<[ The serie BL 🌠] >
9 stories
Cherry Blossoms After Winter✔️ by egxmoon
egxmoon
  • WpView
    Reads 29,594
  • WpVote
    Votes 833
  • WpPart
    Parts 81
Noticias, anuncios, información y más sobre todo lo relacionado con la adaptación a serie del manhwa "Cherry Blossoms After Winter"
MIRACLE(HIStory3-Traducción) by kikiNovels
kikiNovels
  • WpView
    Reads 33,777
  • WpVote
    Votes 2,387
  • WpPart
    Parts 40
Xiang Hao Ting y Yu Xi Gu son las figuras más comentadas en el campus. El primero es como el fuego, que hace que las personas no puedan ignorar su existencia; Y el último es como hielo, siempre arrogante y frío.Las cosas fuera de clase no son de su interés. Nunca hubo intersección entre las dos personas mencionadas, pero debido a una chica sus dos mundos chocan. Una traducción de una fan para otros fans. Creditos a la autor original de HiStory
SOTUS La Serie by GaboSp9
GaboSp9
  • WpView
    Reads 126,512
  • WpVote
    Votes 5,276
  • WpPart
    Parts 34
Un "engranaje", una pequeña rueda dentada, es uno de los dispositivos mecánicos más utilizados en ingeniería. En la Facultad de Ingeniería, obtener uno significa convertirse en parte del sistema, parte de la escuela. Sin embargo, para poder obtenerlo, todo estudiante novato deberá someterse a SOTUS (acrónimo de Seniority = Antigüedad, Order = Orden, Tradition = Tradición, Unity = Unidad y Spirit = Espíritu), un sistema univeritario convertido en tradición, un rito de iniciación para los estudiantes novatos que buscan la aceptación de sus seniors, quienes, en ocasiones, aprovechan para abusar del poder que ostentan. Los estudiantes de categorías inferiores (juniors) están obligados a guiar a los estudiantes de primer año y ser respetados a cambio. En este contexto encontramos a un estudiante novato de la Facultad de Ingeniería llamado Kongpope, quien se levantará en contra de los abusos y se enfrentará a las órdenes dadas por Arthit, un junior estricto que pasa a ser el jefe de su año. De éste dependerá enseñar al obstinado novato que no todas las órdenes dadas son sin razón, y que ser un héroe, a veces significa también escuchar y obedecer. Los constantes enfrentamientos entre los dos terminarán despertando entre ellos mucho más que simple animosidad. ---- Todo el crédito de la portada es para Cyanide Pill. POSDATA: Los personajes pertenecen a su escritor. Ésto es un Fanfic relacionado a la serie. Es de Categoría BL, amor entre chicos. Si no le gusta, por favor no lo lea.
Nitrogen (ไนโตรเจน) - "Tú eres importante en mi vida". by 04Nano
04Nano
  • WpView
    Reads 461,894
  • WpVote
    Votes 34,065
  • WpPart
    Parts 43
Traducción al español, sin fines de lucro, de otra popular novela de la autora Chesshire, 'Nitrogen', la cual ha sido adaptada en formato de serie que empezará a transmitirse el 12 de septiembre de 2020. La serie lleva por nombre 'Oxygen: the Series', la serie abarcará dos novelas, 'Oxygen' y 'Nitrogen', y fue dirigida por Jane Pongpisit Bottasri (Sotus S: The Series, Our Skyy). Cuento con la autorización de la autora para realizar la traducción. Esta traducción, del capítulo 0 al capítulo 3, está basada en la traducción al italiano hecha por Dontaskmewhy. Del capítulo 4 en adelante, está basada en la traducción al inglés de Houzini, cuento con ambos permisos para usar la traducción y traducirla al idioma español. ¡¡IMPORTANTE!! Traducción al español 100% hecha por mí, basándome en la traducción al italiano de Dontaskmewhy (Capítulo 0 - 3). Traducción al español 100% hecha por mí, basándome en la traducción al inglés de Houzini (Capítulo 4 en adelante). Estoy haciendo esta traducción al español completamente gratis, este trabajo no es de mi autoría, todo es trabajo de la autora Chesshire y FaCai Novels quien es la que se encarga de publicar la novela. ¡¡¡¡NO ROBAR MI TRADUCCIÓN!!!!
(SIN EDITAR) Oxygen (ออกซิเจน) - "Te amo más que al aire que respiro". by 04Nano
04Nano
  • WpView
    Reads 459,896
  • WpVote
    Votes 38,344
  • WpPart
    Parts 54
Traducción al español, sin fines de lucro, de la popular novela de la autora Chesshire, 'Oxygen', la cual ha sido adaptada en formato de serie que empezará a transmitirse el 12 de septiembre de 2020. La serie lleva por nombre 'Oxygen: the Series', y fue dirigida por Jane Pongpisit Bottasri (Sotus S: The Series, Our Skyy). Cuento con la autorización de la autora para realizar la traducción. Esta traducción está basada en la traducción al inglés hecha por Houzini, cuento con su permiso para usar su traducción y traducirla al idioma español. ¡¡IMPORTANTE!! Traducción al español 100% hecha por mí, basándome de la traducción al inglés de Houzini. Estoy haciendo esta traducción al español completamente gratis, este trabajo no es de mi autoría, todo es trabajo de la autora Chesshire y FaCai Novels quien es la que se encarga de publicar la novela. ¡¡¡¡NO ROBAR MI TRADUCCIÓN!!!!
Why RU? [Traducción Español] ZonxSaifah by Kisangei_
Kisangei_
  • WpView
    Reads 48,723
  • WpVote
    Votes 1,672
  • WpPart
    Parts 8
Una novela de la escritora CandyOn la cual pronto será una serie hecha por el director Cheevin Thanawit Wongsakulpat. Ésta traducción estará basada en la traducción al Inglés de @giapohonjati en colaboración con @BLHeavenOfficial. Cuento con el permiso de todas ellas para hacer esta traducción. *ZonxSaifah* Actualización: Sábado por la noche
Red Threads/Until We Meet Again (Traducción al español) by AndruWaid
AndruWaid
  • WpView
    Reads 45,060
  • WpVote
    Votes 1,036
  • WpPart
    Parts 6
Está historia no me pertenece es solo una traducción basada en el libro red threads ( en Thai ) de la autora LAZYSHEEP Con esta traducción no se trata de infringir normas sobre derechos de autor ni tampoco utilizar la misma con fines de lucro . Está traducción está basada en la traducción del inglés de giapohonjati (thank you) Todos los créditos van para la autora LAZYSHEEP
2 Moons The Series - Esp. Libro 2 by _kimcop_
_kimcop_
  • WpView
    Reads 79,885
  • WpVote
    Votes 2,194
  • WpPart
    Parts 15
Esto es una traducción al español de el segundo libro escrito por Chiffon_cake basado en su segundo libro เดือนเกี้ยวเดือน. Todos los nombres de los personajes están basados en la historia original. No hay cambios en los lugares, escenas o la historia, esto esta hecho para proteger la forma original de la historia. Espero que lo disfruten! Sinopsis: Wayo Panitchayasawad (Yo) es un estudiante de primer año en una universidad donde su amor de mucho tiempo, Phana Kongthanin (Pha), es un estudiante de segundo año. Pha es extremadamente popular y el fue el campus moon del año pasado pero al parecer a el no le gusta la atención. Cuando Yo tiene la oportunidad de ser el Moon de su facultad, se da cuenta de que vería a Pha mas seguido. Aunque, su relación empieza un poco difícil, hasta que Pha se empieza a interesar en Yo. Esta es la continuación de la historia: El semestre después de la competencia de El Moon y el Star. Yo y sus amigos se van a encontrar con nuevos desafíos en sus vidas colegiales, incluyendo nuevas cosas que ellos van a ir descubriendo por si mismos. Descubre como Yo, Phana, Ming, Kit , Forth y Beam enfrentan todos estos desafíos y terminan con el mejor regalo que ellos podrán tener al final del camino ― Amor. ~~ Basado en la Novela BL " Two Moon " de Chiffon_cake.
WHYRU? THE SERIES [TutorFighter] (TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL) by ZEESUPPERU01
ZEESUPPERU01
  • WpView
    Reads 58,982
  • WpVote
    Votes 1,981
  • WpPart
    Parts 16
Novela de la escritora CandyOn, la cual sera una serie producida por el director Cheevin Thanawit Wongsakulpat. Próxima a estrenarse. El staff de ZeeSup Perú se encargará de traducir la novela sin fines de lucro de fans para fans. Por el gran amor que les tenemos a nuestros chicos Zee y Saint Gracias a la traducción al Inglés de @giapohonjati en colaboración con @BLHeavenOfficial. Y a nuestra bella escritora Phi On por brindarnos el permiso de traducir su novela. Esperamos que les guste la novela y apoyen la nueva serie. No olviden de seguirnos en facebook, Instagram y Twitter.