Select All
  • လသော်တာအောက်မှခယောင်းမဲ့ခရီး
    50.5K 6.7K 39

    "မဟာရန်ဘက်တွေဆိုရင်ရော ဘာဖြစ်သလဲ။ ရှန်အန်းထူတစ်ယောက်တည်းကသာ ရှဲ့သော်ရဲ့ရန်သူဖြစ်ဖို့ အရည်အချင်းပြည့်မီတယ် "

  • Didn't Know General Was Female [ Mm Translation ]
    67.7K 7.8K 21

    Novel Title : [不知将军是女郎[重生] Author : Rong Qing 荣青 English Publisher : N/A Artist : N/A Year : 2018 - Cover By @AL2LUKAR -

  • လွှမ်းမိုးခြင်းနိယာမ
    3.5K 394 12

    ချန်အာ့ ၏ ဖန့်ကျွေ့ရှင်းလီကို ဘာသာပြန်ဆိုပါသည် အတွဲ (၁) - သဲတစ်ပွင့် အတွဲ (၂) - နှစ်လမ်းသွား အတွဲ (၃) - သင်္ချိုင်းသုံးမြေ အတွဲ (၄) - သံစဉ်လေးသွယ် အတွဲ (၅) - မြောလွင့်ခြင်းပဉ္စဂံ

  • ချောင်းရှီခုံးရှန်ထန့် ( BTASD )
    21K 2.8K 48

    ဝရမ်းပြေး × မှုခင်းဆေးဆရာဝန် မူရင်းစာရေးသူ : လွီကျီကျီ အပိုင်း : ၁၀၂ ပိုင်း + အချပ်ပို ၁၉ပိုင်း ( မြန်မာဘာသာသို့ပြန်ဆိုထားခြင်းဖြစ်ပါသည် ။)

  • ကြေးလှောင်ချိုင့်ထဲက ရွှေဆံထိုး [ Completed ]
    522K 80K 179

    Total chapters - 173 + 4 Extras Strong and possessive gong + Cold and indifferent shou China's Republican era (appr. 1949)

  • The poor monk<<贫僧>>MM translation
    18K 525 3

    Name - 贫僧 Author - 时镜 Original Publisher - JJWXC Status in COO - 102(completed) Start date - 14 March 2022 [4:45 PM] End date - ? Monk X Demon Lord type လေးပါ^^Copper coin လိုမျိုးဒီနေရာမှာတစ်ခုပြောချင်တာကဒီ Novel ကို raw ဖတ်ပြီးကြိုက်သွားလို့ဘာသာပြန်ဖို့ရွေးလိုက်တာပါ၊ အစထဲကပြောထားချင်တာကအိုင့်ရဲ့တရုတ်စာစကေးကမကောင်းပါ...

    Mature
  • Duo Meng《夺梦》// Seizing Dreams Translation
    37.1K 4.7K 56

    • Author : 非天夜翔 ( Fei Tian Ye Xiang ) • 2018 Released • 165 Chapters • Genre : Action, Adventure, Fantasy, Romance, Yaoi • English Translator : Zryuu I don't own any of this novel, just fan translation. Everything belongs to original author. Both Zawgyi & Unicode. Credit to Cover Photo Artist.

    Mature
  • နံနက်မိုးသောက် အလင်းရောက်သောအခါဝယ် {မိခင်ဘာသာသို့ ပြန်ဆို}
    910K 100K 103

    Title: AD Author: လစ်တဲလ်အိုင်း(စ်)ကျု Status: Completed with 87 + 14 Extra သွမ့်မင်ယန် × လီလော့ သွမ့်အိမ်တော်၏ သခင်လေး(Gong) × ချောမောလှပသည့် နာမည်ကြီးသရုပ်ဆောင်(Shou) ------------ သြမ့္မိန္ယန္ × လီေလာ့ သြမ့္အိမ္ေတာ္၏ သခင္ေလး(Gong) × ေခ်ာေမာလွပသည့္ နာမည္ႀကီးသရုပ္ေဆာင္(Shou)

    Completed   Mature
  • ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ] [ Completed ]
    726K 93.8K 87

    "ချန်ဝမ်...ကိုယ် မီးခြစ် ယူမလာခဲ့ဘူး"

    Completed   Mature
  • လျှို့ဝှက်ဆန်းပြားလောက〘Uni+Zaw〙
    266K 42.8K 102

    [တစ်ကမ္ဘာလုံးက မင်းကို အနိုင်ကျင့်ကြတယ်၊ မုန်းတီးကြတယ်၊ နောက်ပြီး မင်းကို ခွဲခြားဆက်ဆံကြတယ်၊ ဒါပေမဲ့ မင်းရဲ့ကမ္ဘာကြီးက သူ့ကြောင့်ပဲ တောက်ပလာခဲ့တယ်။ ငါ ဒီကမ္ဘာကြီးကို မုန်းတီးတယ်! ဒါပေမဲ့ ငါ မင်းကို ချစ်တယ်!] ရှောင်ချန်း ကသာမာန်လူ တစ်ယောက်ဖြစ်ပေမဲ့ သူနေထိုင်တဲ့ ကမ္ဘာကြီးကတော့ လုံးဝကို သာမာန် မဟုတ်ခဲ့ပေ။ Started date :...

  • To be a Heartthrob in a Horror Movie(Myanmar Translation)
    519K 96.1K 135

    Original Author - Jiang Zhi Yu(姜之鱼) Chapters - 149+7 extras English Translator - Naeda / Kk translates [Zawgyi/Unicode] Holographicကြည့်ရှူသည့်နည်းပညာသည် ပရိသတ်များအား ရုပ်ရှင်ထဲဝင်ခွင့်ရပြီး ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ‌အတွေ့အကြုံခံစားနိုင်တယ်။ သဘာဝအားဖြင့် အချစ်ဇာတ်လမ်းများက ပေါ်ပြူလာအဖြစ်ဆုံးဖြစ်ပေမယ့် ဘယ်သူမှ horrorဇာတ်လမ်းက...

  • စူပါနထရယ်ဝေါ့စ်မှာ မင်းနဲ့ flirt ကြမယ်
    54.3K 7.3K 89

    ချူဟွိုက် + ကျင်းထျန်းယိ Description 💥 ချူဟွိုက်သည် ဝိဥာဥ်တစ်ခု ပူးကပ်ခံရပြီးနောက် အားနည်း ပျက်စီးလာပြီး မကြာမီ သေသွားခဲ့သည်။ သူသည် ထိတ်လန့်ဖွယ် ကမ္ဘာကြီးထဲ ရောက်သွားပြီး အမျိုးသမီး အဝတ်အစား ဝတ်ထားသည့် ယောက်ျားတစ်ယောက်အဖြစ် ပုံစံပြောင်းသွားခဲ့သည်။ ထိုကိစ္စဖြစ်ပြီး ပထမနေ့တွင်...။ လူတိုင်းက ဂွမ်းကပ်စောင်ကို ကိုင်ထ...

  • ချန်မထားရက်ပါလေ(ဘာသာပြန်)
    39.4K 2.4K 36

    Associated Names CBLB La Bu Xia LBX 落不下 Author Lin Qian Status in COO 41 Chapters + 2 Extras (Completed) I don't own this novel and just a fun translation This novel is incest type novel and please read at your own risk guys^_^

    Mature
  • အကြမ်းဖက်၀တ္ထုထဲကဇာတ်လိုက်မရဲ့အကိုကြီးဖြစ်လာတယ်
    616K 69.3K 139

    I Become the Older Brother of the Heroine in Abusive Novel Description ယုံနင်မြို့စား၏ဆက်ခံသူ ကျွင်းဟွိုင်လန်မှာ ပြန်လည်မွေးဖွားလာပြီးနောက် သူက ရှောင်မားစာပေရှိ အမြှောက်စာဇာတ်ကောင်လေးတစ်ဦးဖြစ်ကြောင်း သိရှိခဲ့ရလေသည်။ အဓိကအမျိုးသားဇာတ်ဆောင် ရွှယ်ယန်မှာ မူလက နှစ်သက်ခြင်းမခံရသည့် ငယ်စဥ်ကတည်းက အနှိပ်စက်အညှင်းပန်းခံခဲ့ရသူ...

  • နယူးယော့ခ်မှတ်တမ်း⎾မြန်မာဘာသာပြန်⏌
    27.2K 2.8K 51

    ⬞ 纽约往事⎾New York Memoirs / Once Upon A Time In New York⏌By 凌伊 ⬞ Zawgyi + Unicode ➛⬞ 𝙄 𝙙𝙤𝙣'𝙩 𝙤𝙬𝙣 𝙩𝙝𝙞𝙨 𝙣𝙤𝙫𝙚𝙡, 𝙅𝙪𝙨𝙩 𝙖 𝙛𝙖𝙣 𝙩𝙧𝙖𝙣𝙨𝙡𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣, 𝘼𝙡𝙡 𝙘𝙧𝙚𝙙𝙞𝙩𝙨 𝙜𝙤 𝙩𝙤 𝙩𝙝𝙚 𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡 𝙖𝙪𝙩𝙝𝙤𝙧,

    Mature
  • General Order
    38.9K 4.1K 20

    Author: 偷偷写文 Original Name: /General Order Manhua/Chinese Comic Name: My Majesty Your Grace Support the artist of the manhua/Chinese comic in kuaikanmanhua

  • Devil Venerable Also Wants To Know(mm tran)
    83.2K 9.7K 39

    Mary-Sue ဝတ္ထုတစ်ပုဒ်၌ ဇာတ်လိုက်မကိုအလွန်သစ္စာရှိပြီးချစ်သည့် ဒုတိယဇာတ်လိုက်နတ်ဆိုးအရှင်သခင်အား ဝတ္ထုဖတ်သူအကုန်လုံးက ချစ်ကြသည်။ သို့ပေမဲ့ ဇာတ်လိုက်မကတော့ သူ့ကို စိတ်ဆင်းရဲကိုယ်ဆင်းရဲအောင်လုပ်သည့် ဇာတ်လိုက်မင်းသားကိုပဲချစ်၏။ ဝတ္ထုဖတ်တဲ့သူများ - ဇာတ်လိုက်မင်းသမီးကဘာလို့ဒုတိယဇာတ်လိုက်ကိုမကြိုက်တာလဲ။ နတ်ဆိုးအရှင် - ငါကောပ...

  • (ဥက္ကဌရဲ့အရင်ယောက်ျားကပြောတယ် သူကအနက်ရောင်ကြာပွင့်လေးပါတဲ့)
    2.1M 274K 166

    I'm not own this novel . I credit to the original author and Eng translator who allow me to translate this novel. Author - ICIYUAN动漫 English Translator - xxGirl-in-blue အချည်းနှီးသာဖြစ်သွားခဲ့ရတဲ့ သုံးနှစ်တာ ကာလအတွက် ဝမ်နျဲ့နန် ပြန်ရခဲ့တာက အေးစက်တဲ့ မျက်ဝန်းတွေနဲ့ ဒဏ်ရာတွေပြည့်နှက်နေတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်တစ်ခုကိုသာ ဖြစ်သည်။...

  • သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း
    404K 55.6K 122

    Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေ...

    Mature
  • ကဒ်အခန်း(card room)
    56.5K 10.3K 37

    Translate from MTL ရှောင်လုံက accidentမှာသေဆုံးခဲ့ပြီး card roomမှာ ပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့သည်။ cardတစ်ခုချင်းစီက လျှို့ဝှက်အခန်းတစ်ခုစီကို ကိုယ်စားပြုပြီး ဖြေရှင်းနိုင်ရင် ဆုလာဒ်ရလိမ့်မယ်။ ရှောင်လုံက လက်နက်တံဆာပလာတွေကို မျှော်လင့်ပြီး ကဒ်တွေဆွဲပေမယ့် ရလာတာကတော့ "စုရှီ၊လီပိုင်၊ထောင်ယွင်မင်း *"cardတွေပဲထွက်လာသောအခါ... ဒါဘယ်...

  • အေးစက်မှုန်ဝေဓားရှည်ထက်ဝယ် ချယ်ရီပန်းဝေ || ဘာသာပြန်
    6.7K 120 1

    Associated Name - Cherry Blossoms Upon a Wintry Sword, Han Jian Xi Tao Hua, 寒剑栖桃花 Author(s) - Xī Zǐxù (西子绪) Eng Trans - Half Moon Translations Completed - 92 chapters + 7 extras All credit to original author(s) and eng trans. Both Zawgyi and Unicode Avaiable