
Author- 林仑 Name- 欺骗 A/N - Deceive Original publisher- JJWXC Status in COO - 5 chapters+epilogue[Complete] Released date- 2012 English translator- Polarbearadise Start date - 12. 12. 2021( At 3:11 PM) End date - I don't own any of this novel either cover photo. All credit to the rightful owner. JUST TRANSLATE FOR FUN!!!