ShanShanpanpan's Reading List
Истории 10
Realm: 50 - ရှင်သန်လွတ်မြောက်‌ခြင်းဂိမ်း(မြန်မာ ဘာသာပြန်) на ZweZ00Z
ZweZ00Z
  • WpView
    Прочтений 24,382
  • WpVote
    Голосов 2,330
  • WpPart
    Частей 40
ကိုယ် စပြီး pick လိုက်ပါပြီ။ Realm 50 အမေ ဆေးရုံစရိတ်ကြောင့် အသက်အန္တရာယ် အပြည့်နဲ့ တောကြီးမြက်မဲတွေကြား အသက်စွန့်ကာ variety show ရိုက်ကူးခဲ့ရသော တက္ကသိုလ် ကျောင်းသူလေး။ အပိုင်းစုစုပေါင်း - 34ပိုင်း ပုံမှန် update - Friday (တစ်ပတ်တစ်ပိုင်းပါ)
Realm (60) : ငါက မက်ဒူဆာ (မြန်မာဘာသာပြန်) на ZweZ00Z
ZweZ00Z
  • WpView
    Прочтений 35,168
  • WpVote
    Голосов 3,213
  • WpPart
    Частей 41
အားလုံးသိကြတဲ့အတိုင်း မက်ဒူဆာ ဆိုတာ ဂရိဒဏ္ဍာရီပုံပြင်ထဲက ကျိန်စာ တိုက်ခံလိုက်ရတဲ့ မိန်းမလှလေးပါ။ အသီနာ ဆိုတဲ့ ဉာဏ်ပညာနတ်ဘုရားမ ကိုကိုးကွယ်သူ ဖြစ်ပြီး နတ်ဘုရားမ အားခစား ဆည်းကပ်ရတဲ့ လူသားကိုယ်စား လှယ် တစ်ယောက်ပါ။ တစ်နေ့မှာ သူမ ရဲ့အလှကို အပိုင်စားလိုတဲ့ ပင်လယ်တွေရဲ့ နတ်ဘုရားတစ်ပါး ဖြစ်သူ ပိုဆိုက်ဒွန် ဟာ သူမအား အသီနာ ပိုင်ဆိုင်တဲ့ ဘုရားကျောင်းဆောင် အတွင်းမှာပဲ အဓမ္မ ပြုကျင့် ခဲ့တယ်။ သူမဟာ မျက်ရည်နဲ့ မျက်ခွက်ဖြစ်စွာပဲ သူမရဲ့ နတ်ဘုရားမဖြစ်သူ အသီနာ အားငိုကြီးချက်မနဲ့ သူမ ရဲ့မတရားအမှုအတွက် တိုင်တန်းခဲ့ပါတယ်။သူမဘာပြန်ရခဲ့ပါသလဲ။ ဟုတ်ပါတယ် အားလုံးသိကြတဲ့အတိုင်း သူမပြန်ရခဲ့တာဟာ ကျိန်စာ တစ်ခုကိုပါ။ ဆံပင်တွေအကုန် မြွေအဖြစ်သို့ ပြောင်းသွားပြီး မြင်မြင်သမျှ လူအားလုံး သက်မဲ့ ကျောက်ရုပ် ‌ဖြစ်စေ နိုင်ခဲ့တဲ့ သတ္တဝါဆ
Realm 41 - 🌌Interstellar (ဘာသာပြန်) на ZweZ00Z
ZweZ00Z
  • WpView
    Прочтений 36,724
  • WpVote
    Голосов 3,883
  • WpPart
    Частей 66
Suprise Realm Translation ကိုယ် အရင် Realm တွေထဲက ဘယ်သူမှ translation ထားတာ မတွေ့ရတဲ့ REALM -41 (Interstellar) ကို Suprise အနေနဲ့ ချပြဖို့ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်။ ဒီ Realm ကို ကိုယ် 🦋Butterfly page ကနေယူပြီးပြန်တာမို့ တခြား ကိုယ်ကိုင်နေတဲ့ Realm တွေနဲ့ယှဉ်ရင် အပိုင်း တိုကောင်းတိုနေပါလိမ့်မယ်။ အပိုင်းအားလုံးပေါင်း ၆၆ ပိုင်း တောင်ရှိပါတယ်။ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးပဲသွားကြတာပေါ့ Readers တို့ရယ်။ ဒီ Realm လေးကိုကြိုက်ကြဖို့ ‌မျှော်လင့်ပါတယ်။ ဒီ Realm လေးဖတ်ပြီး ကိုယ်ရထားတဲ့ အစားအစာ တွေ ရေအရင်းအမြစ် တွေအတွက် ကိုယ်တို့ ကမ္ဘာကြီးကို ပိုချစ်တတ်စေဖို့ အစားအစာကို မဖြုန်းတီးမိစေဖို့ မျှော်လင့်ပါတယ် ဗျ။ အားလုံးကို ချစ်ပါတယ်ဗျ။
အရံဇာတ်ပို့မှ ဇာတ်လိုက်အကျော်အမော်အဖြစ်သို့ (အတွဲ-၃) на CelesAstra27
CelesAstra27
  • WpView
    Прочтений 378,084
  • WpVote
    Голосов 19,921
  • WpPart
    Частей 176
အခန်း(၆၀၁)မှ စပါသည်။
Seventeen Again (အတွဲ-၁) на CelesAstra27
CelesAstra27
  • WpView
    Прочтений 447,645
  • WpVote
    Голосов 23,373
  • WpPart
    Частей 200
မိသားစုကိုလျစ်လျူရှုပြီး မယုံကြည်သင့်တဲ့လူတွေကို ယုံကြည်ခဲ့မိလို့ ဘဝပျက်ပြီး ထောင်ထဲမှာပဲ သေသွားခဲ့ရတဲ့ ဝမ်းနျမ်တစ်ယောက် အသက် ၁၇ နှစ်အရွယ် ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာ ပြန်လည် မွေးဖွားလာခဲ့တယ်။ ရန်သူနဲ့ မိတ်ဆွေ ကွဲကွဲပြားပြားနားလည်သွားပြီမို့လို့ မိသားစုကို ချစ်မြတ်နိုးပြီး အရင်ဘဝက ချောက်ချခဲ့တဲ့လူတွေကိုလည်း ကလဲ့စားချေနိုင်အောင် ဘဝအသစ်မှာ အစွမ်းကုန် ကြိုးစားလေတော့တယ်။
ကြမ္မာဖလှယ်ပြီးလေသော် (ဘာသာပြန်) на Mortal-Edge
Mortal-Edge
  • WpView
    Прочтений 1,097,270
  • WpVote
    Голосов 70,271
  • WpPart
    Частей 190
ကျန်းမိသားစုမှာ သမီးနှစ်ယောက်ပြီး တစ်ယောက်စီက ပန်းကလေးတွေနဲ့ ကျောက်စိမ်းရုပ်လေးတွေလို လှပကြတယ်။ အငတ်ဘေးရာသီနဲ့ ကြုံကြိုက်လာတော့ အသက်ဆက်ရှန်သန်ဖို့အရေး သမီးတွေထဲက တစ်ယောက်ကို ရောင်းမှဖြစ်မယ့် အခြေအနေရောက်လာတော့တယ်။ ကျန်းယွင်ကျူးက တုတ်ချောင်းအတိုတစ်ခုကို ရွေးမိသွားပြီး လူပွဲစားတစ်ယောက်နောက် လိုက်သွားခဲ့ရတယ်။ ခုနှစ်နှစ်ကြာပြီးနောက်မှာတော့ ကျန်းယွင်ကျူးရဲ့မျက်နှာလေးက ပိုပြီးတော့ ဝင်းပလာလေရဲ့။ သူမက ဝတ်ကောင်းစားလှတွေ ဝတ်ထားပြီး အချွေအရံတွေ ဝန်းရံလို့ပေါ့။ ဒီအချိန်မှာ သူမက နယ်စားကြီးအန်းဖင် အိမ်တော်ရဲ့ သခင်မငယ်လေး ဖြစ်သွားပြီ။ သူမက အင်မတန် ဂုဏ်ကျက်သရေနဲ့ ပြည့်စုံနေမှာတော့ ပြောစရာတောင်မလိုတော့လေဘူး။ ဟိုတုန်းက အဲဒီလူပွဲစားက သူမကို နယ်စားကြီးအန်းဖင်အိမ်တော်ကို ရောင်းခဲ့တာ ဖြစ်နေတာကိုး။ တစ်ချိန်ထ
လူသတ်ကောင်ဘယ်သူလဲ?(Realm - 26) [Myanmar Translation] на Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    Прочтений 99,780
  • WpVote
    Голосов 11,477
  • WpPart
    Частей 48
Name(s) : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) : Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) : Butterfly's Curse Realm Title : Who's The Murderer?(Realm-26) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/ I don't own this story. Just translate into Myanmar Language! Got premission from English Translator (s).