Любимое прочитаное
106 stories
Приручить носорога by Tardisliss_
Tardisliss_
  • WpView
    Reads 86,906
  • WpVote
    Votes 5,753
  • WpPart
    Parts 46
Лиен - 27-летний судмедэксперт помешанный на сексе. Находясь в отпуске он решает сходить в клуб, чтобы найти себе новое «развлечение». После посредственного по меркам Лиена секса, он выходит из номера отеля и его похищают, приняв за возлюбленного главаря китайской мафии, с которым он только что переспал. Чем обернется это похищение для Лиена и его похитителей? Узнаем в этой истории.
Поцелуй меня, если сможешь{Закончен}. by Willa_Phil
Willa_Phil
  • WpView
    Reads 114,359
  • WpVote
    Votes 5,328
  • WpPart
    Parts 141
Перевод новеллы.
Старший брат героини трагического романа by user87130409
user87130409
  • WpView
    Reads 42,836
  • WpVote
    Votes 4,183
  • WpPart
    Parts 115
Наследник герцога Юннин, Цзюнь Хуайлан, переродился и обнаружил, что он был пушечным мясом в литературе сяома.
Тупик /все главы и тома/ by luvpowerbottoms
luvpowerbottoms
  • WpView
    Reads 79,013
  • WpVote
    Votes 7,399
  • WpPart
    Parts 57
Юто Ленникс, бывший сотрудник Управления по борьбе с наркотиками, приговорен к 15 годам заключения за убийство своего напарника, которое он не совершал. Но ФБР дает ему выбор - помилование в обмен на помощь в поимке главы террористической организации по кличке «Корвус». О преступнике известно, что он скрывается под чужим именем в тюрьме Шелгер.. /любовный роман о американском агенте ЦРУ под прикрытием и азиатском агенте ФБР, работавшем раннее как сотрудник управления по борьбе с наркотиками. их сведёт сама судьба и одно задание, а что будет дальше, узнаете в прочтении/ автор: Aɪᴅᴀ Sᴀᴋɪ (Айда Саки) переводчик: Квантовый Чеширский Кот (фикбук) - не я. 1-й том: ᴅᴇᴀᴅʟᴏᴄᴋ ✔︎ (тупик); 2-й том: ᴅᴇᴀᴅʜᴇᴀᴛ ✔︎ (ничья); 3-й том: ᴅᴇᴀᴅsʜᴏᴛ ✔︎ (финал); 4-й том: ᴅᴇᴀᴅʟᴏᴄᴋ sɪᴍᴘʟᴇx ✔︎ (сайд-стори к основному циклу, с второстепенными героями). /имеется разрешение на публикацию 4-х законченных томов от переводчика. я отредактировала текст и убрала ошибки, для удобств в прочтении/
Гукюн by LiyaMovadin
LiyaMovadin
  • WpView
    Reads 347,985
  • WpVote
    Votes 13,249
  • WpPart
    Parts 25
Он надвигался на них, окруженный бесчисленной армией, которая расползалась вокруг города саранчой, не оставляя пути для побега. На копья передней линии войск были насажены человеческие головы, пустые глазницы которых преследовали выживших во снах. Только никто из тех, на кого он обрушался, не выживал. Никто. До тех пор, пока он не встретил омегу с лисьими глазами, отказавшегося преклонить колени перед самим наместником дьявола на земле.
V3001TH by markmrakovich
markmrakovich
  • WpView
    Reads 630,391
  • WpVote
    Votes 18,040
  • WpPart
    Parts 18
- Так... почему Винсент? - негромко спрашивает он, но в ответ получает негромкий храп. - Блять, - вздыхает Чонгук, откинув голову на спинку сиденья и прикрыв глаза.
nitric oxide by todayisourday07
todayisourday07
  • WpView
    Reads 93,035
  • WpVote
    Votes 1,828
  • WpPart
    Parts 40
- Чем будешь расплачиваться за проигрыш? Телом, - чонгукова рука отрывается от капота и скользит по бедру омеги, останавливаясь возле паха, на что Тэхен слегка поджимает губы, сдерживая прокатившуюся по всему телу дрожь, - или тачкой?
Фальшивый Мастер Пушечного Мяса Был Ошеломлен После Перерождения by tyuioplmnb
tyuioplmnb
  • WpView
    Reads 50,577
  • WpVote
    Votes 4,102
  • WpPart
    Parts 63
Перевод любительский! Автор:稚棠 Тг канал- rtyuiop_lmnb Опис в главах!!
Надменная принцесса by SirySen
SirySen
  • WpView
    Reads 44,301
  • WpVote
    Votes 6,128
  • WpPart
    Parts 103
Жил да был Кир Нарциссов - блистательный молодой человек. Несмотря на свой юный возраст он работал главным редактором крупнейшего в стране издательства, и вообще успешен был не по годам. Знал он, как деньги заработать, но только это и знал: ни пуговицу пришить, ни курицу потушить. А всё свободное от работы время он посвящал салонам красоты, дорогим бутикам да ресторанам. Отец его, Павел Иванович Нарциссов, советник самого Президента, сильно горевал от этого: «Вот бы Кир хоть чуть-чуть был похож на сына моего друга Громова!» В маленькой квартирке на окраине города жил да был сын Громова. И был он умелец и разумник: мог и в доме убрать, и мясорубку собрать, и одежду залатать. Вот только с деньгами у него было туго. Отец его, Пётр Иванович Громов, хозяин самого крупного издательства в стране, сильно горевал от этого: «Вот бы он был хоть немного похож на сына моего друга, Кира Нарциссова!» И так бы и продолжали тужить два влиятельных мужчины, кабы не узнали однажды о желаниях друг друга... Основано на ирландской сказке «Надменная принцесса»
Безмолвное чтение/默读/Mo Du/Silent Reading by Priest by forgotten_god_Ibo
forgotten_god_Ibo
  • WpView
    Reads 20,267
  • WpVote
    Votes 430
  • WpPart
    Parts 57
Главы 128-180 +экстры Это не профессиональный перевод,а ГТ То есть машинный. Выложен исключительно для себя,так как терпения в ожидании проф. перевода не хватает))