Select All
  • ကြမ္မာဖလှယ်ပြီးလေသော် (ဘာသာပြန်)
    369K 37.9K 163

    ကျန်းမိသားစုမှာ သမီးနှစ်ယောက်ပြီး တစ်ယောက်စီက ပန်းကလေးတွေနဲ့ ကျောက်စိမ်းရုပ်လေးတွေလို လှပကြတယ်။ အငတ်ဘေးရာသီနဲ့ ကြုံကြိုက်လာတော့ အသက်ဆက်ရှန်သန်ဖို့အရေး သမီးတွေထဲက တစ်ယောက်ကို ရောင်းမှဖြစ်မယ့် အခြေအနေရောက်လာတော့တယ်။ ကျန်းယွင်ကျူးက တုတ်ချောင်းအတိုတစ်ခုကို ရွေးမိသွားပြီး လူပွဲစားတစ်ယောက်နောက် လိုက်သွားခဲ့ရတယ်။ ခုနှစ်နှစ်က...

  • Final Boss Is No Joke
    247K 35.9K 84

    သည်းထိတ်ရင်ဖိုဇာတ်လမ်းတွေကိုနှစ်သက်တဲ့စာရေးဆရာမရှီရှန်းက ရေးလက်စစာအုပ်များစွာကိုရပ် တန့်ခဲ့တယ် မြောက်များစွာသော ‌အဓိကဇာတ်ဆောင်တွေကို ဝမ်းနည်းစရာအဆုံးသတ်တွေပေးခဲ့တဲ့ မိထွေးလိုမျိုး စာရေးဆရာမတ‌စ်ယောက်လည်းဖြစ်တယ် ဒီနေ့လိုလှပတဲ့နေ့မျိုးမှာ နောက်ဆုံးတော့သူက တစ်စုံတစ်ခုကိုနားလည်သွားခဲ့ပြီ သည်းထိတ်ရင်ဖိုဇာတ်လမ်းတွေကိုရေးတဲ့စ...

  • ၇၀ခုနှစ်များတွင် ကလေးများပြုစုပျိုးထောင်ခြင်း
    384K 40.5K 185

    Transmigration, Normalလေးပါနော်။ Main CP: ချင်းရို(MC) x လုယန်(ML)

  • ဧကရီမယ်တော်ဖြစ်ရတာက ပိုကောင်းတယ်
    705K 62.8K 150

    Myanmar Translation of " It's Better to be the Empress Dowager" 135 Chapters + 8 extras Crd September Flowing Fire 九月流火 T/Notes:::FMLက strong မဖြစ်ပါဘူး အကျင့်ကလဲVL သာသာပါပဲ

    Completed  
  • ငါ့သားကပြန်လည်မွေးဖွားလာတဲ့ဗီလိန် (ဘာသာပြန်)
    564K 73.1K 138

    ဖုယွင်ရော့က ဝတ္ထုထဲကိုကူးပြောင်းခံလိုက်ရပြီး အမြောက်စာအရန်ဇာတ်ကောင်ဖြစ်လို့လာပြီး သူမရဲ့သားကလည်းဗီလိန်တစ်ယောက်ဖြစ်နေတာကို သိလိုက်ရတယ် ဒါ့အပြင်သူမရဲ့သားက ပြန်လည်မွေးဖွားလာတဲ့ ဗီလိန်ဖြစ်နေလေတယ် start date 9.5.2021 ဖုယြင္ေရာ့က ဝတၳဳထဲကိုကူးေျပာင္းခံလိုက္ရၿပီး အေျမာက္စာအရန္ဇာတ္ေကာင္ျဖစ္လို႔လာၿပီး သူမရဲ႕သားကလည္းဗီလိန္တစ္ေယ...

  • အရှင်သခင်အား ငါးဆားနယ်တစ်ကောင် ဆက်သခြင်း (မြန်မာဘာသာပြန်)
    40.5K 3.6K 59

    "ငါ ဒီအကျဉ်းထောင်ကနေ ထွက်လာတာနဲ့ အကုန်လုံးကို သတ်ပစ်မယ်" --- စစ်မာကျောင်း "စားစရာနဲ့ အိပ်စရာရှိနေသ၍ တခြားသူကိစ္စ ဘာမှဝင်မပါဘူး" --- လျောင်ထင်ယန့် စွမ်းအားကြီး Red Flag ml နဲ့ ငါးဆားနယ်လေး fml ရဲ့ အရိုအချိုအခွီအငို ရှန်းရှဖြစ်ပါတယ်။

  • ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့လယ်သမားဇနီးလေး
    218K 18.3K 144

    သူမက သူမရဲ့ချစ်သူနဲ့တူ ရှိနေမယ်လို့တွေးပြီး မိဘမဲ့အဖြစ်ကူးပြောင်းလာခဲ့ပေမယ့် တစ်ခဏလေးအတွင်းမှာပဲ သူမရဲ့ ကမ္ဘာကြီးပျက်စီးသွားရတယ်။ အမွေဆက်ခံသူဆိုတဲ့နေရာကြောင့်နဲ့ သူမချစ်သူက သူမကိုပြောခဲ့တယ် "ယောင်အာ မင်းဘာလို့ကိုယ့်ရဲ့ဒုတိယမိန်းမ မလုပ်တာလဲ" ထားလိုက်တော့။ငါလေးက ရိုးသားတဲ့ သာမန်ယောကျာ်းတစ်ယောက်ကိုပဲ လက်ထပ်တော့မယ်။ "ရှင်...

    Mature
  • နှောင်းတစ်ခေတ်က ကျေးလက်ဘဝ
    112K 10.1K 84

    (Ancient Rural Life: Farming and Raising Children) (Myanmar Translation) Genre: Drama,Fantasy, Historial Romance, Slice of Life Author: 随云溪 Status in COO: Completed in English Chapters: 281 လက်တွေ့ဘဝကိုနောက်ခံထားပြီး လူတစ်ယောက်ရဲ့ လောကသေးသေးလေးကို ပုံဖော်ထားတဲ့ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်။ စန်းလော့က အတိတ်ကို ပြန်ကူးပြောင်းသွားတာ...

  • တလွဲလုပ်ပြီးတဲ့နောက် မင်းသားရဲ့လရောင်ဖြူလေးဖြစ်သွားတယ်
    16.3K 1.5K 17

    နင်းနင်းက ကျင့်ကြံခြင်းဝတ္ထုတစ်ခုထဲကို အယုတ်တမာ ဆရာတူညီမလေးအနေနဲ့ ဝိဉာဉ်ကူးလာတယ်။ သူမ အသက်ရှင်ချင်ရင် ဇာတ်ကြောင်းအတိုင်းလိုက်နာဖို့လုပ်ပြီး ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် သေလမ်းရှာရမယ်။ ပစ်မှတ် နံပါတ် ၁ : စေတနာသဒ္ဓါတရားထက်သန်တဲ့ ဂုဏ်သရေရှိ ဆရာတူအစ်ကိုကြီး ဆရာတူအကိုကြီးက မွေးရာပါ ဓားစွမ်းအင်အရိုးနဲ့မွေးလာတာ။ ကျင့်ကြံခြင်းလောကမှာ...

  • လယ်သမားရဲ့ဇနီးမှာ မှော်အတတ်ပညာတွေရှိတယ် - Book 1
    227K 19.2K 128

    I don't own this story! Alternative- 农家小福妻有法术 Status - Chapter 1025 (complete) Author- beyond the moon Genres - romance

  • ကိုကို့အသည်းလေး
    920K 81.2K 153

    စုန့်ယောင်းယောင် သေဆုံးခဲ့ပြီ။ သူမဘ၀က သူမ၏တစ်ဆယ့်ကိုးနှစ်မြောက်မွေးနေ့တွင် အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ သေဆုံးရခြင်းအကြောင်းအရင်းက နှလုံးရပ်၍။ သို့ပေသော်ငြား ယခုအခါတွင် သူမတစ်ဖန်ပြန်လည်ရှင်သန်လာပြန်သည်။ ဉီးခေါင်းမှ တဆစ်ဆစ်ကိုက်နေသည့်ဝေဒနာက ထင်ယောင်ထင်မှားဖြစ်နေတာမဟုတ်ကြောင်း သူမကိုသက်သေခံလျှက်ရှိ၏။ ထို့အပြင် အသက်ပြန်ရှင်လာရုံသာမက...

  • ကံကြမ္မာစေရာ [မြန်မာဘာသာပြန်]
    1.2M 189K 179

    မင်းတစ်ဘဝတာပျော်ရွှင်နိုင်ဖို့ ကိုယ်နှစ်ရာနဲ့ချီအထီးကျန်ဖို့ဆိုတာထိုက်တန်ပါရဲ့လေသလား။ Original Name - Rebirth Degenerate Slave Abuses Tyrant || 重生之孽奴虐暴君 Author - Mei Guo || 梅果

    Mature
  • ကျွင်းရယ်က သူ့ဇနီးလေးကို မစနောက်ဘဲ မနေနိုင်ဘူး
    29.1K 1.6K 35

    ဘာသာပြန်သူ - စွဲညို့အသင်း (ဆယ်လပိုင်းအတွက် အသစ်)

  • ဇာတ်လိုက်တွေ ညားအောင်လုပ်မယ့်ဗီလိန်
    61.3K 6.7K 39

    ရှန်းဝမ်ချင်းတစ်ယောက် ရှန်းရှခွေးသွေးဝတ္ထုတစ်ခုထဲသို့ ဝိဉာဉ်ကူးသွားခဲ့သည်။ ဝတ္ထုထဲတွင် မင်းသားနှင့်မင်းသမီး၏ အချစ်ရေးက အထင်လွဲမှုများနှင့်ပြည့်နှက်ကာ ကြေကွဲနာကျင်စရာများထံသို့ ဦးတည်လို့နေလေသည်။ အဆုံးသတ်တွင်တော့ တစ်ယောက်က သေဆုံးကာ တစ်ယောက်က ဒဏ်ရာရသွားသည်။ ရှန်းဝမ်ချင်းရောက်သွားသည်က ဗီလိန်မ၏ ခန္ဓာကိုယ်။ "ငါသိသွားပြီ။ ငါ...

  • ကံဆိုးတဲ့တောသူမလေးရဲ့ယောက်ျားက အရမ်းချမ်းသာတယ် book -2
    32.2K 2.3K 39

    ကံဆိုးတဲ့တောသူမလေး book 1 က မင် A/c ထဲမှာရှိပါတယ်နော် သူက ဇာတ်သိမ်းထိဆို အပိုင်း ၂၀၅၀ပါ မင်စီမှာတော့Gp 6အပိုင်း (600) ထိဘဲ ရှိပါဦးမယ်။ အခု gp 6 မှာ 552 ထိတင်ထားပါပြီ

  • 80 ခုနှစ်မှ ဗီလိန်ရဲ့ ကံကောင်းသောချစ်ဇနီးလေး
    24.1K 2K 30

    Rebirth Part end - 786 This is not my own novel. I'm not permission for this translation. Translator -song

  • အရှေ့နန်းတော်က အချစ်ခံရွှေမင်းသမီးလေး
    37.4K 3.9K 26

    ရှောင်ချူးချူးသည် နန်းတော်၏ အကြံအစည်စနစ်ဖြင့် ကူးပြောင်းသွားပြီး စောစီးစွာဖြတ်သွားသော အမြောက်စာစားမင်းသမီးအဖြစ် စာအုပ်ထဲက အနာဂတ်ကို ကြိုသိနေပါသည်။ သူမ၏ခမည်းတော်ဧကရာဇ်မင်းသည် အဆိပ်ခတ်ခံရမည်ဖြစ်ပြီး၊ သူမ၏မိခင်ကြင်ယာတော်သည် ခမည်းတော်ဧကရာဇ်နှင့်အတူ မြှုပ်နှံ့ရန်တွန်းအားပေးခံရပြီး သူမ၏အစ်ကိုကြီးနှင့် မိခင်မိသားစုတစ်ခုလုံး...

  • Only for Love (Translation)
    456K 30K 88

    မာနကြီးပြီးချေတဲ့ Mingyu Bank CEO နဲ့ အရမ်းလှပြီး ချောလွန်းတဲ့ သတင်းထောက် ကျန့်ရှူးယိ... သူတို့နှစ်ယောက်ကြားက အချစ်က ဘယ်လိုပေါ်ပေါက်လာလဲဆိုတာ.... ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- မာနႀကီးၿပီးေခ်တဲ့ Mingyu Bank CEO နဲ႔ အရမ္းလွ...

    Completed  
  • Reborn Spoiled Ming Wangfei
    16.2K 1.5K 27

    *** Please note no copyright infringement is intended, and I do not own nor claim to own this novel. The original novel/content belongs to its rightful author.If you are the original author and would like to remove the content in this site, please do contact me. thank you.You can search it in novel update or MTL trans...

  • Rebirth of Fa Wei Lan (Myanmar Translation)
    280K 35.1K 44

    I don't own this story and i'm just a translator. I give all full credit to; original author - Harui30 I had already received the permission from original author -Harui30 Zaw-gyi ငါ​ေသရ​ေတာ့မယ္​ ဒါက​ေ႐ွာင္​လႊဲလို႔မရဘူး ၊ အရင္​လ​ေတြထဲက ငါ့ကို​ေကြၽးထားတဲ့အဆိပ္​​ေတြက ငါ့ရဲ႕​ေသြးျပန္​​ေၾကာ​ေတြ ငါ့ရဲ႕အ႐ိုး​ေတြထဲ စိမ္​့ဝင္...

    Mature
  • The emperor is always unhappy (ဘာသာပြန်)[Completed]
    91.7K 14.9K 8

    ဧကရာဇ် shou, ဧကရီ gong Chapter status - 8 Chapters (Completed) I own nothing, just translate it. If you want to read English translation, here is the link.👇👇 https://read.asianovel.com/series/the-emperor-is-always-unhappy All credit to original author and eng translator. Also credit for cover photo. Just a short and...

  • "မင်္ဂလာပါ ဦးလေးကိုး"(Myanmar Translation)
    90.5K 12K 48

    Chapters-144+2(extra chapters) Genere-Drama,Josei,Romance I have permission to translate this novel from original english translator.

  • အရှင်မင်းကြီးနေမကောင်းဘူး [ Completed]
    966K 86.3K 99

    Description လျောင်ချင်းချင်းနိုးလာတဲ့အခါနှစ်သက်ခြင်းမခံရတဲ့ဇနီးငယ်လေးအဖြစ်ကူးပြောင်းသွားတယ်။ အင်ပါယာနန်းတော်ထဲဝင်ပြီးနောက် မနှစ်သက်ခံရတဲ့လျန်ရိတစ်ယောက်ဖြစ်လာသည်။ ' ငြိမ်ငြိမ်နေပြီးဘာမှမလုပ်ဘူး'ဆိုတဲ့ဆောင်ပုဒ်နဲ့အတူသူမဘဝကိုသက်တမ်းစေ့‌နေထိုင်ချင်သည်။ ထို့ကြောင့်မြင့်မြတ်သောကြင်ယာတော်နဲ့အခြားသူတွေနောက်ကိုနှိမ့်ချကာလိုက်ပ...

    Completed