Favorito
141 stories
Pada tahun 1980-an, seorang istri yang subur dimanja oleh seorang pria yang tida by AuliaRahmah534
AuliaRahmah534
  • WpView
    Reads 3,683
  • WpVote
    Votes 97
  • WpPart
    Parts 16
Pada tahun 1980-an, seorang istri yang subur dimanja oleh seorang pria yang tidak memiliki anak dan dibuat menangis. Penulis: A Yiluo Tipe: Perjalanan Waktu dan Kelahiran Kembali Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-09-30 Bab terbaru: Teks utama Bab 323 Final,??ヽ(°▽°)ノ? Deskripsi Proyek: [Menikah dulu, cinta kemudian + perjalanan waktu + era + ruang + manjaan manis + perwira militer yatim piatu + istri yang mudah subur + putri asli atau palsu] Qiao Wanqing membuka matanya lagi dan melihat pemandangan yang jelas dan mengejutkan. Ia menendang dan memukulnya, lalu melompat keluar jendela belakang. Setelah akhirnya mencapai gunung belakang, ia melompat ke air, tetapi Qin Jingming mengira itu bunuh diri dan menyelamatkannya ke pantai! Saya bertanya-tanya, mungkinkah saya sengaja berendam di air? Di depan Anda, pria berbahu lebar dan pinggul ramping itu adalah seorang pecinta makanan dan wanita, belum lagi Qiao Wanqing yang telah dibius. Ia melangkah tiga kali dan melompat ke arahnya, bergantung padanya seperti kungkang. Setelah obat biusnya dilepaskan, ia akan menghadapi para pria dan wanita bajingan, anggota keluarga yang sangat jahat, ibu yang lemah dan rentan, saudara tiri yang pengkhianat, ayah tiri yang kejam, dan saudara tiri yang ngiler padanya. Saksikan bagaimana Qiao Wanqing membalikkan akhir yang tragis dan menyambut kehidupan baru!
[END] 70's Pregnant Doctor Spoiled by the Capital's Childless Young Master by Rilchan_
Rilchan_
  • WpView
    Reads 5,936
  • WpVote
    Votes 151
  • WpPart
    Parts 20
BUKAN KARYA SAYA NOVEL TERJEMAHAN No edit SC: https://www.xbanxia.cc/books/380402.html Seorang dokter wanita hamil berusia 70-an dimanja dan ditangisi oleh seorang tuan muda ibu kota yang tidak memiliki anak. Penulis: Hu Kaiqianye Tipe: Emosi Modern Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-06-11 Bab Terbaru: Bab 150 ° Sinopsis di dalam~
[END] The Widow's Second Pregnancy: The Abstinent General Lost Control by Rilchan_
Rilchan_
  • WpView
    Reads 3,382
  • WpVote
    Votes 102
  • WpPart
    Parts 35
NOVEL TERJEMAHAN BUKAN KARYA SAYA No edit https://www.xbanxia.cc/books/386149.html Setelah janda muda berusia 30-an itu kembali hamil, perwira militer yang selibat itu menjadi panik. Penulis: Shu Yu Tipe: Romantis Lainnya Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-08-02 ° Sinopsis di dalam~
1970-an, setelah kelahiran kembali saya, saya dimanja oleh perwira militer ✓ by Rilladilla
Rilladilla
  • WpView
    Reads 186,162
  • WpVote
    Votes 7,577
  • WpPart
    Parts 85
[END] [novel terjemahan] Sinopsis di dalam ********** [NOT MY STORY]
[End] Tujuh Nol Memanjakan Setiap Hari by Vitamine_sea11
Vitamine_sea11
  • WpView
    Reads 35,620
  • WpVote
    Votes 1,472
  • WpPart
    Parts 20
Penulis: Anggur Renyah Seledri Merah Jenis: Melalui Kelahiran Kembali Status: Selesai Terakhir diperbarui: 24 November 2020 Bab terbaru: Bab 90 Cerita Ekstra Chu Xi menyeberang! Sebagai pendatang baru di showbiz, Chu Xi tidak pernah berharap untuk menjadi populer dengan pahlawan wanita dari film militer segera setelah dia memulai debutnya, dan bahkan terhubung dengan cucu dari pahlawan wanita dalam drama tersebut. Namun, ketika dia memimpikan mimpinya menikah dengan keluarga kaya dan mendominasi industri hiburan, dia tiba-tiba bertemu dengan tentangan kuat dari keluarga pacarnya. Mereka melepaskannya tanpa memandang rendah dirinya, dan bahkan mengambil tindakan untuk menekan kariernya. Pengesahan mengumumkan peran dalam semalam semua lenyap. Pacarnya juga mencampakkannya, dan sayangnya dia terlibat dalam kecelakaan mobil ... dan kemudian dia menjadi istri kecil di pedesaan pada tahun 1970-an begitu dia membuka matanya! Tepat ketika dia memukuli dadanya karena marah dan ingin melompat ke sungai untuk bereinkarnasi di hadapan kehidupan yang mengerikan di depannya, dia tiba-tiba menemukan hal yang mengerikan.  Orang yang dia lalui ternyata adalah mantan istri kakek mantan pacarnya! Memikirkan senior militer yang bijaksana dan berani tetapi anggun dan tampan yang dikatakan mantan pacarnya, dan wanita tua yang sengit serta ibu mantan pacarnya mempermalukannya dengan segala macam kata. Chu Xi tidak bisa membantu tetapi bersiap, dia merasa kesempatannya untuk membalas dendam telah tiba. Tag konten: Bepergian melalui ruang dan waktu Teks pertanian Teks manis Teks kronologis Kata kunci pencarian : Protagonis: Chu Xi, Lin Zongqi | Peran pendukung: Su He | Lainnya: 1, 2, 3 ============================== CERITA INI BUKAN MILIK SAYA!!!!!
✔️ Bertransmigrasi ke tahun 1970-an: Mengusir Ayah dan Ibu Tiri yang Buruk by Echiriaya2
Echiriaya2
  • WpView
    Reads 30,752
  • WpVote
    Votes 1,039
  • WpPart
    Parts 31
NOVEL TERJEMAHAN [NO EDIT] Judul : Bertransmigrasi ke tahun 1970-an: Mengusir Ayah dan Ibu Tiri yang Buruk Penulis : Bai Qiuli Kategori : Perjalanan Waktu Jumlah Bab : 727 Status : Selesai Link : https://ixdzs.tw/read/590607/
Istri militer yang cantik! Junye kasar! Tentara Berusia Delapan Puluh by piongcyu
piongcyu
  • WpView
    Reads 36,778
  • WpVote
    Votes 1,220
  • WpPart
    Parts 28
军嫂俏!军爷糙!八零随军闪了腰更新最快 作者:栗子V [Istri kecil yang cantik dan manis + perwira pantang menyerah] (Pernikahan di angkatan udara + Pernikahan dulu, cinta nanti + Kehidupan sehari-hari dengan tentara + Sistem luar angkasa + Bayi yang menggemaskan) Awal perjalanan Jiang Ning ke tahun 1980-an agak liar. Saudara prajurit tampan dengan perut buncit delapan bungkus muncul ketika dia membuka matanya, dan dia hampir ditangkap dan diperkosa di tempat tidur. Dia segera mengambil keputusan dan mengikat hubungan dengan pria itu... "Kawan, nasinya sudah siap, kenapa kita tidak menikah?" "Kawan, kita akan pergi ke Biro Urusan Sipil dalam tiga hari." memperoleh akta nikah, dan dia dibebaskan dari keluarga egoisnya, dengan senang hati pergi bersama tentara. Siapa yang tidak menyukai suami serba bisa yang kuat dan kuat, bisa memberi Anda semua gajinya, dan juga bisa mencuci dan memasak? Setelah menikah, suami militer saya jelas merupakan saudara yang berdarah dingin, jadi mengapa dia berpaling menjadi pria yang lengket, berciuman dan berpelukan dan tidur bersama setiap hari? Pinggangnya sakit dan kakinya sangat lemah sehingga dia tidak tahan! ! !
✔ Comfortable Life in the 1960s by Lilinaaaf
Lilinaaaf
  • WpView
    Reads 22,134
  • WpVote
    Votes 1,001
  • WpPart
    Parts 28
Cerita Terjemahan. Kehidupan Nyaman di Tahun 1960-an Penulis: Su Cici Tipe: Perjalanan Waktu Kelahiran Kembali Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-01-15 Bab terakhir: Bab 123 Lu Xun, yang baru saja kembali dari mengunjungi kerabatnya, membawa seorang istri muda. Kudengar dia cantik, lembut, dan manis. Para istri militer menggelengkan kepala dan mendesah: mereka mungkin akan menangis dan membuat keributan untuk kembali dalam waktu kurang dari sebulan. Kemudian mereka datang untuk meminta nasihat bagi anak laki-laki mereka yang menangis konyol. Mini-drama: Lu Xun merasa bahwa Su Han terlalu mungil dan lemah untuk beradaptasi dengan kehidupan di pegunungan, jadi dia ingin mengirimnya kembali. Su Han berpikir bahwa Kakak Lu Xun adalah pria kejam yang tidak banyak bicara dan sering keluar untuk menjalankan misi dan tidak dapat dihubungi. Sebagai seorang otaku lajang, dia jelas merupakan kandidat terbaik untuk menikah. Para saudara ipar sangat khawatir dengan masalah hubungan mereka dan menganggap pasangan itu terlalu malas. Ada yang menawarkan bantuan, ada yang memberi nasihat, ada yang mendesak mereka untuk segera punya bayi, dan ada pula yang melontarkan kata-kata sarkastis kepada mereka. Tetapi setelah melihat dengan mata kepala sendiri seseorang memanjakan istrinya, aku tidak lagi menyukai ayahku. ======================= Cerita ini bukan milik saya!!!
✔ Concubine becomes Queen by Vitamine_sea11
Vitamine_sea11
  • WpView
    Reads 20,798
  • WpVote
    Votes 648
  • WpPart
    Parts 39
Cerita Terjemahan. Selir sebagai Ratu Penulis: Sang Ratu Tidak Ada di Rumah Tipe: Kostum Kuno Romantis Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-04-04 Bab terbaru: Bab 109 Bab 109 Akhir teks utama Kaisar Jingxi memiliki kepribadian yang tegas dan dingin dan tidak menyukai wanita. Dia hanya memiliki satu putra, Putra Mahkota. Putra Mahkota adalah pribadi yang selembut angin sepoi-sepoi dan terangnya bulan. Kaisar Jingxi hampir tidak puas dengan putra ini. Tak seorang pun yang menyangka bahwa sang pangeran muda akan manja pada seorang selir cantik dan berselisih dengan sang putri, sehingga menimbulkan kekacauan. Konon, selir ini sangat piawai merayu dan cinta uang seperti nyawanya. Kaisar Jingxi memandangi potret selir itu dan merasa agak menghinanya. Sekilas dia bisa tahu bahwa dia adalah orang yang tidak puas dengan hidupnya sendiri. Akan menjadi malapetaka bagi wanita yang tidak penting seperti itu untuk tetap tinggal bersama pangeran. Ia mengeluarkan perintah, memerintahkan selir itu untuk mencukur kepalanya dan menjadi biarawati. Pangeran: "Ayah, tentu saja Ayah tidak mengerti wanita macam apa Awu itu!" Kaisar Jingxi: "Apakah saya perlu mengerti?" ======================= Cerita ini bukan milik saya!!!