REDEVILS_'s Reading List
2 příběhy
THE MASTER'S GAME ✩ [édité chez Hachette] od lea_nemezia
THE MASTER'S GAME ✩ [édité chez Hachette]
lea_nemezia
  • přečtení 2,356,897
  • Hlasy 108,195
  • Části 30
Roman édité par Hachette Romans disponible en papier dans toutes les librairies et en numérique sur toutes les plateformes de vente (lien en bio). La version wattpad est donc incomplète mais peut vous donner un avant-goût ♥︎ ☆ Pour cette dernière année de lycée, Lydia s'est fait une promesse. De nature timide et réservée, elle souhaite prendre confiance en elle et s'affirmer. À sa plus grande surprise, l'occasion rêvée se présente : elle est sélectionnée, avec quatre autres élèves du lycée, pour participer aux jeux du Master, qui se dérouleront tout au long de l'année. L'élève qui réussira tous les gages et qui se retrouvera en haut du classement se verra récompensé, en plus de gagner en popularité. Lydia espère ainsi se rapprocher de Liam, un nouvel élève dont elle est tombée sous le charme. Alors que le jeu suit son cours, le Master met en scène des gages de plus en plus étranges... Lydia parviendra-t-elle à découvrir ce qui se cache derrière ce jeu malsain ?
Cum' un cantu di liberta od Aelnen
Cum' un cantu di liberta
Aelnen
  • přečtení 114,378
  • Hlasy 8,153
  • Části 48
Les Casaleccia et les Venazzi sont deux importantes familles du village de Merusaglia en Corse.Depuis plus de deux siècles, la vendetta fait partie de leur quotidien et les membres des deux clans se vouent une haine féroce. Depuis leur plus jeune âge, Leandru Venazzi et Elisbetta Casaleccia ont appris à se détester sans même se voir. Ils ont dix-sept et quatorze ans lorsqu'ils se rencontrent pour la première fois. Elle l'insulte, il se montre violent avec elle. Puis, la seconde guerre mondiale éclate et Leandru quitte la Corse en mai 1940 pour rejoindre les troupes françaises à Dunkerque. Il en revient transformé et ne veut plus entendre parler de vendetta. Un soir, Leandru et Elisabetta sont contraints de passer la nuit dans l'ancienne bergerie de Sempieru Casaleccia, le grand-père de la jeune fille, assassiné avant sa naissance par Ettore Venazzi, le grand-père de Leandru. Cette nuit changera tout pour les deux jeunes gens qui commençent à ressentir des sentiments l'un pour l'autre. Mais un Venazzi ne peut pas fréquenter une Casaleccia... Le maquis ne possède pas d'yeux, mais il voit tout. A machja, ochji un ha ma ochji teni. Traduction du titre : Comme un chant de liberté Couverture par @Xanti_ Vérificatrice officielle de la langue corse : @Cookie2b Traqueuse des grosses bêtes du Niolu : @flaart (fallait que je le note qque part !!! MDR)