🌱
Истории 93
~လူဆိုးကောင် ရဲ့ အချစ်နိဒါန်း~ на Yudi395
Yudi395
  • WpView
    Прочтений 43,934
  • WpVote
    Голосов 3,276
  • WpPart
    Частей 34
*အရမ်းချစ်ဖို့ကောင်းတဲ့ဒီလူဆိုးကောင်ကြီးကိုမုန်းလိုက်တာဗျာ* *အချစ်ဆိုတာက ချစ်မိမယ်မထင်ထားသူကို မှ့ချစ်မိသွားတာမျိုး*
The Tyrant and The Toy | Burmese & English на ArthurWG
ArthurWG
  • WpView
    Прочтений 12,013
  • WpVote
    Голосов 1,294
  • WpPart
    Частей 73
You're just collateral... so stay still like a toy. မင်းက ငါ့အကြွေးအတွက် အပေါင်ပစ္စည်းပဲ... အဲ့ဒီတော့ ငါ့ဘေးမှာ အရုပ်လိုပဲ ငြိမ်ငြိမ်လေး နေစမ်းပါ...
ချစ်ခြင်းမေတ္တာမှာလည်း‌ယဉ်ကျေးမှုရှိရတယ် на akyi_joy
akyi_joy
  • WpView
    Прочтений 1,209,487
  • WpVote
    Голосов 35,932
  • WpPart
    Частей 57
အချစ်ခံပြီးကြီးပြင်းလာရတဲ့ လူယဉ်ကျေးတစ်‌ယောက် မဟုတ်တော့ ရုပ်ရှင်ထဲကဇာတ်လိုက်လို ကျွန်တော်လည်းအမြဲတမ်းစည်းစောင့်ပြီး သူတော်ကောင်းမလုပ်နိုင်ဘူးပေါ့ ရွှေလရာ ...
+ еще 1
ရာသီဥတုသာယာတယ် ကလေး ကိုယ်တို့ လမ်းလျှောက်ထွက်ကြရအောင်  на Tokebloom
Tokebloom
  • WpView
    Прочтений 6,982
  • WpVote
    Голосов 923
  • WpPart
    Частей 33
ချိုချိုမွှေးမွှေး အချစ်ခရီးလမ်းလေး တစ်ခုပါပဲ။
I Drifted.. And Ended Up I Loving You на Lorinolett03
Lorinolett03
  • WpView
    Прочтений 24,472
  • WpVote
    Голосов 1,901
  • WpPart
    Частей 28
အချစ်နဲ့ဆိုအရာအားလုံးဟာလှပပါတယ်
YOU MUST BE MINE на avacadoLP99
avacadoLP99
  • WpView
    Прочтений 1,973
  • WpVote
    Голосов 141
  • WpPart
    Частей 9
Tianziyu
Catch My Carousel  на Ivy_Roling
Ivy_Roling
  • WpView
    Прочтений 9,826
  • WpVote
    Голосов 1,112
  • WpPart
    Частей 25
No escape from this carousel. You're mine, little thief! Tianziyu fanfic
Under Your Touch на DiDi987
DiDi987
  • WpView
    Прочтений 7,115
  • WpVote
    Голосов 663
  • WpPart
    Частей 12
''အနိုင်ယူတတ်တဲ့ မင်းအတွက် ဘာမဆိုအလျော့ပေးထားပြီးသားဖြစ်တဲ့ ငါ့ကို တစ်ခေါက်လောက်တော့ မြင်အောင်ကြည့်ပေးပါ ချစ်ရသူ"
Your Enigma's Heart на DenelleVaurente
DenelleVaurente
  • WpView
    Прочтений 50,292
  • WpVote
    Голосов 2,240
  • WpPart
    Частей 31
ENIGMAxOMEGA TianZiyu In a world where people are divided into Alphas, Betas, and Omegas, one rare type exists: the Enigma. They are the most powerful and can control everyone, especially Omegas. Ziyu is a sweet and shy Omega. He hides his true nature because he is scared of Alphas. His best friend is Liu Xuancheng, a bright and cheerful Alpha who is very protective of Ziyu. They share a secret: Xuancheng, even though he is an Alpha, is also very submissive and gentle. He doesn't act like a typical dominant Alpha. Their quiet life changes when they meet two new students, Tian Xuning and Zhan Xuan. Both are powerful Enigmas. Tian Xuning is cold, dominant, and mysterious. He feels a strong and instant pull towards Ziyu. Zhan Xuan is more calm and collected, but he is equally drawn to the unique energy of Liu Xuancheng. The problem is, Enigmas are very dangerous for Omegas. Their power can overwhelm an Omega completely. Ziyu is terrified of Tian Xuning's intense gaze, but his Omega side is also deeply attracted to him. Liu Xuancheng, who has always protected Ziyu, now faces his own confusing feelings. As an Alpha, he should be able to fight an Enigma, but his submissive heart feels weak around Zhan Xuan. Ziyu tries to run away from Tian Xuning, but the Enigma is everywhere. Tian Xuning has decided that Ziyu belongs to him. "You can't run from me, little Omega," he whispers. "Your scent is mine." At the same time, Liu Xuancheng finds himself in a strange situation with Zhan Xuan. Zhan Xuan sees the real Xuancheng behind his Alpha mask. Can Ziyu overcome his fear and accept the dangerous love of an Enigma? Can Liu Xuancheng embrace his submissive nature and find love with another powerful man? In this game of power and desire, who will end up with whom? Started Date: October 25, 2025 End Date: Genre: Boys Love/Omegaverse/Romance/Drama/Angst/MPREG/Hurt/Comfort All Rights Reserved 2025
VAMPIRE ၏ ချစ်ခြင်းမှသည်... II MM TRANSLATION II на RAYNE_JT29
RAYNE_JT29
  • WpView
    Прочтений 11,385
  • WpVote
    Голосов 981
  • WpPart
    Частей 44
Vampire ၏ ချစ်ခြင်းမှသည်...[HEAVEN KNOWS] Author @chrstn_dmns018 ၏ ဝတ္ထုမှဘာသာပြန်ထားပါသည်။