Fav Mm translation books
9 stories
ကမ္ဘာပျက်ကပ်မှာ ငါ့မိသားစုကို ကယ်တင်မယ်  by Shwelawonn
Shwelawonn
  • WpView
    Reads 292,229
  • WpVote
    Votes 27,203
  • WpPart
    Parts 154
ဝတ္ထု အကျဉ်းချုပ် Details Short Title : BMWF Alternate Title : 末世重生之我带全家去打怪 Status : Completed Author : Pray slowly Genre : Action, Romance Tags : Apocalypse, Cultivation, Devoted Love Interests, Doting Love Interests, Doting Parents, Familial Love, Family, Farming, Female Protagonist, Handsome Male Lead, Magical Space, Marriage, Pills, Power Couple, Pregnancy, Rebirth, Second Chance, Zombies ကမ္ဘာပျက်ကပ် မတိုင်ခင် တစ်လ အလို ပြန်လည် မွေးဖွားလာသော စုကျင်း ..... လိုအပ်မည် ထင်ရသမျ ပစ္စည်းမှန်သမျ သိမ်းကျုံးစုဆောင်းပြီး အကုန်သိုလှောင်ထားရမယ် ဝယ် ရမယ် ဝယ်ရမယ် ဆက်ဝယ်မယ်...... ပိုက်ဆံလား ရှိတဲ့သူဆီက တောင်းမှာပေါ့ ..... အာ ဒီကလေး ယောက်ကျားရပြီးလို့ စုဆောင်းတာ ဝါသနာ ပါ‌သွားတာများလား အကုန်တွေ့ကရာ ဝယ်စုနေတော့တာပဲ !!! ဟာ စုကျင်း ဒီကလေးမ လက်နက်တွေပါဝယ်နေတာဆိုတော့ စုကျင်း လူဆိုးဂိုဏ်းထောင်တော့မှာများလား .....???? ဘယ်သူတွေ ဘယ်လိုထင်ထင် အချိန်တန်ရင် ငွေစက္ကူတွေဆိုတာ စက္ကူစုတ်လောက်တောင် အသုံးဝင်မှာ မဟုတ်တာ သိနေသည့် စုကျင်းကတော့ အဝယ် မပျက် ဆက်လက်စုဆောင်းဆဲဖြစ်သည်
ကမ္ဘာပျက်ကပ် အလွန် by Shi_Sheng
Shi_Sheng
  • WpView
    Reads 113,991
  • WpVote
    Votes 13,126
  • WpPart
    Parts 65
ဒီဇာတ်လမ်းလေးကတော့ မိစ္ဆာမကောင်းဆိုးဝါးကြီးတစ်ကောင် မတော်တဆ သစ္စာရှိ ခွေးလိမ္မာလေး ဖြစ်သွားပုံပေါ့။ ချူချန်ရွှင် ပြန်လည်မွေးဖွားလာပြီး ကမ္ဘာပျက်မဲ့နေ့ မတိုင်ခင် ဟိုအစကို ပြန်ရောက်သွားတဲ့အခါမှာ ဘဝကို ပိုကောင်းကောင်းဖြတ်သန်းနိုင်ဖို့၊ အသက်ရှည်ရှည်နေဖို့၊ ပြီးတော့ အန္တရာယ်ရှိတဲ့ လူတွေ အရာတွေနဲ့ ခပ်ကင်းကင်းနေဖို့ တိုင်တည်ပစ်လိုက်တယ်။ တစ်ရက်မှာတော့ သူမ မတော်တဆ မသေနိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်ကို ကယ်မိတယ်လေ။ သူ့မျက်နှာကို သေချာ သန့်ရှင်းပေးပြီးတဲ့ နောက်မှာတော့ ချူချန်ရွှင် ကြောက်ခမန်းလိလိ သိလိုက်ရတာက ဒီလူဟာ နာမည်ဆိုးနဲ့ ကျော်ကြားတဲ့၊ သွေးအေးရက်စက်တဲ့ မကောင်းဆိုးဝါးကြီး။ ကမ္ဘာပျက်ခေတ်နှောင်းပိုင်းတွေမှာ လူသားအားလုံး ကြောက်ဒူးတုန်စေမဲ့ မကောင်းဆိုးဝါးကြီးဖြစ်နေတာတဲ့။ ဒီမကောင်းဆိုးဝါးကြီးကို ပထုတ်ပစ်ဖို့ ချ
{ကံၾကမၼာ ေစရာ :𝐌𝐌 𝙏𝙧𝙖𝙣𝙨𝙡𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣} by whitekiddy
whitekiddy
  • WpView
    Reads 343,847
  • WpVote
    Votes 42,063
  • WpPart
    Parts 104
Title :Transmigrator meets reincanator ခ်ဴ းလ်န္ဟာ သူမ ဖတ္ေနတဲ့ ဝတၳဳ ထဲကို (အခ်ိန္ခရီးသြား) ေရာက္သြားၿပီး ဇာတ္လိုက္မ ေနရာကို ရသြားတယ္ ဝတၳဳ ထဲမွာ ဇာတ္လိုက္မက သူ႔ေယာက်္ား(အရံဇာတ္ေကာင္) ကိုမခ်စ္ပဲ လက္ထပ္ခဲ့ၿပီး ေနာက္ကြယ္မွာ ေဖာက္ျပန္ခဲ့တယ္ ထိုသူရဲ႕ဘဝ က နာက်င္မႈေတြနဲ႔ အဆံူးသတ္သြားတာေပါ့ အရံဇာတ္ေကာင္ျဖစ္သည့္ ေဟးခ်န္က တဖန္ သူ႔ဘဝကို ျပန္ေျပာင္းလဲနိုင္ဖို႔ အခြင့္ေရးရလာခဲ့တယ္ ဒါေပမယ့္ ဇာတ္လိုက္မက အရင္လူမဟုတ္ပဲ ခ်ဴ းလ်န္ျဖစ္ေနေတာ့. . . MYANMAR TRANSLATION Written by:Snow Mountain Mists Translated by : Timebun,Premonition,Myst Edited by renderedreversed
ငါဒီရုပ်ရှင်ထဲကူးပြောင်းလာဖူးတယ် « 这个电影我穿过 » by Di_Diye__
Di_Diye__
  • WpView
    Reads 703,035
  • WpVote
    Votes 106,572
  • WpPart
    Parts 177
Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan
ထိုးကျွေးခံဇာတ်ကောင်ရဲ့ တန်ပြန်ထိုးစစ်  ထိုးကၽြေးခံဇာတ္ေကာင္ရဲ့ တန္ျပန္ထိုးစစ္ by Ewe-ewe
Ewe-ewe
  • WpView
    Reads 176,245
  • WpVote
    Votes 16,000
  • WpPart
    Parts 96
မူရင်းရေးသားသူ - Jia Mian De Sheng Yan အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Princess Capture Plan မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၁၈၉ (Unicode + Zawgyi) (အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူထံမှ ခွင့်ပြုချက်ရထားပြီး ဖြစ်ပါသည်။) မူရင္းေရးသားသူ - Jia Mian De Sheng Yan အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Princess Capture Plan ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၁၈၉ (Unicode + Zawgyi) (အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူထံမွ ခြင့္ျပဳခ်က္ရထားၿပီး ျဖစ္ပါသည္။) https://pcptranslations.com/ccfc/
မိဖုရားခေါင်၏အမုန်း/မိဖုရားေခါင္၏အမုန္း (Realm 7) by MayHoney127
MayHoney127
  • WpView
    Reads 628,359
  • WpVote
    Votes 78,822
  • WpPart
    Parts 62
Author(s): 很是矫情 English translator: Butterfly's Curse English title: Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Original name: 快穿之炮灰女配逆袭记 Realm 7 : Empress's Hatred Genre:Action,Adventure,Comedy,Fantasy ,Gender Bender,Martial Arts,Sci-fi [Permission granted from English translator] English translation Links ; http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/
Rebirth As The General's wife (Myanmar Translation) by Rosesarerosie99
Rosesarerosie99
  • WpView
    Reads 653,503
  • WpVote
    Votes 52,829
  • WpPart
    Parts 42
[Zawgyi] ဂႏၶမာပန္းက မိုးေသာက္ခ်ိန္မွာ သင္းႀကိဳင္ေမႊးပ်ံ႕စြာနဲ႔ ပြင့္လန္းလာသည္ ။ အသက္ႏွစ္ဆယ့္ႏွစ္ႏွစ္အရြယ္မွာ သူမ၏ခင္ပြန္းလို႔ေခၚတဲ့လူနဲ႔ သူမ၏ 'က်မ္းက်ိန္' ညီအစ္မရဲ႕ ေျခေထာက္ေအာက္မွာ သူမ ေသဆံုးခဲ့ရတယ္ ။ သူမကို သံုးၿပီးသားစကၠဴတစ္ရြက္လို အလြယ္တကူ စြန္႔ပစ္သြားတဲ့လူအေပၚမွာ အခ်ိန္ေတြျဖဳန္းတီးခဲ့မႈအေပၚ ေနာင္တျကီးစြာရရင္း ေသဆံုးသြားခဲ့ရတယ္ ။ မ်က္စိကိုျပန္ဖြင့္လိုက္ခ်ိန္မွာေတာ့ သူမႏွင့္ရင္းႏွီးေနက်ျဖစ္တဲ့ အသက္ဆယ့္ေျခာက္ႏွစ္အရြယ္တုန္းက ရင္းႏီွးေနက်ျဖစ္တဲ့ သူမရဲ႕အိပ္ခန္းကို ေတြ႕လိုက္ရတယ္ ။ ထိုလူနဲ႔လက္မထပ္ခင္ အတိအက်တစ္ႏွစ္္အလိုမွာေပါ့ ။ အခုခ်ိန္မွာ သူမအတြက္ အခြင့္အေရးတစ္ခု ရွိလာၿပီ ။ " မူလဇာတ္ေၾကာင္းအတုိင္းပဲ သြားမလား ၊ ေနာက္ထပ္ လမ္းေၾကာင္းတစ္ခုကို ေရြးခ်ယ္မလား ။ "