𝙻𝚘𝚟𝚎 𝙸𝚗 𝙲𝚊𝚕𝚒𝚏𝚘𝚛𝚗𝚒𝚊 || 𝚇𝚒𝚊𝚗𝚐𝙻𝚒𝚗
"All or nothing, now or never." "我爱你,在棕榈泉没完没了的夏天。" •typical myanmar translation •yan hao xiang×he jun lin •I do not own this story •Full credit to original author @_山音五月_ ♡
"All or nothing, now or never." "我爱你,在棕榈泉没完没了的夏天。" •typical myanmar translation •yan hao xiang×he jun lin •I do not own this story •Full credit to original author @_山音五月_ ♡
- ငါ့ကို မင်းရဲ့အရူးလေးလို့ ခေါ်ပါ - A XiangLin Myanmar Fan-fiction. (+WenXuan as side CP)
" 要活着,我和严浩翔都要活着 " "To live, both Yan Haoxiang and I must live" ●a typical translation ●Yan Hao Xiang × He Jun Lin ●written in burmese ( May be two shot or somethings ) Original Work by @晚了诶
Yan Hao Xiang × He Jun Lin 「Myanmar Translation」One Shot " Any AO's charm is can't compare to you, you are my destiny " ■Alpha×Beta ■Two way crush ■marriage before love • crd to original author @ kuukausi_ • https://kuukausi.lofter.com/post/1f591b6e_2b4749b1e
XiangLin [ one shot ] ♬ 我真的爱你 句句不轻易 ♬ I really love you,every sentence is not easy ■ Written in Burmese
Yan Hao Xiang × He Jun Lin 「Myanmar Translation」 " I want you to love a complete He Junlin " _ He Jun Lin_ ■ Gangster Yan × Obedient student He ■ Slice of life I do not own this fan fiction. This fan fiction is the work of the original author @开瓶果醋 . Do not c...
XiangLin 【Myanmar Translation】 This Xianglin fan fiction is a fictional translation with permission. This story is the fiction of the original author @Kuukausi . Except for the main characters, the supporting characters are imaginary characters that emerged from the original author's imagination.Do not confuse it wi...