italian's translations
6 stories
Cabin Three [italian translation] by weedarry
weedarry
  • WpView
    Reads 95,846
  • WpVote
    Votes 5,304
  • WpPart
    Parts 18
Cosa succede al campeggio rimane nel campeggio. © inthepants
Incomprehensible [Italian Translation] by simo0609
simo0609
  • WpView
    Reads 96,576
  • WpVote
    Votes 5,716
  • WpPart
    Parts 46
"Perché sei così spaventata da me, Laura?" "Perché tu sei il male, Zayn. Hai ucciso delle persone e hai fatto loro del male in un modo disumano. Come posso non essere spaventata da te? "Beh, per prima cosa, sei ancora viva, vero? Forse non per molto tempo ma sei ancora qui, giusto?" La mia è solo una traduzione, la storia originale (inglese) è di mesmereyes
The Sexton House by ElaineXX7
ElaineXX7
  • WpView
    Reads 200,490
  • WpVote
    Votes 15,190
  • WpPart
    Parts 39
Un giovane ragazzo, Harry Styles, decide di trasferirsi nella casa dei "Sexton" in fondo alla via Maple Grove, dove si dice abiti il fantasma di Anna Sexton, figlia del giovane proprietario che morì colpita da un fulmine in soffitta più di cento anni fa. Ma Harry non sa che cosa si nasconde veramente in quella casa... ________________________________ La storia è una traduzione dall'originale The Sexton House di _Discovered_ che mi ha dato il permesso di tradurla.
Cannibal [H.S]  by sally960
sally960
  • WpView
    Reads 115,930
  • WpVote
    Votes 5,715
  • WpPart
    Parts 16
ATTENZIONE: Questo libro contiene scene sessuali e violente. Il sangue, la carne, la morte.Tenebre. Vuoto. Crudele. Senza coscienza. Queste sono le parole per descrivere la mia esistenza. Non c'è amore. nessuna luce. nessuna vita. Sono solo io e la mia ossessione per la carne umana. Abbracciato dalle tenebre, abbandonato dal mondo, mi siedo nel mio buco nero. «Ma forse troverò un pò di pace tra le braccia di un angelo...»
Deranged (italian translation) by ElaineXX7
ElaineXX7
  • WpView
    Reads 472,064
  • WpVote
    Votes 24,411
  • WpPart
    Parts 43
MOMENTANEAMENTE SOSPESA La storia non è mia ma soltanto una traduzione. L'autrice "its_totally_makayla" mi ha dato il permesso di tradurla e le sarò infinitamente grata. ______________________ Nella città di Carter c'era un misterioso tunnel. Fin da bambina le fu detto di non andare in quel posto disabitato e cupo. Chi ci entrava trovava paura e rimorso, e si diceva anche che nessuno sia uscito vivo di li. Nessuno è mai stato in grado di vedere la fine di quel posto, ne la luce. A 19 anni la curiosità aumentava e gli amici di Carter la costringono di nuovo a rivivere la sua tremenda infanzia. Vogliono vedere che cosa c'è veramente in quel tunnel. Ma Carter non era a conoscenza che proprio in quel tunnel si trovava un ragazzo squilibrato e incasinato, con una vita difficile che si portava sulle spalle. Non leggete se siete deboli di stomaco o se avete semplicemente paura.
Psycho Sitter by ElaineXX7
ElaineXX7
  • WpView
    Reads 3,313,532
  • WpVote
    Votes 168,372
  • WpPart
    Parts 58
Questo profilo è inattivo: Mi troverete in questo: @blacksomber ---------- La storia è una traduzione. L'autrice "_Discovered _" mi ha dato il permesso di tradurla... Prologo: Cassandra è una ragazza di 17 anni, con il sogno di diventare una terapista per i bambini in difficoltà. Il lavoro dei genitori porta via molto tempo dai loro figli. Il padre di Cassandra riceve una telefonata per lui e sua moglie per fare un viaggio in Australia, migliaia di chilometri di distanza dai loro bambini. Accettano l'offerta, ma sanno che non possono lasciare una diciassettene e un bambino di otto anni da soli per una settimana intera a casa, così chiamano un baby-sitter. Non sapevano che lui era uno psicopatico assassino... riusciranno Cassandra e Ben a sfuggire dalle mani insanguinate di un pazzo? Oppure sarà lui a puntare le sue iridi nella giovane e dolce Cassandra... Se volete morire dalla paura venite a leggere la storia... ne avrete di coraggio, vero?