Novele
8 stories
The Transmigration Routine of Always Being Captured By the ML by Esme_me_e
Esme_me_e
  • WpView
    Reads 28,564
  • WpVote
    Votes 3,849
  • WpPart
    Parts 136
Tytuł: Rutyna Transmigracji, czyli bycie zawsze schwytanym przez ML (głównego męskiego bohatera) Pewnego ranka, po tym jak został podłączony do systemu, główny bohater rozpoczął swoją rutynę polegającą na nieustannym byciu chwytanym/atakowanym przez głównego męskiego bohatera. Nie ma znaczenia, czy transmigrował w młodszego brata głównego bohatera, mistrza czy też w wroga, ostatecznie i tak zostaje przez niego pojmany. Po odbyciu transmigracji do wielu światów: Główny bohater: Pokaż się, systemie! Do diabła, dlaczego ci mężczyźni nie kochają swych bogiń, tylko uparcie chcą to zrobić ze mną! Aaaaahh!!! System: .... _:)_」∠)_ nie pytaj mnie, ja też nie wiem. Praca nie jest mojego autorstwa, tylko ją tłumaczę. Autor: 云浮日 Strona: (https://www.novelupdates.com/series/the-transmigration-routine-of-always-being-captured-by-ml/) Nigdzie tej novelki nie widziałam, dlatego postanowiłam się za nią zabrać. Jeżeli jednak ktoś już ją zaklepał, to proszę mi dać znać, wtedy usunę.
Rebirth: Degenerate S*ave Abuses Tyrant by Esme_me_e
Esme_me_e
  • WpView
    Reads 27,073
  • WpVote
    Votes 3,747
  • WpPart
    Parts 170
Tytuł: Odrodzenie: Zdegenerowany niewolnik wykorzystuje Tyrana Syn Starszego Kanclerza, Luo Wei, w swoim poprzednim życiu kochał niewłaściwą osobę. Ten błąd spowodował, że cała jego rodzina została zniszczona, a on sam został wyrzucony na bruk jako niewolnik i zmarł na odludziu podczas zimy. Jakimś cudem niebiosa nie zrezygnowały z niego i dały mu drugą szansę na życie. Wierzył, że to odrodzenie było przeznaczone jedynie dla pokuty, a nie dla miłości. Jednak w trakcie planowania zemsty Luo Wei szybko zdał sobie sprawę, że namiętność znów okaże się jego śmiertelnym upadkiem. Niegdyś cesarz, kochanek z poprzedniego życia, jego ukochany z obecnego życia i monarcha z przeciwnego imperium, który jest skazany na miłość, który powinien być dobry? Kto ma kogo skrzywdzić? Bohater goniący za marzeniem, imperium liczące tysiąc lat, królestwo rozciągające się na znanych ziemiach, wszystko to miga przed oczami niczym miraż. Czy warto wymienić sto lat mojej samotności, na jedno życie pełne radości? Opowiadanie nie jest mojego autorstwa, tylko tłumaczę. Link do opowiadania: https://www.novelupdates.com/series/rebirth-degenerate-slave-abuses-tyrant/?pg=1#myTable
Rebirth As a Fatuous and Self-indulgent Ruler [tłumaczenie Pl]  by Xueyuejiangjun0
Xueyuejiangjun0
  • WpView
    Reads 47,823
  • WpVote
    Votes 4,980
  • WpPart
    Parts 93
Odrodzony jako bezmyślny i pobłażliwy władca Po odrodzeniu Long Xiaoyuan wpadł w zachwyt, ponieważ w poprzednim życiu był słaby. Jednak nagle odkrył, że jego dusza była w ciele głupiego i pobłażającego sobie cesarza. Ten bezmyślny cesarz umieszczał pochlebców na ważnych stanowiskach podczas kiedy usuwał wiernych i prawych! Ten bezlitosny cesarz poślubił syna generała i go torturował! Jak mógł się odrodzić jako taka osoba? Cesarzowa była całkiem przystojna i mądra. Ponieważ dawna dusza cesarza nie kochała tak wspaniałego człowieka, Long Xiaoyuan pokochałby tego faceta i uratowałby się przy okazji! Autor :血儿
Spirit Hotel /Tłumaczenie PL by kanname-sane
kanname-sane
  • WpView
    Reads 12,126
  • WpVote
    Votes 954
  • WpPart
    Parts 123
Po długim bezrobociu Feisha Shi w końcu znalazła nową pracę - kierownik recepcji w najstarszym hotelu we wszechświecie. W tym hotelu jest upadły anioł, wampir, wilkołak, faerie, krasnolud, tytan, niewidzialna osoba... po prostu nie ma ludzi. Ten hotel obsługuje klientów, którzy są upadłymi aniołami, wampirami, wilkołakami, faerie, krasnoludami, tytanów, niewidzialnymi ludźmi... nadal żadnych ludzi. Nazwa tego hotelu? Arka Noego. _________________________________________ Ważne ja tylko tłumaczę tą Novelkę nie jestem autorem!
Everywhere in Jianghu is Wonderful //  Tłumaczenie Novelki by Iida_Isao
Iida_Isao
  • WpView
    Reads 34,786
  • WpVote
    Votes 4,768
  • WpPart
    Parts 173
Najmłodszy mistrz Ri Yue, Shen Qian Ling, spadł z drzewa i stracił pamięć. Jakby tego było mało, po odzyskaniu przytomności zdaje się być zupełnie nową osobą. Wcześniej był on gwiazdorem, który umarł po uderzeniu w głowę, przez spadający panel sufitowy. Shen Qian Ling został nieszczęśliwie przeniesiony do czasów starożytnych i przemieniony w młodego mistrza, który był urokliwym lecz słabym mężczyzną, a co gorsza, dowiedział się, że świat w którym się znalazł jest naprawę dziwaczny, ponieważ jego rodzice a nawet bracia zgodzili się wydać go za mężczyznę! Do tego wszystkiego, ów mężczyzna miał czelność okłamać Shen Qian Ling i powiedzieć: Nosisz w sobie moje dziecko.....W swoim typowym radosnym stylu. Rozdziały: 172 rozdziały + jeden dodatek (w oryginale i wersji angielskiej ukończone) Tytuł: 江湖遍地是奇葩 Autor: 语笑阑珊 (Yu Xiao Lanshan) Jest to seria pięciu książek autorstwa Yu Xiao Lanshan "Strategy Series" Pierwsza: Everywhere in Jianghu is Wonderful Druga: Everywhere in Jianghu are Tycoons Trzecia: The Bandit's Strategy Czwarta: The Emperor's Strategy Piąta: Return Together Pierwsza i druga opowiada o tych samych bohaterach, natomiast reszta to są inne historie, które łączy jedynie świat i czasami pojawiające się osoby z poprzednich książek. Można je więc czytać osobno. Tłumaczenie nie będzie idealne, ponieważ zaczęłam je jedynie aby przetestować siebie Będą się pojawiać błędy które z czasem będę poprawiać