qt 是什么, lsh?
23 stories
[Fakenut] Anh Lầy và em Đậu trong các vũ trụ khác by jijineko
jijineko
  • WpView
    Reads 27,374
  • WpVote
    Votes 2,192
  • WpPart
    Parts 13
Chuyện tình giữa Lee Sang-hyeok và Han Wangho Tuyển tập các fic ngắn dễ thương của Fakenut
[TRANS/FN] Những câu chuyện về Fakenut by swe_fn
swe_fn
  • WpView
    Reads 52,620
  • WpVote
    Votes 2,107
  • WpPart
    Parts 13
[Ảnh bìa thuộc quyền sở hữu của tác giả @wrudh_ trên Weibo, không phải của editor] • Couple chính: Lee Sanghyeok x Han Wangho. • Thể loại: lấy bối cảnh hiện thực tuyển thủ, 1x1. BẢN CHUYỂN NGỮ CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER HOẶC ĐĂNG TẢI LẠI TRÊN BẤT KỲ NỀN TẢNG NÀO KHÁC. Bản dịch phi thương mại, tự dịch tự đọc, lưu trữ làm kỷ niệm.
𝐅𝐚𝐤𝐞𝐍𝐮𝐭 ᐟᐟ☆๋࣭  Hững hờ by kkazeda
kkazeda
  • WpView
    Reads 4,906
  • WpVote
    Votes 366
  • WpPart
    Parts 1
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức! Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.
fakenut 𐮙 mát tơ chép by irisseu
irisseu
  • WpView
    Reads 7,083
  • WpVote
    Votes 918
  • WpPart
    Parts 9
hôm nay wangho nấu gì đấy? - ↻ social!au
Bánh mì nhỏ sao thế? [fakenut x chodeft] by camelliarine
camelliarine
  • WpView
    Reads 45,863
  • WpVote
    Votes 3,718
  • WpPart
    Parts 9
Lee Sanghyeok và Kim Hyukkyu được fan đặt cho một cái biệt danh là "cặp đôi bánh mì". Hai người đã không đội trời chung kể từ khi còn học trung học. Mặc dù fan có thể soi ra không ít những khoảnh khắc hòa thuận của hai người trong hậu trường, nhưng mỗi khi hỏi về đối phương, cả hai đều có chung một câu trả lời. "Không ưa cậu ta." Bỗng nhiên một ngày Lee Sanghyeok và Kim Hyukkyu lại trở nên ngoan ngoãn và hòa thuận một cách bất thường, nhưng hình như Han Wangho và Jeong Jihoon lại không thấy may mắn cho lắm. [truyện viết dựa trên trí tưởng tượng của tui, không có thật, không có thật, không có thật]
𝐅𝐚𝐤𝐞𝐍𝐮𝐭 ᐟᐟ☆๋࣭  Rake it down by kkazeda
kkazeda
  • WpView
    Reads 2,520
  • WpVote
    Votes 228
  • WpPart
    Parts 1
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức! Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.