Yuyue_san's Reading List
26 stories
END | Will This Reincarnation Be Any Different by alunamoona
alunamoona
  • WpView
    Reads 42,526
  • WpVote
    Votes 6,124
  • WpPart
    Parts 18
Ellen sudah asing dengan asa. Benang takdir kian menyeretnya menuju kehidupan baru tak berujung, menorehkan duka pada luka bernanah, tanpa ampun. Hidup tanpa bisa benar-benar mati membuat Ellen habis asanya, perlahan sekarat, tetapi tak sejatinya mati. Ketika masa hidupnya sebagai Ellen berakhir, dia kembali terlahir, kali ini sebagai putra bungsu Archduke Vicente, yakni Louie el Vicente. Setiap kali Ellen memulai kehidupan baru, tak pernah sekalipun takdirnya menggurat kata kebahagiaan. Namun, akankah Ellen yang telah menjadi Louie, mampu membuat reinkarnasi kali ini berbeda? © alunamoona, 2025
Aku Hanyalah Seorang Konsultan by Cbxcin
Cbxcin
  • WpView
    Reads 1,660
  • WpVote
    Votes 138
  • WpPart
    Parts 34
Novel Terjemah Type Web Novel (KR) Genre Fantasy Romance Language Korean Support Book (#ad) Check Author(s) Gaondam 가온담 Artist(s) YEOLEUM Year 2024
Saya Menikah dengan Suami yang Sakit by Cbxcin
Cbxcin
  • WpView
    Reads 11,042
  • WpVote
    Votes 810
  • WpPart
    Parts 101
Novel Terjemah Type Web Novel (KR) Genre Fantasy Romance Language Korean Support Book (#ad) Check Author(s) 피코크블루 Artist(s) AKGI 악기 Bukan punyaku, jangan di sebar ok?
The Princess Wei Yang by Dekatria07
Dekatria07
  • WpView
    Reads 178,733
  • WpVote
    Votes 18,306
  • WpPart
    Parts 200
Original Author: Qin Jian English Translator: solstar24 (1-31) and Jasmine Chai Tea (32-142), wuxia.city(143-200) Indonesia Translator: Dekatria07 Sumber: https://www.novelupdates.com/series/the-princess-wei-yang/ https://wuxia.city/book/the-princess-wei-yang Status: Tamat, Chapter 292 Tujuan: Koleksi Pribadi.... JADI JANGAN VOTE Deskripsi: Hidup itu tidak bisa ditebak. Suaminya mencintai kakak tirinya, menggulingkannya dari posisi Permaisuri dan bahkan memaksa putranya mati. Didalam Istana Dingin itu, dia dipaksa meminum wine beracun. Jadi dikehidupan selanjutnya, dia berjanji untuk tidak pernah melakukan hal baik dan menolong orang lain, tidak akan pernah menginjakkan kaki di Istana dan yang pasti tidak akan pernah menjadi Permaisuri! Dikediaman Perdana Menteri, putri seorang selir telah lahir kembali menjadi sesosok iblis. Ibu tiri jahat? Akan ku pastikan kau pergi ke Neraka! Kakak tiri hipokrit dan bermuka dua? Akan ku robek topeng cantikmu! Adik tiri penuh rencana busuk? Akan ku lempar kau ke liang kubur! Kalian tidak membiarkanku hidup tenang, jadi aku berharap kalian juga mengharapkan hal yang sama! Pada awalnya, dia ingin menjauh dari bencana sejauh mungkin, bagaimanapun, hati pria itu seperti jarum dalam lautan -mustahil dicari, mustahil dimengerti. Pria yang awalnya bersumpah untuk menjauhinya malah menjadi seseorang yang tak bisa hidup tanpanya. Musuh dari kehidupan lamanya tiba-tiba malah mengutarakan perasaan untuknya. Lebih parahnya, dia diganggu oleh seorang pria tampan bermuka tebal yang tak tau cara untuk menyerah! ***
How to Get My Husband on My Side (terjemahan Indonesia) by thimpux
thimpux
  • WpView
    Reads 89,246
  • WpVote
    Votes 3,851
  • WpPart
    Parts 124
Catatan : Cerita ini merupakan terjemahan Inggris-Indonesia. Sumber dari webnovel, 1stkissnovel dan novelbold. Aku menerjemahkannya sendiri dibantu oleh google dan pengetahuan bahasa Inggrisku, mohon maaf jika ada yang tidak mengerti atau menjadi aneh kalimatnya dalam penerjemahan bahasanya. Terima kasih.
Please Divorce Me Villain, I'll Raise the Child Alone by windiastutik77
windiastutik77
  • WpView
    Reads 171,731
  • WpVote
    Votes 10,071
  • WpPart
    Parts 112
Novel terjemahan non official tidak 100% akurat Web Novel Bahasa Official Korea Author 성화영 Artist Rta 르타 Associated Names 흑막님, 아이만 키울테니 이혼해주세요 source novelupdate dan salmonlatte English Translator ianthe Aku menjadi karakter tambahan yang menikah dengan antagonis utama didunia novel dan melahirkan anak yang psikopat dan jahat. Aku pikir aku bisa menceraikan antagonis dan melahirkan serta merawat anakku... "Tolong ceraikan aku. aku akan merawat anakku sendiri." Aku tidak paham kenapa dia terlihat sangat marah saat aku meminta perceraian. Dia mengepalkan tangannya hingga bergemetar tidak terkendali. "Aku berjanji, aku tidak akan pernah menampakkan diri dihadapanmu lagi." "Kamu mau pergi kemana?" "Aku akan meninggalkan kekaisaran dan pergi ke tempat lain...." Aku ingin mengatakan kalau aku berencana untuk meninggalkan kekaisaran dan melarikan diri sejauh mungkin, dimana aku tidak akan pernah melihatnya lagi, tapi aku tidak bisa. "Kalau kamu pergi ke tempat lain, Aku akan menghapus tempat itu dari peta." "....." "Kalau kamu pergi menemui pria lain, Aku akan membunuhnya." Jadi, intinya. meskipun kamu hidup atau mati, kamu akan tetap berada disisiku. WARNING/PERINGATAN Banyak deksripsi kalimat dan kata yang merujuk pada bun*h diri serta kekerasan mohon bijaklah dalam membaca. Jika anda merasakan ketidaknyamanan akibat cerita ini segera hubungi 119 dengan ekstensi tekan angka 8 setelah anda mendapatkan pesan suara otomatis untuk terhubung dengan layanan konsultasi psikologis SEJIWA milik Kementerian Kesehatan Republik Indonesia atau segera report cerita ini kepada Wattpad untuk di take down dari publikasi.
Moonlight Mystique by daisyfolder
daisyfolder
  • WpView
    Reads 1,331
  • WpVote
    Votes 44
  • WpPart
    Parts 12
白烁上神/Bai Shuo Shang Shen/Zhu Yue/ Bai Yue Fan Xing/白烁上神/逐月/Chasing The Moon/Moonlight Mystique Penulis: Xing Ling Tahun : 2022 [Novel Terjemahan]
[END] The Gilded Cage by maekin12
maekin12
  • WpView
    Reads 59,000
  • WpVote
    Votes 3,260
  • WpPart
    Parts 188
Ayah Chu Ning dituduh secara salah. Tiba-tiba, dia menjadi putri seorang menteri yang dipermalukan dan hampir diturunkan menjadi budak. Untungnya, Putra Mahkota mengasihaninya dan menghormati pertunangan mereka, menjadikannya istri utamanya. Chu Ning berpikir bahwa dirinya beruntung telah menikah dengan Putra Mahkota. Namun, dia kemudian mengetahui bahwa penyelamatnya adalah orang yang membunuh ayahnya. Tak lama kemudian, Kaisar jatuh sakit parah. Xiao Kezhi, Pangeran Qin dan paman keenam Putra Mahkota, memimpin pasukan ke kota dan mengambil alih tahta dari keponakannya. Ketika Chu Ning melihat lelaki pendiam itu dengan tatapan mata serigala, dia mengumpulkan keberaniannya dan mengulurkan tangan ragu-ragu. .... Xiao Kezhi telah menghabiskan empat belas tahun terakhir di daerah perbatasan yang berbahaya dan dingin. Dia adalah orang yang tegas dan kejam. Amarahnya sangat mengerikan. Begitu dia naik takhta, dia melenyapkan semua sekutu Putra Mahkota.
The Female Psychology PhD Who Time Traveled to the Royal Harem Book 2 (END) by vinz_vina_2
vinz_vina_2
  • WpView
    Reads 43,950
  • WpVote
    Votes 3,093
  • WpPart
    Parts 150
Lanjutannya Dari bab 201 sampai tamat (531)
After Transmigrating as a Tycoon's Wife Book 1 by vinz_vina_2
vinz_vina_2
  • WpView
    Reads 372,874
  • WpVote
    Votes 26,102
  • WpPart
    Parts 200
Judul: After Transmigrating as a Tycoon's Wife, My Thoughts Are Heard by the Whole Family Source: https://www.akknovel.com/series/after-transmigrating-as-a-tycoons-wife-my-thoughts-are-heard-by-the-whole-family