Select All
  • မင်းသားခနင် (ဘာသာပြန်)
    7.7K 629 34

    ခနင် : " ခနင်ကို ကာကွယ်ပါ ၊ ခနင်ကို စောက်ရှောက်ပါ ၊ အက်စရက်ထေဝါတင်မိသားစုအပေါ် သစ္စာစောင့်သိပါ ၊ အဲ့တာက ခများတာ၀န်ပဲ " ချာရန် : "........" ခနင် : " အို့ ဒါပေမယ့် အဲ့တာတွေက အလိမ်အညာတွေပဲ " ချာရန် : " တာ၀န်ထက်ကျော်လွန်တာတစ်ခုခုကို ကျွန်တော်လုပ်မိရင်ရော အရှင်မင်းသား လက်ခံနိုင်ပါ့မလား " This book does not belong to me.I...

  • Give Up (詬病) 🌻[MM translation U/Z ] (Completed)
    857K 112K 102

    Title - Give Up (詬病) Author(s) - Chi Zongzha /池总渣 Status in COO - 96 Chapters + 9 (Extras+Special Chapters) Myanmar Translation - Complete This is just a fun translation. I don't own this story. All credit to original author Unicode 🌻 "ချီပေါ်ယန်" သည် Alpha တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး "ကျီးဝမ်" ဟုခေါ်သည့် Alpha တစ်ယောက်နှင့်...

    Completed   Mature
  • No B [Myanmar Translation]
    356K 50.7K 45

    ငါတို့က ဟန်ဆောင်နေတဲ့Bတွေမဟုတ်ဘူး ငါတို့က အစစ်အမှန်Bတွေပဲ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ငါတို႔က ဟန္ေဆာင္ေနတဲ့Bေတြမဟုတ္ဘူး ငါတို႔က အစစ္အမွန္Bေတြပဲ ABO + AB Love Story Title-不装B Original Author-Joel(约耳) Type-Web Novel 43 Chapters + 1 Extra Warning! This story contains ADULT SCENES I don't own the Story I...

    Completed   Mature
  • တစ်ကိုယ်​ကောင်းဆန်​သော ဗီဇ《 ဘာသာပြန် 》一念之私 The Selfish Gene
    33.3K 3.8K 77

    စာ​ရေးသူ Hui Nan Que ၏ The Selfish Gene အားမြန်မာဘာသာပြန်ထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ English Name : The Selfish Gene [一念之私] Status in COO : 74 Chapters + Extras • လူယုတ်မာဟုယူဆခံရသူတစ်ဦးသည် တစ်စုံတစ်ဦးကို ချစ်တတ်သွားသောအခါ၊ ထိုအရာသည် ဘုရားသခင်က ၎င်းတို့အား ပေးသနားတော်မူသော အကြီးမားဆုံးသော ပြစ်ဒဏ်...

  • ချစ်နတ်ဆိုးလေး ထွက်ပေါ်လာ {မိခင်ဘာသာသို့ ပြန်ဆို}
    689K 88.1K 158

    Title : ELA Author : ခရေဇီမီလွန်စကင်း Status : Completed (129 chapters + 26 extras) Pairing : ကွာရှင်းထားသည့် အဆိုးမြင်ဝါဒီ အယ်လ်ဖာ x အလုပ်ဂျိုး အိုမီဂါ

    Completed   Mature
  • 𝕊𝕝𝕠𝕨-𝕎𝕚𝕥𝕥𝕖𝕕
    1.3K 140 6

    ဖူကျား~ မင်းကငါ့အပိုင်ပဲ...မင်းကငါတယောက်တည်းနဲ့ပဲသက်ဆိုင်တယ် လုချီအန်း~ အင်း ငါကမင်းအပိုင်... အေးတိအေးစက်နဲ့ ခံစားချက်ကိုမဖော်ပြတတ်တဲ့ Gong X တဇွတ်ထိုးတဇောက်ကန်းနိုင်ပြီး ပိုင်ဆိုင်လိုစိတ်ကြီးလွန်းတဲ့ Shou Gong- လုချီအန်း Shou- ဖူကျား

  • 《Wolf pair》- ဘာသာပြန်
    79.5K 11.1K 89

    Lang Xing Cheng Shuang (မြန်မာဘာသာပြန်) မူရင်းစာရေးသူ - ဝူးကျယ် Wu Zhe

    Mature
  • ဧကရာဇ်ဗျူဟာ
    2.5M 397K 158

    "ဒီတစ်ခေါက်ရော အလဲအလှယ်အနေနဲ့ ကိုယ်တော်ဘက်က ဘာပြန်ပေးရမလဲ" "မင်း"

    Completed  
  • ကိုယ်နှစ်သက်မြတ်နိုးရပါသောမင်းရနံ့လေး (ဘာသာပြန်)
    1.5M 202K 78

    Original author: Yǐnlù Xīng - 引路星 Associated name:Wǒ xǐhuān nǐ de xìnxī sù 我喜欢你的信息素 I don't own this story.I just translate.Fully credit to original author and eng translators. Chapters 72 + Extra 4 ကိုယ့်ရဲ့ပထမဆုံး translation ပါ။အမှားတွေပါရင်ဝေဖန်ထောက်ပြပေးလို့ရပါတယ်။

    Completed  
  • အချစ်ပြိုင်ဘက်နှင့်အချစ်အိမ်လေးတည်ဆောက်ခြင်း [ဘာသာပြန်]
    935K 141K 75

    I don't own this novel. I just translate. Fully credit to original author and eng translator(s).

  • နှစ်ပေါင်းရှစ်ရာ မင်းနဲ့ငါ (အတွဲ၁)
    64K 5.8K 58

    မြန်မာ ဘာသာပြန်

    Completed  
  • ရှောင်ဝမ်လေးတို့ရဲ့အချစ်ပုံပြင် [ မြန်မာဘာသာပြန် ]
    1.6M 210K 73

    Status: Completed in Myanmar Translation Author: Little Ice Cube(冰块儿) Status: 58Chapter + 11 extra (completed) Type: webnovel Associated name: Shh! My Dear Alpha My update will be in weekdays! I cherish this novel so much. So, I want to translate this into Myanmar Language. All right credit go to the orginal author...

    Completed   Mature
  • ချုံရှန်းဟုတ် ​ဝေါ်ကျစ်ရှန်ရှန်းယွီ《ဘာသာပြန်》
    605K 69.9K 55

    Original ~ ချုံရှန်းဟုတ် ​ဝေါ်ကျစ်​ရှန်ရှန်းယွီ English ~ အာဖတာ ရီဘတ်ဒ် ၊ အိုင် ဂျက်စ်ဝမ့် တူဘီ​အေ ​ဆော့စ်တက်ဖစ်ရှ် Author ~ ​သျောင်း​သျောင်းဇစ်

    Completed  
  • The True Conqueror [Complete]
    4.9M 522K 93

    Title - The True Conqueror (အောင်နိုင်သူအရှင်) တောင်ပိုင်ဘုရင်ကြီးလင်းမိုနှင့် မြောက်ပိုင်းအိမ်ရှေ့စံ လီချန်းယုံတို့၏ ကြည်နူးဖွယ် ဒဏ္ဍာရီတစ်ပုဒ်... Name - The True Conqueror (ေအာင္နိုင္သူအရွင္) ေတာင္ပိုင္ဘုရင္ႀကီးလင္းမိုႏွင့္ ေျမာက္ပိုင္းအိမ္ေရွ႕စံ လီခ်န္းယုံတို႔၏ ၾကည္ႏူးဖြယ္ ဒ႑ာရီတစ္ပုဒ္...

    Completed  
  • မြူနှင်းငွေ့
    4K 534 39

    မြူနှင်းငွေ့[အဆုံးမဲ့] စာရေးသူ-ဝေ့ဖုန်းကျစ်ရွှိ

  • တစ်ပါးသူ၏ ရုပ်သွင်ကိုကြည့်ကာ အကဲဖြတ်ခြင်း၏ အကျိုးဆက် {မြန်မာဘာသာပြန်}
    85.8K 12.9K 100

    Original Author - ယွဲ့ရှသျဲယင် Status in COO - 164 Chapters (Completed) MC - ချီယန် ML - ချန်ပိုင်ဟယ် ချစ်စရာကောင်းပြီး အစွမ်းထက်လွန်းသူ ဗေဒင်ဆရာ ဖုန်းရွှေဆရာသခင်လေးနဲ့ အေးတိအေးစက်နိုင်ပြီး ကျန်းမာရေးချူချာလွန်းလှသူ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းရှင် သူဌေးလေးတို့ကြားက ကြည်နူးစရာ ဇာတ်လမ်းလေးတစ်ပုဒ်

  • ပထမတန်းရှေ့နေ {မြန်မာဘာသာပြန်}
    22.8K 2.8K 55

    Original Novel - ယိကျီလွိရှီး Author - မုစူးလီ Status in COO - 215 Chapters (Complete) CP - ကုရန့် x ယန့်ဆွေကျီး

  • NianHua ||ဘာသာပြန်
    65.6K 6.6K 26

    "တကယ်တမ်းတော့ မင်းကိုချစ်မြတ်နိုးနေရတာက ကိုယ့်အတွက် ကမ္ဘာကြီး၊နေအဖွဲ့အစည်း၊နဂါးငွေ့တန်း၊စကြာဝဠာနဲ့ စကြာဝဠာထပ်ကျော်လွန်တဲ့မရေမတွက်နိုင်တဲ့စကြာဝဠာတွေလိုပဲ" "အဲ့ဒါတွေအားလုံးပေါင်းစပ်ထားတာထပ်တောင်မှ ပိုပြီးလေးနက်သေးတယ်" *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author an...

    Completed   Mature
  • မင်းသွားစွယ်လေးက ငါ့ဂလင်းကိုကိုက်ဖို့အသင့်တော်ဆုံးပဲ
    640 63 2

    ကျောင်းရဲ့ပထမစည်းမျဉ်းက ၁.အယ်လ်ဖာအဖြစ်ဟန်ဆောင်ခြင်းကိုတားမြစ်သည်။ဘီတာအဖြစ်ဟန်ဆောင်ခြင်းကိုလည်းတားမြစ်သည်။ ၂.ရည်းစားထားခြင်းကိုအထူးတားမြစ်သည်။ ကျိုးကျိုးသည် ထိုပြစ်မှုနှစ်ခုလုံးအားချိုးဖောက်ထားသည်။ ကျိုးကျိုးသည် အိုမီဂါတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး အယ်လ်ဖာနှင့်ဘီတာများဖြင့်ပြည့်နေသည့်ကျောင်းတွင် ရုန်းကန်နေရသည်။သူ့ရဲ့တစ်ခုထဲသောဆန္ဒက...

    Mature
  • ယွိ့ယန်နန်ကျစ် {ဘာသာပြန်ဝတ္ထု}
    332K 38.9K 77

    အယ်လ်ဖာ × အယ်လ်ဖာ They are both midnight rain , but for him , that person is dazzling sunshine in his midnignt darkness , and for that person , he becomes beautiful rainbow that comes out after heavy rain .

  • ချစ်စရာအကောင်းဆုံးသောအရပ်ကွာခြားမှု (ဘာသာပြန်) ✔️
    64.3K 8.6K 12

    𝕋𝕚𝕥𝕝𝕖 - 𝕋𝕙𝕖 ℂ𝕦𝕥𝕖𝕤𝕥 ℍ𝕚𝕘𝕙𝕥 𝔻𝕚𝕗𝕗𝕖𝕣𝕖𝕟𝕔𝕖, 最萌身高差 𝔸𝕦𝕥𝕙𝕠𝕣 - 碳酸, ℂ𝕒𝕣𝕓𝕠𝕟𝕚𝕔 𝔸𝕔𝕚𝕕, 𝕋𝕒𝕟 𝕊𝕦𝕒𝕟 𝔼𝕟𝕘 𝕋𝕣𝕒𝕟𝕤𝕝𝕒𝕥𝕠𝕣 - 𝕂𝕂 𝕋𝕣𝕒𝕟𝕤𝕝𝕒𝕥𝕖 ⚠︎ 𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐟𝐮𝐧 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐦𝐢𝐧𝐞. 𝐈 𝐝𝐢𝐝𝐧'𝐭 𝐠𝐞𝐭 𝐚𝐧𝐲 𝐩𝐞𝐫𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧...

    Completed  
  • ရည်းစား​လေးပဲထားချင်မိတဲ့ကျွန်​တော် (ဘာ-သာ-ပြန်)
    998K 151K 101

    ဘာ-သာ-ပြန် အပိုင်း- ၉၇ အချပ်ပို-၆

  • 30° to the Night Sky
    1.8K 134 12

    Sky's the limit.

  • လူစားထိုး သရုပ်ဆောင် (translation, unicode)
    934K 119K 66

    (Zawgyi versionလည္း ရွိပါတယ္၊ Profile မွာ ၀င္ရွာၾကည့္ပါ) ကျိုရှီအန်း ဒုတိယအကြိမ် ရှင်သန်ခွင့်ရခြင်းဟာ ဘုရားသခင်က သူ့ကိုပိုချစ်လို့ပဲလား၊ သူ့ကို နှိပ်စက်လို့မဝသေးလို့ဘဲလား မသိ။ အရင်ဘဝတုန်းက သူက big star ဝမ်ယုတုန်ရဲ့ လူစားထိုး စတန့်သမား။ ဒါပေမယ့် ရိုက်ကွင်းပေါ်မှာတင် လူစားထိုး ဖြစ်ရတာမဟုတ်။ သူနှစ်နှစ်ကာကာချစ်ရတဲ့ ယန်မင...

  • သာယာရိုးရှင်းသော ဘဝ {မြန်မာဘာသာပြန်}
    860K 130K 61

    Type - Web Novel Title - Wife, Children and Warm Bed (老婆孩子热炕头/ 灰大叔与混血王子) Author - Shui Qian Cheng (水千丞) Genre - Adult, Drama, Romance, Mature,Yaoi Status - 58 chapters + 2 extra (Completed) All credits to respectful author(s). This is just a pure fan-translation.

    Completed   Mature
  • လျင်သူစားစတမ်း(ဘာသာပြန်){WTA}[Completed]
    2.9M 318K 191

    Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...

    Completed  
  • အယ်လ်ဖာသားရိုင်း(AP)
    102K 11.8K 86

    အယ်ဖာသားရိုင်း

    Mature
  • မြေခွေးလေးနှင့် သူ၏ဝမ်ရယ် (FOD extra 3)
    88.6K 6.7K 32

    ဒါက Quickly Wear Face of the Devil ရဲ့ Extra 3 ကို မြန်မာ ဘာသာပြန်ထားတာပါ။ Extra ဆိုပေမယ့် Arc သပ်သပ် တစ်ခုကို ဖတ်ရသလိုမျိုး ဖြစ်မှာပါနော်။ Original Author ကို credit ပေးပါတယ်။ cover photo လည်း credit ပါပဲနော်။

    Mature
  • မင်းသားလေးရဲ့သစ္စာစောင့်သိတဲ့ချစ်သူ {ဘာသာပြန်} [Completed]
    62.7K 7.1K 7

    Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ Start date-12.4.2021 End date-2.5.2021 Crd photo from pinterest

    Completed  
  • ဇာတ်လိုက်က ငါ့ကို နေ့တိုင်း သိမ်းပိုက်ချင်နေတယ်{ဘာသာပြန်} [Completed]
    1.3M 159K 93

    Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ Start date-13.3.2021 End date-2.6.2021

    Completed   Mature