Novles
37 stories
Semeတစ်ယောက်ကိုပျိုးထောင်ရတာအရမ်းခက်ခဲတယ် by OpalHawthorn28
OpalHawthorn28
  • WpView
    Reads 167,650
  • WpVote
    Votes 18,884
  • WpPart
    Parts 28
Reader လေးတစ်ယောက်တောင်းဆိုထားလို့ပါ ဖတ်ကြည့်ပေးကျပါဉီး Mature ကတော့ Description မှာတင် On ရတော့မယ့်အနေအထားပါရှင်😎
How to die as heavy as mount Tai by OpalHawthorn28
OpalHawthorn28
  • WpView
    Reads 298,632
  • WpVote
    Votes 45,250
  • WpPart
    Parts 78
ဝိညာဉ်သန့်စင်ရေးရာဌာနရဲ့ အလုပ်သင်သစ်လေး Lu heng ရဲ့ တာဝန်ထမ်းဆောင်ခြင်းများ
The Unemployed Assasin [ဘာသာပြန်] /Completed/ by Cc_Floral
Cc_Floral
  • WpView
    Reads 37,290
  • WpVote
    Votes 4,787
  • WpPart
    Parts 10
Original Title_杀手他失业了 Author_Bailu Wei Shuang [白露未霜] Total Chapters_9. •This is Myanmar Translation and I don't own the story. •All credits to respectful Author and English Translators.
ဆန်ကုန်မြေလေးGong၏ ဗီလိန်အစ်ကိုအားလက်ထပ်ခြင်း {Completed} by Cora0411
Cora0411
  • WpView
    Reads 2,468,717
  • WpVote
    Votes 277,884
  • WpPart
    Parts 110
Title - 嫁给渣攻的反派哥哥 English title-Married the Scum Gong's Villain Brother All credits to original author and English translator. Author- Guan Hongyi, 管红衣 English Translator-Hua(KnoxT) Status in COO- 84 Chapters + 9 extras English translator- KnoxT Myanmar Translator-Cora🐨 Started date- 19.9.2021 End date - 26.3.2022 I've got permission from English translator. ✨🦋 Readable in bot zawgyi and unicode.
ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 『မြန်မာဘာသာပြန်』 by tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    Reads 1,470,604
  • WpVote
    Votes 143,135
  • WpPart
    Parts 152
Reborn In The '80s 《သားပေါက်လေးများကိုပြုစုပျိုးထောင်ရန် ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 》 Author(s): Crystal Jade Meat ∣水晶翡翠肉 Status in COO : Completed (138 chapters + 10 extras) English translation: Lazy Sakura Translations Associated Names Reborn in the Eighties to Raise Cubs (RERC) 『重生八十年代养崽崽』 Myanmar Translation : အုန်းသာကူ @tobefly_highhigh This is not my own. Just translations!!
ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့ ဗန်ပိုင်းယားအိုမီဂါ〖 Completed 〗 by NgaChaukMaKyikeBuu
NgaChaukMaKyikeBuu
  • WpView
    Reads 1,968,324
  • WpVote
    Votes 252,048
  • WpPart
    Parts 92
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးရဲ့ ဗန္ပိုင္းယားအိုမီဂါ The General's Vampire Omega Title - 上将的omega吸血鬼 Author - Little Baldy (秃子小贰) Translation Status - Completed Cover Photo is not mine. I only edited. ( Readable in Both Zawgyi and Unicode )
ထိပ်တန်းဖြားယောင်းမှုနည်းလမ်းသွယ် || ဘာသာပြန် by cloudywiness__
cloudywiness__
  • WpView
    Reads 168,087
  • WpVote
    Votes 12,104
  • WpPart
    Parts 55
「 နှစ်လအလီလီကြာရှည်ညောင်းလည်းယနေ့နှယ်သာတည်ရှိလို့ ၊ ဆံဖြူတန်ချိန်ထိဝယ်အတူယှဉ်တွဲအဖော်ပြုရပါစေသား။ 」 မူရင်းစာရေး : စုန့်ကျစ်ချာ။ စုစုပေါင်းအပိုင်း : ၅၂ပိုင်းနှင့်အချပ်ပို ၃ ပိုင်း။ လုချင်းယန် x လင်းယို့။
အဆုံးမရှိတန်ခိုးထွားလှပါသောအမြောက်စာခင်ပွန်းသည် by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 1,103,592
  • WpVote
    Votes 75,678
  • WpPart
    Parts 183
Genre- Drama Fantasy Historical Romance Slice of Life Author(s)- 静似骄阳 Associated Names- 穿书七零:我的炮灰丈夫十项全能 Eng Name- Transmigrating into a Novel: My Cannon fodder husband is almighty This is not my work. JUST FUN TRANSLATION.
ပန်းပဲဆရာ၏ ခင်ပွန်းသည်အဖြစ် ကူးပြောင်းလာခြင်း by AnnAnnLikesCoffee
AnnAnnLikesCoffee
  • WpView
    Reads 87,809
  • WpVote
    Votes 8,546
  • WpPart
    Parts 25
Title : Transmigrated into a Blacksmith's Husband Author : 邀之 Type : Web novel Alternative names : 穿成铁匠夫郎 Total chapters : 60 chapters Status : Completed All credits go to original author and English translators.