chapter
137 stories
ဇာတ္ပို႔တစ္ေယာက္ရဲ့ အဆံုးသတ္ ( ဇာတ်ပို့တစ်ယောက်ရဲ့ အဆုံးသတ် ) Book 2 by devil61002
devil61002
  • WpView
    Reads 206,859
  • WpVote
    Votes 23,376
  • WpPart
    Parts 124
" ဘယ္ဇာတ္လိုက္ကို ရိုက္ခ်ခ်င္လည္း ဒီသခင္ေလးက စင္ေပၚကေန ကန္ခ်ေပးမယ္ " " ဘယ်ဇာတ်လိုက်ကို ရိုက်ချချင်လည်း ဒီသခင်လေးက စင်ပေါ်ကနေ ကန်ချပေးမယ် "
ဇာတ္ပို႔တစ္ေယာက္ရဲ့ အဆံုးသတ္ ( ဇာတ်ပို့တစ်ယောက်ရဲ့ အဆုံးသတ် ) by devil61002
devil61002
  • WpView
    Reads 1,280,465
  • WpVote
    Votes 148,416
  • WpPart
    Parts 200
" ဘယ္ဇာတ္လိုက္ကို ရိုက္ခ်ခ်င္လည္း ဒီသခင္ေလးက စင္ေပၚကေန ကန္ခ်ေပးမယ္ " " ဘယ်ဇာတ်လိုက်ကို ရိုက်ချချင်လည်း ဒီသခင်လေးက စင်ပေါ်ကနေ ကန်ချပေးမယ် " ( AN /MC Gong ပါ )
皇太子初恋 < Myanmar Translation >   by purplewings77
purplewings77
  • WpView
    Reads 398,980
  • WpVote
    Votes 26,804
  • WpPart
    Parts 132
{ Unicode } အချစ်ရေးဆိုတာကို အရှိမခံတဲ့ ဘုရင့်သားတော် ထူးနန်း အားလုံးက သူ့ကို မြင်တာနဲ့ ခပ်ဝေးဝေးက ရှောင်ကြတယ် မကောင်းတာမှန်သမျှ အကုန်လုပ်တဲ့ ကျောင်းက လူဆိုးလေး လီဟိုင်းရှန် လျှို့ဝှက်ချက်တွေ ပြည့်နှက်နေတဲ့ ဇာတ်လမ်းလေးရဲ့ အစက ..... { Zawgyi } အခ်စ္ေရးဆိုတာကို အရွိမခံတဲ့ ဘုရင့္သားေတာ္ ထူးနန္း အားလုံးက သူ႕ကို ျမင္တာနဲ႕ ခပ္ေဝးေဝးက ေရွာင္ၾကတယ္ မေကာင္းတာမွန္သမွ် အကုန္လုပ္တဲ့ ေက်ာင္းက လူဆိုးေလး လီဟိုင္းရွန္ လွ်ို႔ဝွက္ခ်က္ေတြ ျပည့္ႏွက္ေနတဲ့ ဇာတ္လမ္းေလးရဲ႕ အစက ..... Translated by Feel Free To Yaoi Admin Tee Upload by purplewings77
Demon apartment by jeonjungkook017131
jeonjungkook017131
  • WpView
    Reads 9,416
  • WpVote
    Votes 720
  • WpPart
    Parts 22
ဘာသာပြန်တာပထမဆုံးမလို့အမှားတေပါခဲ့ရင်တောင်းပန်ပါတယ်နော်
မျှော်စင်ပေါ်ကသားရဲကြီး by Amara71102
Amara71102
  • WpView
    Reads 58,783
  • WpVote
    Votes 4,368
  • WpPart
    Parts 20
ဒါလည်းA YeikပါပဲAmaraကိုင်တာတွေကတော့Dark sideတွေများတဲ့အတွက်Teleမှာပဲတင်လို့ပါဒါလေးလည်းTeleမှာChannelရှိတယ်နော်🤗 #crdtooriginalowner ဒါလည္းA YeikပါပဲAmaraကိုင္တာေတြကေတာ့Dark sideေတြမ်ားတဲ့အတြက္Teleမွာပဲတင္လို႔ပါဒါေလးလည္းTeleမွာChannelရွိတယ္ေနာ္🤗 #crdtooriginalowner
Room x Mate(Mm Translation) by DeityofBI
DeityofBI
  • WpView
    Reads 212,707
  • WpVote
    Votes 8,909
  • WpPart
    Parts 42
နာမည္ေျပာင္"Control Freak", အမည္ရင္းDongmi Linလို႔ေခၚတဲ့ေကာင္ေလးက အရာရာကိုထိန္းခ်ဳပ္မႈေတြနဲ႔စနစ္တက်ေနတတ္သူျဖစ္တယ္ တေန႔မွာေတာ့သူကအလုပ္နဲ႔နီးတဲ့အေဆာင္တစ္ခုကို ေျပာင္းလာခဲ့တယ္ အဲ့ခ်ိန္မွာသူနဲ႔တစ္ခန္းထဲမွာအတူတူ ေနရမဲ့Kaiဆိုတဲ့ေကာင္ေလးကေတာ့ထိန္းခ်ဳပ္မႈမရိွ လြတ္လပ္စြာေနတတ္ပီးစည္းကမ္းမရွိသူျဖစ္တယ္ ကဲ ဆန္႔က်င္ဘက္ႏွစ္ေယာက္တစ္ခန္းထဲမွာအတူတူေနစဥ္ အတြင္းဘယ္လိုကေတာက္ကဆေလးေတျဖစ္မယ္ဆိုတာ....... #This is just translation #Credit to original story and artists Author-KIJIMA.M Genere-Romance,Comedy
𝑴𝒆𝒓𝒎𝒂𝒊𝒅'𝒔 𝑺𝒆𝒄𝒓𝒆𝒕 [ 𝒎𝒎 𝑻𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏 ] by Flor_Lluvia
Flor_Lluvia
  • WpView
    Reads 155,113
  • WpVote
    Votes 13,584
  • WpPart
    Parts 21
𝙰𝚛𝚝/𝚜𝚝𝚘𝚛𝚢: 𝙼𝚛.𝙺𝚢𝚞𝚍𝚊𝚗 𝙴𝚗𝚐 𝚝𝚛𝚊𝚗𝚜𝚕𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗 : 𝙼𝚒𝚜𝚜 𝙵𝚕𝚘𝚠 𝙼𝙼 𝚝𝚛𝚊𝚗𝚜𝚕𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗: 𝙼𝚛𝚜. 𝙲𝚊𝚝𝚑𝚢✨🎐( 𝘾𝙖𝙣𝙙𝙮🍡✨)
CAT & SWORDS (Myanmar translation)  by ChawSuThawe-RedTulip
ChawSuThawe-RedTulip
  • WpView
    Reads 231,832
  • WpVote
    Votes 17,356
  • WpPart
    Parts 40
လူသားေတြန႔ဲေျကာင္နတ္ဆိုးေတြၾကားက သေဘာတူညီခ်က္ေလး တစ္ခုကေနအစျပဳၿပီး....
晚安梁逍 < Myanmar Translation > by purplewings77
purplewings77
  • WpView
    Reads 33,094
  • WpVote
    Votes 1,888
  • WpPart
    Parts 17
{ Unicode } " Tattoo တစ်ခုကနေ အစပျိုးခဲ့တဲ့ မြတ်နိုးမှုလေး...." { Zawgyi } " Tattoo တစ္ခုကေန အစပ်ိဳးခဲ့တဲ့ ျမတ္ႏိုးမႈေလး.... " { Ongoing } Translated by Tee Upload by purplewings77
Road to Obeska - Obeska သို့ by Bluey1005
Bluey1005
  • WpView
    Reads 3,649
  • WpVote
    Votes 206
  • WpPart
    Parts 24
I don't own any of this. I just translate it. ဆင်းရဲသား ရပ်ကွက်မှာ နေထိုင်တဲ့ မိဘမဲ့ ကောင်လေး အီလိုင်ဂျာဟာ တစ်နေ့မှာ သူ့ အိပ်မက်ထဲမှာ အမြဲ တွေ့နေရတဲ့ လူချောလေး ကွင်တန်ကို အပြင်မှာ တွေ့လိုက်ရတဲ့အခါ အလွန် အံ့ဩသွားခဲ့တယ်။ ထူးဆန်းတဲ့ ကွင်တန်က သူ့ကို အိပ်မက်ထဲမှာ ဘာလို့ အမြဲ ကူညီနေရတာလဲ? ဒီတွေ့ဆုံမှုကနေ အီလိုင်ဂျာဟာ ဉာဉ်မဲ့လို့ ခေါ်တဲ့ ဗန်ပိုင်းယားလိုမျိုး သတ္တဝါတွေနဲ့ တိုက်ခိုက်နေရတဲ့ သူ စိတ်ကူးယဉ် နိုင်တာထက်ကို သာလွန် ထူးဆန်းတဲ့ ကမ္ဘာတစ်ခုကို ဆွဲသွင်းခံလိုက်ရပါတော့တယ်။ အီလိုင်ဂျာက တကယ်ပဲ မိဘမဲ့လား? အီလိုင်ဂျာက တကယ်ရော ဒီကမ္ဘာက ဟုတ်ရဲ့လား? ထူးဆန်းတဲ့ ကွင်တန်မှာရော ဘယ်လို လျှို့ဝှက်ချက်တွေ ရှိနေမှာလဲ? Paranormal BL Romantic Fantasy