😃
32 histórias
အမတ်ချုပ်ငယ်လေးကတော့ ဒီနေ့လဲ တိုင်နဲ့ခေါင်းနဲ့ဆောင့်ပြီး အသနားခံရပြန်ပြီ de AungPyaeLyanSoe
AungPyaeLyanSoe
  • WpView
    Leituras 15,874
  • WpVote
    Votos 1,003
  • WpPart
    Capítulos 12
မူရင်းနာမည် - 丞相今天也想撞柱子 အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်နာမည် - Today Prime Minister also Wants to Bang His Head on The Pillar အပိုင်းစုစုပေါင်း - ၂၁ ပိုင်း (ကျောရိုး ၁၈ ပိုင်း + အချပ်ပို ၃ ပိုင်း) အမျိုးအစား - ဝတ္ထုတို၊ သမိုင်းကျောရိုးခံ၊ ဇာတ်မြူး၊ အသား ပြန်ဆိုသူ - 'Aplus' နှင့် 'ငါးဆားနယ်အိပ်မက်ရှင်' တွဲဖက် ပြန်ဆိုသည်။
ပြန်လည်ပြင်ဆင်ခွင့် de KokoKoko047639
KokoKoko047639
  • WpView
    Leituras 12,708
  • WpVote
    Votos 484
  • WpPart
    Capítulos 9
ခမ်း+ပွင့်စိမ်းငယ် ဒါလေးကစာအုပ်ထဲကဗီလိန်တစ်ယောက်တဲ့လားထဲကစာအုပ်ထဲကဇာတ်လိုက်ခမ်းမင်းရှင်းသန့်နဲ့တကယ့်ficရဲ့ဇာတ်လိုက်semeသူရိန်ရှိန်းထက်နဲ့ukeရှင်းသုခပိုင်တို့ရဲ့သားပွင့်စိမ်းငယ်နဲ့ကိုficထပ်ရေးတာပါ ဒီထဲကအချက်အလက်တချို့ကအဲ့ကနဲ့လွဲရင်လွဲနိုင်တယ်ဗျဘာလို့ဆိုကျွန်တော်ကကိုယ်ရေးထားတဲ့ficကိုယ်ပြန်မဖတ်တက်တော့အဲ့ထဲကနေအချက်အလက်တွေယူပြီးရေးရမယ်ဆိုစိတ်ထဲမှတ်မိသလိုရေးမှာမလို့လွဲသွားတာတွေရှိနိုင်ပါတယ်ဗျ
Come back of the abandoned wife (Mm translation) de Lanweiyizhan79
Lanweiyizhan79
  • WpView
    Leituras 18,437
  • WpVote
    Votos 1,211
  • WpPart
    Capítulos 34
သူအမုန်းဆုံးဖြစ်ခဲ့တဲ့သူ့ရဲ့အသုံးမကျမှုတွေအဝလွန်ခဲ့တဲ့အမှောင်နေ့ရက်တွေဆီကိုတစ်ဖန်ပြန်လည်ရောက်ရှိမွေးဖွားလာတော့သည်။သူဘဝသစ်ကိုရောက်လာတဲ့အခါမှာတော့သူကသုံးစားမရတဲ့သူဖြစ်နေရုံတင်မကဘူးယောကျ်ားတစ်ယောက်နဲ့ပါလက်ထပ်ထားလေရဲ့။တခြားသူတွေရဲ့အကူအညီပါလက်ထပ်ထားလေရဲ့။တခြားသူတွေရဲ့အကူအညီပါမှသာသူအိပ်ယသူအမုန်းဆုံးဖြစ်ခဲ့တဲ့သူ့ရဲ့အသုံးမကျမှုတွေအဝလွန်ခဲ့တဲ့အမှောင်နေ့ရက်တွေဆီကိုတစ်ဖန်ပြန်လည်ရောက်ရှိမွေးဖွားလာတော့သည်။သူဘဝသစ်ကိုရောက်လာတဲ့အခါမှာတော့သူကသုံးစားမရ ဒါပေမဲ့....... သူဒီလောက်မဟားတရားဝနေတာတောင် သကောင့်သားကသူ့ကိုအိပ်ယာထဲမှာအသုံးတော်ခံစေချင်တာလား ချီးပဲ... ဟုတ်ပြီလေ ငါမင်းကိုအိပ်ယာပေါ်မှာဘယ်လိုတက်ဖိမလဲဆိုတာစောင့်ကြည့်နေလိုက် ဒီဘဝမှာတော့Wu Ruoလက်စားပြန်ချေဖို့ဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီး သူမပြောချင်လောက်အ
Ghosting  လုပ်ခြင်းအား ခွင့်မပြု de AilethKhin
AilethKhin
  • WpView
    Leituras 27,215
  • WpVote
    Votos 3,883
  • WpPart
    Capítulos 60
Date လုပ်လျှင် လိုက်နာရမည့် ပထမဆုံး စည်းကမ်း - Ghosting လုပ်ခြင်းအား လုံးဝ ခွင့်မပြု။ English name - No ghosting allowed Author name - Gu Yan English translator - cee This is fun translation and I don't own this novel. I don't have any permission to translate so I might delete if there's a problem. I give fully credits to the author who creates this wonderful creation and English translator who works hard for convenient reading.
ခုနစ်ဆယ်ခုနှစ်မှပျက်စီးနေသောမိထွေးနှင့်ခပ်ခွာခွာခင်ပွန်း [  မြန်မာဘာသာပြန်  ] de naycerrolyen05
naycerrolyen05
  • WpView
    Leituras 19,774
  • WpVote
    Votos 990
  • WpPart
    Capítulos 28
စုတင်းသည် စာအုပ်ထဲသို့ကူးပြောင်းသွားခဲ့သည်။ သူမသည် ချောမောသော၊ သန်မာပြီးသနားစရာကောင်းသော အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်၏မိထွေး ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဝတ္ထု၏ မူလဇာတ်ကြောင်းမှာ အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်၏ ဖခင်ကိုလက်ထပ်ကာ အိမ်ထောင်ပြုပြီးနောက်တွင် သူ၏လျစ်လျူရှုသော သဘောထားနှင့် သူမ၏ ခံစားချက်များကို တုံ့ပြန်မှုမရှိခြင်းကြောင့် မကျေမနပ်ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်၏ ဖခင် မမျှော်လင့်ဘဲသေဆုံးသွားပြီးနောက် မူလပိုင်ရှင်သည် ငယ်ရွယ်သော အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်အပေါ်တွင် ၎င်း၏ မကျေနပ်မှုကို ထုတ်ဖော်ပြသခဲ့ပြီး ထိုအရာသည် အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်ကိုပို၍ အကြောက်လွန်သွားစေသည်။ သူကြီးပြင်းလာသောအခါတွင် သူသည် ပြင်းပြင်းထန်ထန်လက်တုံ့ပြန်ခဲ့ပြီး နောက်ဆုံးတွင်သူမအား ထောင်ထဲသို့အောင်မြင်စွာပို့ခဲ့သည်။ ကံကောင်းထောက်မစွာ သူမသည် စောစီးစွာကူးပြောင်း