wanna read
11 stories
Staré řecké báje a pověsti by cibulkovate
cibulkovate
  • WpView
    Reads 7,559
  • WpVote
    Votes 99
  • WpPart
    Parts 27
Autor: Eduard Petiška Nakladatelství: Ottovo nakladatelství, s. r. o. (ottovo-nakladatelství.cz)
150 VZPOMÍNEK NA TEBE by s_laskou_emilly
s_laskou_emilly
  • WpView
    Reads 2,636
  • WpVote
    Votes 51
  • WpPart
    Parts 15
1 kniha 15 básní 150 vzpomínek na tebe najdeš zde poezii psanou ze srdce. a možná to bude trochu bolet. 1. sbírka
Krysař by Prepisovacknih007
Prepisovacknih007
  • WpView
    Reads 4,958
  • WpVote
    Votes 81
  • WpPart
    Parts 26
"A vaše jméno?" "Nejmenuji se; jsem nikdo. Jsem hůř než nikdo, jsem Krysař."
Démon Láska (Jaroslav Vrchlický) by LaMuertea
LaMuertea
  • WpView
    Reads 82
  • WpVote
    Votes 21
  • WpPart
    Parts 21
DÉMON LÁSKA ŘADA TŘINÁCTI OBRAZŮ MAXE PIRNERA CYKLUS ROMANCÍ NAPSAL JAROSLAV VRCHLICKÝ ÚVOD NAPSAL KAREL B. MÁDL
Kytice (Karel Jaromír Erben) by LaMuertea
LaMuertea
  • WpView
    Reads 513
  • WpVote
    Votes 18
  • WpPart
    Parts 13
Karel Jaromír Erben (7. listopadu 1811 Miletín - 21. listopadu 1870 Praha) byl český historik, právník, archivář,spisovatel, básník, překladatel a sběratel českých lidových písní a pohádek; představitel literárního romantismu. Patřil mezi významné osobnosti českého národního obrození. Kytice z pověstí národních (1853, rozšířené vydání 1861) - jediná sbírka básní, kterou vydal; podkladem Kytice jsou staré české lidové báje. Kytice, původně vydaná pod názvem Kytice z pověstí národních, je stěžejní dílo Karla Jaromíra Erbena. Je to jediná původní kniha, kterou kdy vydal. Jedná se o sbírku 13 balad inspirovaných lidovou slovesností poukazující na hodnotu mezilidských vztahů. Sbírku tvoří balady (ačkoli sám Erben toto slovo nikdy nepoužíval); básník vychází z lidové (slovanské) tradice. V tomto ohledu je Kytice sbírkou ohlasovou a projevem folkloristicky orientovaného romantismu. Myšlenková báze a etický princip básní má ovšem klasicistní rysy. K jednotlivým básním jsou připojeny poznámky (Poznamenání) obsahující údaje o původu či o jinoslovanských variantách. Příznačné pro Erbena je, že hlavní roli hrají ženy, povětšinou matky. Zabývá se zde otázkou lidských vztahů, v nichž ho především zajímá problém viny a trestu. Podle Erbena je nejzákladnějším lidským vztahem pouto mezi matkou a dítětem. Konflikty v lidském životě vznikají především narušením základních vztahů a zákonů mezi lidmi. Za každou vinu přichází, často nepřiměřený, trest. Člověk je v jeho pojetí bezmocný proti přírodním silám, jež ho obklopují. Vinu vždy nese člověk, nikdy společnost. Dalším neromantickým znakem balad je naprostá nevzdorovitost hrdinů, kteří zcela bázlivě a s pokorou přijímají vinu. Nejsou zde individualistické tendence ani typická rozpolcenost. Časoprostor básní je neurčitý, symbolický.
Máj by PovCet
PovCet
  • WpView
    Reads 4,607
  • WpVote
    Votes 79
  • WpPart
    Parts 6
Autor: Karel Hynek Mácha Žánr: Lyrickoepická skladba Rozsah: 70 stran Veršovaný příběh založený na lásce na první pohled, která končí tragickou smrtí
Havran Od Edgar Allan Poe by kobliha18
kobliha18
  • WpView
    Reads 917
  • WpVote
    Votes 22
  • WpPart
    Parts 33
Lyrickým subjektem (vypravěčem) je hlavní postava, osamělý muž trýzněný horečkou a především mučivými vzpomínkami na zemřelou dívku Lenoru, k níž marně hledá cestu čtením v okultních svazcích. Lyrický subjekt vystraší o půlnoci šramot. Ukáže se, že původcem podivných zvuků je krkavec (v tradičních českých i mnoha jiných cizojazyčných překladech básně označovaný jako havran, zoologicky sice nesprávně, ale ve shodě s tradiční literární symbolikou české poezie), který vzápětí vletí do jeho pokoje a usadí se na bustě Pallas Athény. Postupně znepokojuje muže svou záhadností. Na všechny otázky, zpočátku míněné žertem, přitom odpovídá jedním slovem - nevermore (do češtiny překládáno většinou jako víckrát ne nebo nikdy víc, občas ponecháváno v originále). Zásadně odlišných překladatelských řešení tohoto refrénu není mnoho). Mužův neklid se stupňuje v paniku a posléze v hrůzu. Snaží se krkavce vyhnat, ten ale zůstává na svém místě. V závěru lyrický subjekt metaforicky konstatuje, že krkavec už nikdy neodletí z jeho duše
Edgar Allan Poe - Černý kocour by CukrovaHomole
CukrovaHomole
  • WpView
    Reads 672
  • WpVote
    Votes 15
  • WpPart
    Parts 1
Romeo a Julie by juba1414
juba1414
  • WpView
    Reads 14,683
  • WpVote
    Votes 182
  • WpPart
    Parts 5
Původní znění slavného dramatu od Williama Shakespeara.
Edgar Allan Poe - Zrádné Srdce by CukrovaHomole
CukrovaHomole
  • WpView
    Reads 636
  • WpVote
    Votes 32
  • WpPart
    Parts 1
Povídka Zrádné Srdce je jedním z mých nejoblíbenějších přípěhů Edgara Allana Poea, proto jsem se rozhodla ji šířit dál, třeba si ji oblíbí někdo další.