Kolosal
28 stories
My Wife Spoils Me Too Much (√)  by Ruitake
Ruitake
  • WpView
    Reads 52,895
  • WpVote
    Votes 4,370
  • WpPart
    Parts 88
的老婆太寵我 Status : Completed Author : 月半要分 Sinopsis Ji Yan menemukan istrinya, yang sangat membencinya sehingga dia berharap dia sudah mati, kehilangan ingatannya setelah kecelakaan mobil. Dia telah banyak berubah, seolah-olah dia adalah orang yang sama sekali berbeda ... Saat dia mulai bekerja: "Sayang, jangan bergerak, saya akan mengenakan sepatu Anda untuk Anda." Saat dia makan: "Sayang, saya telah membuat semua hidangan favorit Anda. Anda telah bekerja keras, jadi makanlah. " Ketika dia selesai bekerja: "Ya, Anda telah bekerja sepanjang hari. Saya akan memijat bahu dan kaki Anda. " Ji Yan: "..." ------ Tang Tang didorong ke kolam oleh saudari tirinya yang sering menggertaknya. Dia pikir dia akan bertemu ibunya yang sudah mati tetapi, siapa tahu, ketika dia membuka matanya lagi, dia berada di tempat yang aneh. Tapi yang membuatnya bahagia adalah dia punya suami yang sangat tampan dan putra yang sangat imut. Yang paling penting adalah suaminya baik. Dia adalah pahlawan yang melindungi negara, dan menghasilkan uang untuk mendukungnya dan putra mereka. Selain itu, ia hanya menjadikannya sebagai istrinya, ia tidak memiliki selir atau apa pun. Tang Tang memutuskan dia harus tunduk pada suaminya, menjadi istri yang baik dan ibu yang penuh kasih. Pengasuhnya tidak perlu lagi khawatir dia tidak bisa menikah lagi! -------------- Novel ini aku sukaak sekali. Dulu banget udah selesai dan masi terkesan. Pokoknya ceritanya sweet family gitu lah. ALERT!!! Ini cuman Transfer cerita doang ya, guys o(〃^▽^〃)o
The System Forced Me To Flirt (END) by AuraSaphyra
AuraSaphyra
  • WpView
    Reads 5,287
  • WpVote
    Votes 556
  • WpPart
    Parts 22
Sinopsis Tunangan dan Xiaosan bersama, dan Xiaosan juga memanggil seorang duda tua untuk meminta pernikahan. Jiang Wan menikahi pangeran muda yang sakit, Chongxi, dalam keadaan marah. Suami pengantin baru, yang sedang sakit, tiba-tiba jatuh sakit, dan dia hampir mati, dan dia juga akan dikubur hidup-hidup. Pada saat ini, sistem penyelamatan diri makanan ternak meriam muncul, dan tugas yang sangat memalukan dirilis: Cium pengantin pria Anda dan katakan padanya: Yang Mulia, saya sudah lama senang dengan Anda, pastikan untuk membiarkan saya melahirkan monyet untuk Anda. Jiang Wan: "..." Ada desas-desus bahwa Yang Mulia Raja Jing tidak dapat hidup melebihi usia dua puluhan, tetapi dia tidak menyangka bahwa dia tidak hanya akan hidup melewati usia 20-an, tetapi tubuhnya menjadi lebih sehat. Ketika orang luar menanyakan rahasianya, Raja Jing tersenyum kecil dan berkata, "Karena sang putri memiliki banyak berkah." Wajah Jiang Wan memerah, sekali lagi malu dengan tugas-tugas aneh itu. Tag konten: Pasangan yang dibuat di surga menjelajahi ruang dan waktu pernikahan dan mencintai pasangan wanita Kata kunci pencarian: Protagonis: Jiang Wan Peran pendukung: Zhong Lizhao Lainnya: Satu kalimat pengantar: Jika Anda tidak menggoda, Anda akan mati Tujuan: menghadapi hidup dengan optimisme dan tidak takut angin dan hujan - Deskripsi dari MTLNovel
[END] Menikahi Penjahat by idyary
idyary
  • WpView
    Reads 69,659
  • WpVote
    Votes 3,668
  • WpPart
    Parts 80
[Novel terjemahan] judul asli: 嫁反派 (Jia fanpai) Penulis: 酒煮核弹头 (Jiu zhu hedantou) - Sinopsis didalam - Cover from Pinterest and edited by me using Inshot
She's Dressed as the Wife of a Vicious Male Counterpart  [END] by ladynotgentlemen
ladynotgentlemen
  • WpView
    Reads 12,573
  • WpVote
    Votes 353
  • WpPart
    Parts 74
Novel terjemahan Penulis: Ben Lobei Deskripsi Begitu Xia Fuwei bertransmigrasi ke dalam buku, dia kebetulan menjadi istri seorang penjahat yang ditelantarkan oleh suaminya semasa hidupnya dan berakhir menjadi umpan meriam. Kali ini, dia ingin menarik garis yang jelas antara dirinya dan dia, memulai bisnisnya sendiri, dan menjalani kehidupan yang damai. Namun setelah berkali-kali gagal, ia terkejut karena penjahat kejam ini malah menjadi lebih beragama Buddha daripada dirinya. Bagaimana dengan lelaki kejam dan tak kenal ampun yang akan melakukan apa saja untuk mencapai tujuannya? Bagaimana dengan pria yang ingin membalas dendam dan tidak menyukai wanita? Kok bisa tiba-tiba berubah jadi pemuda beragama Budha yang tidak berbuat apa-apa setiap hari, rindu kampung halaman, dan otaknya penuh omong kosong? Xia Fuwei: Sebagai penjahat serius, tidak adakah yang bisa kamu lakukan? Lawanmu akan menghancurkanmu, mengapa kamu tidak memperhatikannya? Shen Yian: Terlalu malas. Xia Fuwei: Mana balas dendam yang kamu janjikan? Di mana rencana besar yang kamu janjikan? Shen Yian: Oh, itu sangat membosankan. Mengapa kita tidak mempelajari keharmonisan kehidupan bersama? Xia Fuwei: ???
MOLI 定王妃 (Ding Wangfei)  by ijun27
ijun27
  • WpView
    Reads 165,240
  • WpVote
    Votes 9,855
  • WpPart
    Parts 200
~~NOVEL TERJEMAHAN BUKAN MILIK SAYA~~ Penulis: Feng Qing judul :盛世嫡妃 (Golden Age Legitimate Fei) Sebuah dekrit kekaisaran dan hadiah pernikahan. Tiga hal seribu keping emas tanpa bakat, tampa keindahan, dan tanpa kekuasaan. Pangeran Sampah, Cacat, dan sakit parah. Semua orang berkata: pasangan yang sempurna! Di bawah tabir pernikahan dia tersenyum sedikit, tenang dan santai. Setelah mengalami hidup dan mati, dia hanya menginginkan kedamaian dan ketenangan dalam hidup ini. Di aula pernikahan ada senyuman di bibirnya, tapi hatinya sedingin es. Setelah dipermalukan, suatu hari dia akan menginjak-injak dunia di bawah kakinya. Dia adalah suamiku. Menindasnya berarti menindasku, mempermalukannya berarti mempermalukanku, menyakitinya berarti menyakitiku. Jika seseorang menyakitiku, aku akan menyingkirkannya!saya tidak percaya pada hantu dan dewa, dan saya tidak mencari surga. Jika dia mati, Aku akan mengubah dunia menjadi api penyucian dan membiarkan gunung dan sungai dikorbankan untuknya! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ini novel terjemahan pertama mohon maaf jika banyak kesalahan... aku berusaha untuk membuat bahasanya bisa di baca dengan nyaman..... selamat membaca
[𝔼ℕ𝔻]Pampering the Princess✅️ by blackmeowwu
blackmeowwu
  • WpView
    Reads 2,851
  • WpVote
    Votes 103
  • WpPart
    Parts 20
Tittle: 嬌養王妹 [Memanjakan Sang Putri] Pada suatu kesempatan, dia adalah saudara laki-lakinya yang dingin dan berhati murni. Setiap malam setelahnya, dia mencondongkan tubuh dan mengecup bibirnya, lilin mereka menyala sepanjang malam. - Xi Xun, seorang pemuda yang mencapai kebangsawanan, mengambil pangsit kecil dalam perjalanan kembali ke wilayah kekuasaannya. Perut si rakus kecil ini tidak pernah kenyang. Dia akan menyelinap ke tempat tidurnya di tengah malam, mengemis kue dengan mata bulatnya. Dia membawanya pulang dan membesarkannya sampai dia tumbuh menjadi gadis kecil yang menawan dan cantik. Selama lebih dari satu dekade, Longyue adalah adik perempuan termuda dari Pangeran Yan yang berkuasa, biji matanya. Sampai suatu hari, kerabat darah sejatinya datang mengunjunginya - Longyue kembali ke keluarganya dengan malu, menghadapi ejekan dan simpati dari orang banyak. Kakak perempuan tertuanya, yang telah diadopsi sebagai anak sah setelah ia menghilang, sering mengasihaninya, berkata, "Kau cantik sekali! Kau seharusnya menikah dengan pemuda yang bermartabat dan bermartabat tinggi. Tapi dengan reputasimu seperti ini, aku tidak tahu bagaimana prospek pernikahanmu nanti..." "Ayah dan Ibu, tolong cepat cari seseorang dari keluarga biasa untuk menikahkan kalian, agar kalian tidak diganggu di masa depan." - Malam itu, gerimis turun, dan Long Yue, mabuk, terbangun dengan air mata berlinang. Di tempat tidur terbaring pangerannya yang suci dan acuh tak acuh! Ia buru-buru menutupi tubuhnya dengan pakaiannya, berharap bisa melarikan diri. Pria di tempat tidur itu membuka matanya, dan untuk pertama kalinya dalam hidupnya, ia melampiaskan amarahnya pada gadis itu, mencengkeram pinggang rampingnya yang putih dan menawannya dalam ruang sempitnya. "Dengan temperamen seperti itu, siapa lagi yang bisa mentolerirmu selain kakakmu?" #Selain menikahi kakakku, siapa lagi yang berani kau nikahi?
✔ I became The Stepmother of the Female Lead. by Vitamine_sea11
Vitamine_sea11
  • WpView
    Reads 7,866
  • WpVote
    Votes 480
  • WpPart
    Parts 24
Cerita Terjemahan. Aku menjadi ibu tiri pemeran utama wanita. Penulis: Sang Ratu Tidak Ada di Rumah Jenis: Perjalanan Waktu/Kelahiran Kembali Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2023-05-18 Bab Terbaru: Bab 100 (Bab Tambahan: Sebuah Keluarga Beranggotakan Tiga Orang) Xiang Wu bertransmigrasi ke dalam sebuah buku, menjadi pelayan pribadi Huo Yingyun, putri sulung Marquis Dingyuan. Ia memesona dan menggoda. Menurut alur cerita, ia seharusnya menjadi pelayan mas kawin Huo Yingyun, dan kemudian menggoda tuan muda. Namun, meskipun tuan muda awalnya terpikat oleh kecantikannya, ia akhirnya mencintai Huo Yingyun. Melalui rayuannya, hubungan antara pemeran utama pria dan wanita semakin dalam, dan ia, tokoh pendukung yang mencoba merayu pemeran utama pria, diasingkan ke biara untuk menghabiskan sisa hidupnya. Xiang Wu melihat alur cerita itu dalam mimpi, berdiri dengan linglung di bawah teralis anggur. Ia menggenggam saputangannya erat-erat. "Tidak! Aku tidak ingin merayu tuan muda!" Di balik teralis anggur, seorang pria berjubah ungu dan mahkota giok menyipitkan matanya dan berkata dengan suara serak: "Lalu siapa yang ingin kau rayu?" ======================= Cerita ini bukan milik saya!!!!
(END) The Noble Woman's Guide On How to Tease One's Husband by Smileysmiling
Smileysmiling
  • WpView
    Reads 11,421
  • WpVote
    Votes 1,104
  • WpPart
    Parts 128
[Novel Terjemahan - China] Author : Yi Guang Status : Completed ( total chapter 129 ) *** Pertama kali mereka bertemu, semua wanita bangsawan lainnya bergegas menjauh untuk menjauhkan diri darinya sejauh mungkin. Hanya Ye Huaiyang yang tetap terpaku di tempatnya, tidak bisa mengalihkan pandangannya dari Chu Jinglan. Ketiga kalinya mereka bertemu, dia mengancam akan mengambil nyawanya; namun, dia tanpa rasa takut mendekatkan dirinya padanya; dengan mudah berhasil menanamkan ciuman sepenuhnya di bibirnya sebelum mendesah puas - dia sekarang bahagia; dan bisa mati tanpa penyesalan. Kelima kalinya mereka bertemu, keduanya terpaksa bersembunyi di rak buku. Meraih kesempatan untuk merasakan, dia berhasil menggodanya sampai dia merasa seolah-olah seluruh tubuhnya terbakar. Selanjutnya, keduanya akhirnya menikah satu sama lain. Dia ingin menggulingkan Kaisar dan mengklaim tempat yang seharusnya, jadi dia menemaninya dalam perjalanan berbahaya tanpa keluhan, rajin menghilangkan setiap rintangan di jalannya. Dan ketika saat kritis akhirnya tiba, Ye Huaiyang memasang jebakan terbesar yang pernah dia pasang sepanjang hidupnya; dan dengan berani berbaris menuju kematian soliternya. Chu Jinglan, yang selalu tenang dan terkendali, dengan marah mencengkeramnya - "Untuk apa kau menganggapku? Apa kamu pikir kamu bisa memutuskan untuk berhenti menggodaku begitu tiba-tiba setelah semua yang kamu lakukan? "
[END] After Rebirth, I Lied to the Regent and He Believed Everything by Rilchan_
Rilchan_
  • WpView
    Reads 1,304
  • WpVote
    Votes 13
  • WpPart
    Parts 13
NOVEL TERJEMAHAN BUKAN KARYA SAYA No edit (Sc; https://www.banxia.la/books/381380.html) Penulis: Makan dan Ambil Tipe: Perjalanan Waktu Kelahiran Kembali Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-06-20 ° Sinopsis di dalam~
[END] Jiao Jiao di atas  by Nana_chan127
Nana_chan127
  • WpView
    Reads 10,810
  • WpVote
    Votes 574
  • WpPart
    Parts 13
🐁🐁🐁 artikel protagonis terlahir kembali dan bertobat, saling mendukung dan manis# Mendiang kaisar meninggal dan kaisar muda naik takhta. Yan Mingyue, putri tertua Dinasti Yue, terpaksa mematuhi keputusan mendiang kaisar dan menikahi Raja Beiyuan He Lin. Tapi Yan Mingyue sudah jatuh cinta pada Jun Yanhou Ye Xiao. Pernikahan ini bukanlah yang dia inginkan. Setelah menikah, keduanya menghabiskan lebih sedikit waktu bersama dan lebih banyak berpisah, menjadi acuh tak acuh dan menjauh. Yan Mingyue mendengar desas-desus di mana-mana - bahwa raja dengan nama keluarga berbeda ini, yang telah naik ke posisi tinggi melalui tumpukan mayat dan lautan darah, bermaksud untuk memberontak. Tapi ketika langit berubah di tengah lapangan, orang yang menikamnya dengan pedang adalah Ye Xiao, yang selalu dia rindukan. Dia menertawakannya dengan sarkasme dan dingin: Berkat penipuanmu, keseluruhan situasi telah diputuskan.Selamat tinggal, mantan putri. Yan Mingyue jatuh ke dalam genangan darah, tapi jiwanya tidak hilang. Setelah kematiannya, dia benar-benar melihat He Lin menyerbu ke aula dengan pedangnya, memotong kepala Ye Xiao dengan pedangnya, dan menangis tak terkendali sambil memegangi tubuhnya. Baru pada saat itulah dia melihat dengan jelas bahwa pria yang tampak sedingin es itu telah melebur menjadi genangan mata air di dalam hatinya. Dia tidak pernah menghargainya. (Lanjutan sinopsis nya didalam)