Select All
  • ကမ္ဘာ့ပျက်ကပ်ကြားက ဆေးခန်းလေး [MM Translation] Completed
    708K 112K 147

    eng title - I Opened a Clinic in the Apocalypse main char - ဝမ်ချင်းလင် ဇာတ်အိမ်က ကမ္ဘာ့ပျက်ကပ် zombie တွေကြား တည်ထားပြီးတော့ ၁၄၅ ပိုင်း နဲ့ ဇာတ်သိမ်းထားပါတယ်

    Completed   Mature
  • အန္တရာယ်ရှိသော စရိုက် - ဘာသာပြန်
    346K 60.6K 133

    Title - Dangerous Personality Author - Mu Gua Huang MC- Xie Lin x Chi Qing Chapter 161 + 2 extras ထူးဆန်းသည့် ပြန်ပေးဆွဲမှုတစ်ခုအပြီးတွင် ချီချင်းတစ်ယောက် မမျှော်လင့်ပဲ တစ်ပါးသူစိတ်ကို ဖတ်နိုင်သည့် စွမ်းရည်တစ်ခုကို ရရှိခဲ့သည်။ ထိုအချိန်မှစ၍ သူ့ပုံစံက တဖြည်းဖြည်း သာမန်လူများထဲမှ ကွဲထွက်လာခဲ့ရာ သူ့ကိုယ်သူ အန္တရာယ်ရှိသော...

  • 🌱သစ်ပင်ဖြစ်ရတာ တကယ်လွယ်မနေဘူး🌳
    140K 22.3K 47

    Novel Title : It's Really Hard to be a Tree / 做树真的好难 / သစ်ပင်ဖြစ်ရတာ တကယ်လွယ်မနေဘူး/သစ္ပင္ျဖစ္ရတာ တကယ္လြယ္မေနဘူး Original Author : The Wolf That Drinks Soymilk / 喝豆奶的狼 Chapters : 23 Messy straight firefighter × Little sweetheart that every house must have

    Completed  
  • ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ [Myanmar Translation-Book 1]
    1.9M 217K 83

    All credits go to original writer @lesson101.I am just a translator of this novel. မူရင်းရေးသားသူဆီက ခွင့်ပြုချက်ရထားသည်။ Book 1-Doted by the Alpha(ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ) [total 80 parts completed] Book 2-My Husband is a Mafia Boss(ငါ့ယောကျာ်းကမာဖီးယားဘော့စ်)[total 157 parts] Book 3- Love chase Both Unicode and Zawgy...

    Completed   Mature
  • ဝေကျွမ်းရွှယ်ကျား (ဘာသာပြန်)
    1.6M 249K 123

    အတူတူသွားကြစို့ ၊ ဟိုးပိုလို့ဝေးတဲ့ အဝေးဆုံးတစ်နေရာထိ။ ဟယ့်ကျောင်း x ရှဲ့ယွီ ကျောင်းယွီ

    Completed  
  • အမြှီးနှစ်ချောင်း မြေခွေးနတ်ဆိုးလေးနှင့် သူ၏ တာအို ကျင့်ကြံသူ ကုံး
    16.6K 755 14

    လှပပြီး တုံးအ သော မြေခွေးနတ်ဆိုးလေးနှင့် သူ့ကိုချစ်ကျွမ်းဝင်သွားသော ချောမောသည့် တာအို ကျင့်ကြံသူ Associated Names 兩條尾巴的小狐妖和他家道長攻 Author(s) 榴莲巧克力 Year 2016 Status in COO 56 Chapters + 3 Side Stories (Completed) I don't own this novel. It just a fan translation.

    Completed   Mature
  • Love you 59 seconds (Myanmar translation)
    304K 49.4K 72

    Original Author- Yun Guo Shi Fei ⟨⟨云过是非⟩⟩ English translater - Midori & Neko ဝူဟန္ယင္းတစ္ေယာက္ မသိရသည္မွာဘာေၾကာင့္လူအုပ္ႀကီးတစ္အုပ္သူ႔ေနာက္လိုက္လာၿပီး "မရီး" လို႔ေခၚတဲ့အေၾကာင္းရင္း? ရွခ်န္ဘယ္အခ်ိန္တည္းကနည္းနည္း‌ေၾကာင္‌ေတာင္‌ေတာင္နဲ႔နာခံတတ္တဲ့ ဝူေဒါင္ေလးကိုသေဘာက်ခဲ့မိမွန္းမသိ ... ေနာက္ကလိုက္ခံရတာေရာ မရီးလို႔ေခၚခံရတာေရာ...

    Completed  
  • FOG[电竞] Myanmar Translation
    46K 4.1K 30

    Author -漫漫何其多 (Man Man He Qi Duo) Type - Web-novel Genre - Esports,Shounen Ai,Drama,BL Chapter- 132chapters +4Extras Original Publisher -jjwxc Original website Link -《FOG[电竞]》漫漫何其多_【原创小说|纯爱小说】_晋江文学城http://www.jjwxc.net › onebook Gong(seme)-Yu sui Shou(uke) -Shi luo I doesn't own this novel. All credits...

  • Glory [MM Translation]
    253K 39.6K 108

    Type: Web Novel Author: Long Qi 龙柒 English Translator: xiin Associated Name: Rong Guang 荣光[电竞] I don't own this novel. It is just translation and fully credict to original author and english translator.

  • ဖယ်ရိုမုန်း သန္ဓေပြောင်းအိုမီဂါလေး(MM Translation) [Completed]
    419K 60.9K 74

    This is just translation. All credits to Original author.

    Completed  
  • ကမ္ဘာပျက်ကပ်ကစစ်သည်တော်
    625K 72.5K 199

    ဘာသာ​ပြန်သူ - Swae Nyoe Team (တစ်ဦးတည်း ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း မဟုတ်ပါ)

  • ချောက်ချားဖွယ်ရာဘော့စ်ကြီးကို ၃၆၃ရက် ပွတ်သီးပွတ်သပ် လုပ်ပြီးနောက်...
    176K 21.2K 103

    ဘာသာပြန်သူ - စွဲညို့အသင်း။ ဘာသာပြန်သူ၏မှတ်စု ဤဇာတ်လမ်းသည် ကျန်းကျိရင်၏ crush အား ကျူးပုံကျူးနည်း အဖြာဖြာကို ရှုစားရမည့် ဝတ္ထုဖြစ်သည်။

    Completed  
  • Wolf's Temptation (狼的爱恋) Chinese BL Translation by: 巫哲
    35.4K 1.3K 23

    Official Summary: In short, this is the story of the debt a Yang Bailao picks ups for a little wolf cub. Translator's Summary: Xu Bei finds himself between a rock and a hard place when faced with a man named Ban Datong who wants to off him and his only escape being a cliff that if fallen down, will certainly kill him...

  • 💊ကိုယ့္ရဲ႕ေျဖေဆးေလး💊
    47.4K 2.9K 45

    တိုးတတ္မႈ႕ကိုမလိုခ်င္တဲ့ငယ္ရြယ္ပ်င္းရိေသာသခင္ငယ္ေလးတစ္ေယာက္သူ႔ကိုမိသားစုေတြကအိမ္ကေနႏွင္ခ်လိုက္တဲ့အခါေမွာင္မိုက္ေနတဲ့ဆင္းရဲတြင္းထဲမွာသူဘယ္လိုေတြစိတ္ဒုကၡေတြေရာက္မလဲ။အမိႈက္ပံုေဘးမွာျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ရန္ပြဲကေနစၿပီးကိုယ့္ကိုကိုယ္သခင္ေလးတစ္ေယာက္လိုဘယ္လိုဂ႐ုစိုုက္ရမလဲမသိတဲ့cheng keနဲ႔Jiang Yuduoတို႔နားလည္မႈ႔၊သေဘာထားကြဲလဲမႈ့မ႐ွိ...

  • Unexpected Dog [ 飞来横犬 By 巫哲 ]
    99.3K 15.9K 56

    နှစ်ဦးသား ပထမဆုံး အကြိမ် စတင်တွေ့ဆုံချိန်တွင် တစ်ဦးက ကမ္ဘာကျော်နိုင်လောက်သည့် လူလိမ်လူညာဖြစ်ပြီး နောက်တစ်ဦးကတော့ တုနှိုင်းစရာပင်မရှိပါတော့သည့် ဆန်ကုန်မြေလေးတစ်ဦး။ တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး မျက်လုံးချင်းဆုံ၊ မျက်နှာချင်းဆိုင်လိုက်ချိန်တွင်တော့ နှစ်ယောက်သား၏ နဖူးပေါ်တွင် ' အများသူငှာ အတွက် ဘေးအန္တရာယ် ' ဟူသော စာသားများက ထင်းထင်းလ...

    Mature
  • မြူအုပ် || ဘာသာပြန်
    97K 9.9K 147

    「 ကိုယ်မင်းအတွက်ကြောင့်ပါပဲ ၊ နှလုံးအိမ်ထက်ကဖုန်မှုန့်မြူစိုင်တို့ကိုလည်းသန့်စင်ပေးနိုင်ပါသေးရဲ့။ 」 မူရင်းစာရေးသူ : မန့်မန့်ဟယ့်ချီသော်။ စုစုပေါင်းအပိုင်း : ၁၃၂ပိုင်းနှင့်အချပ်ပို ၄ ပိုင်း။ ယွီဆွေ့ x ရှစ်လော့။

  • Beta Test End | ဘာသာပြန်
    148K 22.7K 36

    Title : Beta Test End (ဘယ်တာတက်စ်ပြီးဆုံးခြင်း) Author : ဂင်အာဆို Status : Completed, 126 Chapters + 38 extra chaps Background : modern/ omegaverse/ reincarnation/ rebirth

    Mature
  • I Can Read Minds But Will Not Be Marked [ဘာသာပြန်]
    92.1K 13.8K 33

    Original Title_会读心与不标记 Author_Zuo Run [ 佐润 ] Total Chapters_132. Genre_Adventure, Fantasy, Mecha, Psychological, Romance, Shounen Ai. •This is Myanmar Translation and I don't own the story. •All credits to respectful Author and English Translators.

  • ငါ့ရည်းစားဟောင်းတွေ အကုန်လုံးက Alpha တွေချည်းပဲ!!! (Myanmar Translation)
    101K 14.9K 17

    Original Author - Yan ZhaoMu 言朝暮 Eng Translator - Sakhyulations & A Splash Of Novel You can read eng translation here https://www.novelupdates.com/series/my-former-significant-others-were-all-alphas-abo/ In the process of asking permission of English Translator I don't own this story Crd to owner ရှလင်ဟာ Beta တစ်ယောက်...

    Completed  
  • ခေါင်းတလားကြီးထဲမှာ မင်းနဲ့ငါ [ဘာသာပြန်]
    123K 20.4K 45

    Title - I and My Husband Sleep in a Coffin Author - Wu Shui Bu Du [无水不渡] Chapters - 93 chapters (Complete) English Translator - TN4L3 Myanmar Translators - Kay_Wine & Han-Byeol

    Mature
  • အရူးတစ်ယောက်နှင့် ချစ်ကျွမ်းဝင်ခြင်း [ဘာသာပြန်] {Complete}
    3.2M 399K 136

    Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉

    Completed   Mature
  • အကြွေစေ့လေးတစ်စေ့ [Completed]
    278K 39.4K 112

    အကြွေစေ့လေးတစ်စေ့ [၀ူးကျယ်]

  • မရဏရထား [မြန်မာပြန်]
    574 32 30

    Name - မရဏရထား ဘာသာပြန်သူ - Kiiro, Galene Type - Webnovel (CN) Genre - Action, Adult, Mature, Smut, Mystery, Romance, Yaoi Disclaimer - ကိုယ်တိုင်ရေးမဟုတ်ပါ။ ဘာသာပြန်ရုံသာဖြစ်ပြီး မူရင်းစာရေးသူနှင့် အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူတို့အား အပြည့်အဝ credit ပေးပါသည်။

    Mature
  • Tattoo [Completed]
    572K 87.5K 50

    This is Myanmar translation of "刺青" (Tattoo) by 不问三九. I translated from English translation by JP on Chrysanthemum Garden website. This is the link for English translation: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/tattoo/ All credits go to them. (This is really a rough translation. If you read and feel it's not good...

    Completed   Mature
  • အိုမီဂါ ရေခဲပန်း​ပွင့်လေး (Completed)
    130K 13.7K 26

    Title - The Flesh of a Swan ▪️Associated name - 天鹅肉 ▪️Original Author - 寒菽 ▪️English Translator(s) - 78zaoTL ▪️Original Publisher - JJWXC ▪️Year - 2020 ▪️Status in COO - 12 Chapters(completed) ▪️If you want to read english translation, you can read at novelupdates.com. ▪️Translated in Burmese🇲🇲 ▪️I don't own any...

    Completed   Mature
  • ရေပြင်ပေါ်၌ လမ်းလျှောက်ခြင်း Completed ( မြန်မာဘာသာပြန်)
    681K 32.6K 130

    About the life and love of Gay Porn Actors Total 62 Chapters + 4 extra Chapters

    Completed  
  • တစ်ကိုယ်​ကောင်းဆန်​သော ဗီဇ《 ဘာသာပြန် 》一念之私 The Selfish Gene
    28.9K 3.5K 77

    စာ​ရေးသူ Hui Nan Que ၏ The Selfish Gene အားမြန်မာဘာသာပြန်ထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ English Name : The Selfish Gene [一念之私] Status in COO : 74 Chapters + Extras • လူယုတ်မာဟုယူဆခံရသူတစ်ဦးသည် တစ်စုံတစ်ဦးကို ချစ်တတ်သွားသောအခါ၊ ထိုအရာသည် ဘုရားသခင်က ၎င်းတို့အား ပေးသနားတော်မူသော အကြီးမားဆုံးသော ပြစ်ဒဏ်...

  • [COMPLETED] မြေခွေးရှစ်တိနှင့်ဗီလိန်ရှစ်ရှုန်း || ဘာသာပြန်
    607K 94K 128

    Author: ကျွေ့ယို့ဟောဖန် Total: 118Chapters+4Extras မိတ်ဆက်စာသား: "ဇာတ်ကြောင်းပြန်လည်ရေးသားပြီးသော် အဓိကဇာတ်ဆောင်ရောင်ဝါကားပြန်ရောက်လာခဲ့ပေ၏။" အဓိကဇာတ်ကောင်: ရှုလင်ကျား|| မင်းသား: ကျင်းဖေးထုန်။ This is just a fan translation. I translated this from Chinese(mtl) to Myanmar. All credits to Original Author. Start Date: 5...

    Completed  
  • 'အဆိပ်ပြင်းတဲ့အမျိုးသားဇနီးသည်'(Complete)
    382K 23.8K 62

    [Not A Translation! ] [စာလုံးပေါင်းအမှားလေးတွေတွေခဲ့ရင်သည်းခံ ပေးကြပါအုံးဗျ။ စာပြန်ပြင်ဖို့အပျင်းတစ်နေလို့ပါ။T-T] [Warning Alert] ဤဇတ်လမ်းသည် အခကြေးငွေယူ၍လိင်ကိစ္စ အပေးအယူလုပ်ခြင်း(ပြည့်တန်ဆာ) ၊ Black Mail၊အလွန်အကျူးဖိအားပေးခြင်း နှင့် Sexual Harrasment Scences များပါဝင်သောကြောင့်သတိပြုဖတ်ရှု့ပေးကြပါ။ Toxic ဆန်ဆန်ဇတ်လ...

    Mature
  • ခြင်ထီးလေးနှစ်ကောင်ရဲ့ ချစ်ပုံပြင်〖 Completed 〗
    38.7K 6.5K 18

    The Story of Two Male Mosquitoes ျခင္ထီးေလးႏွစ္ေကာင္ရဲ့ ခ်စ္ပုံျပင္ Title - 两只公蚊子的故事 Author - Nai Xiao Ning (奶小寧) Translation Status - Completed Read the English translation at http://bltranslation.blogspot.com/?m=1 (Readable in Both Zawgyi and Unicode)

    Completed