wanna read
11 truyện
Staré řecké báje a pověsti bởi cibulkovate
cibulkovate
  • WpView
    LẦN ĐỌC 7,592
  • WpVote
    Lượt bình chọn 99
  • WpPart
    Chương 27
Autor: Eduard Petiška Nakladatelství: Ottovo nakladatelství, s. r. o. (ottovo-nakladatelství.cz)
150 VZPOMÍNEK NA TEBE bởi s_laskou_emilly
s_laskou_emilly
  • WpView
    LẦN ĐỌC 2,647
  • WpVote
    Lượt bình chọn 51
  • WpPart
    Chương 15
1 kniha 15 básní 150 vzpomínek na tebe najdeš zde poezii psanou ze srdce. a možná to bude trochu bolet. 1. sbírka
Krysař bởi Prepisovacknih007
Prepisovacknih007
  • WpView
    LẦN ĐỌC 5,068
  • WpVote
    Lượt bình chọn 81
  • WpPart
    Chương 26
"A vaše jméno?" "Nejmenuji se; jsem nikdo. Jsem hůř než nikdo, jsem Krysař."
+7 tag khác
Démon Láska (Jaroslav Vrchlický) bởi LaMuertea
LaMuertea
  • WpView
    LẦN ĐỌC 84
  • WpVote
    Lượt bình chọn 21
  • WpPart
    Chương 21
DÉMON LÁSKA ŘADA TŘINÁCTI OBRAZŮ MAXE PIRNERA CYKLUS ROMANCÍ NAPSAL JAROSLAV VRCHLICKÝ ÚVOD NAPSAL KAREL B. MÁDL
+13 tag khác
Kytice (Karel Jaromír Erben) bởi LaMuertea
LaMuertea
  • WpView
    LẦN ĐỌC 521
  • WpVote
    Lượt bình chọn 18
  • WpPart
    Chương 13
Karel Jaromír Erben (7. listopadu 1811 Miletín - 21. listopadu 1870 Praha) byl český historik, právník, archivář,spisovatel, básník, překladatel a sběratel českých lidových písní a pohádek; představitel literárního romantismu. Patřil mezi významné osobnosti českého národního obrození. Kytice z pověstí národních (1853, rozšířené vydání 1861) - jediná sbírka básní, kterou vydal; podkladem Kytice jsou staré české lidové báje. Kytice, původně vydaná pod názvem Kytice z pověstí národních, je stěžejní dílo Karla Jaromíra Erbena. Je to jediná původní kniha, kterou kdy vydal. Jedná se o sbírku 13 balad inspirovaných lidovou slovesností poukazující na hodnotu mezilidských vztahů. Sbírku tvoří balady (ačkoli sám Erben toto slovo nikdy nepoužíval); básník vychází z lidové (slovanské) tradice. V tomto ohledu je Kytice sbírkou ohlasovou a projevem folkloristicky orientovaného romantismu. Myšlenková báze a etický princip básní má ovšem klasicistní rysy. K jednotlivým básním jsou připojeny poznámky (Poznamenání) obsahující údaje o původu či o jinoslovanských variantách. Příznačné pro Erbena je, že hlavní roli hrají ženy, povětšinou matky. Zabývá se zde otázkou lidských vztahů, v nichž ho především zajímá problém viny a trestu. Podle Erbena je nejzákladnějším lidským vztahem pouto mezi matkou a dítětem. Konflikty v lidském životě vznikají především narušením základních vztahů a zákonů mezi lidmi. Za každou vinu přichází, často nepřiměřený, trest. Člověk je v jeho pojetí bezmocný proti přírodním silám, jež ho obklopují. Vinu vždy nese člověk, nikdy společnost. Dalším neromantickým znakem balad je naprostá nevzdorovitost hrdinů, kteří zcela bázlivě a s pokorou přijímají vinu. Nejsou zde individualistické tendence ani typická rozpolcenost. Časoprostor básní je neurčitý, symbolický.
Máj bởi PovCet
PovCet
  • WpView
    LẦN ĐỌC 4,624
  • WpVote
    Lượt bình chọn 79
  • WpPart
    Chương 6
Autor: Karel Hynek Mácha Žánr: Lyrickoepická skladba Rozsah: 70 stran Veršovaný příběh založený na lásce na první pohled, která končí tragickou smrtí
Havran Od Edgar Allan Poe bởi kobliha18
kobliha18
  • WpView
    LẦN ĐỌC 947
  • WpVote
    Lượt bình chọn 23
  • WpPart
    Chương 33
Lyrickým subjektem (vypravěčem) je hlavní postava, osamělý muž trýzněný horečkou a především mučivými vzpomínkami na zemřelou dívku Lenoru, k níž marně hledá cestu čtením v okultních svazcích. Lyrický subjekt vystraší o půlnoci šramot. Ukáže se, že původcem podivných zvuků je krkavec (v tradičních českých i mnoha jiných cizojazyčných překladech básně označovaný jako havran, zoologicky sice nesprávně, ale ve shodě s tradiční literární symbolikou české poezie), který vzápětí vletí do jeho pokoje a usadí se na bustě Pallas Athény. Postupně znepokojuje muže svou záhadností. Na všechny otázky, zpočátku míněné žertem, přitom odpovídá jedním slovem - nevermore (do češtiny překládáno většinou jako víckrát ne nebo nikdy víc, občas ponecháváno v originále). Zásadně odlišných překladatelských řešení tohoto refrénu není mnoho). Mužův neklid se stupňuje v paniku a posléze v hrůzu. Snaží se krkavce vyhnat, ten ale zůstává na svém místě. V závěru lyrický subjekt metaforicky konstatuje, že krkavec už nikdy neodletí z jeho duše
Edgar Allan Poe - Černý kocour bởi CukrovaHomole
CukrovaHomole
  • WpView
    LẦN ĐỌC 677
  • WpVote
    Lượt bình chọn 15
  • WpPart
    Chương 1
+5 tag khác
Romeo a Julie bởi juba1414
juba1414
  • WpView
    LẦN ĐỌC 14,725
  • WpVote
    Lượt bình chọn 182
  • WpPart
    Chương 5
Původní znění slavného dramatu od Williama Shakespeara.
Edgar Allan Poe - Zrádné Srdce bởi CukrovaHomole
CukrovaHomole
  • WpView
    LẦN ĐỌC 640
  • WpVote
    Lượt bình chọn 32
  • WpPart
    Chương 1
Povídka Zrádné Srdce je jedním z mých nejoblíbenějších přípěhů Edgara Allana Poea, proto jsem se rozhodla ji šířit dál, třeba si ji oblíbí někdo další.
+7 tag khác