Novels & Series
11 stories
Love Upon A Time Special Chapter [Eng Trans] by jumumamuang
jumumamuang
  • WpView
    Reads 10,854
  • WpVote
    Votes 88
  • WpPart
    Parts 16
This story of part of Love Upon A Time for rest story i will post later for now i will post special chapter first
A Boss And A Babe by iakuma
iakuma
  • WpView
    Reads 18,830
  • WpVote
    Votes 268
  • WpPart
    Parts 22
"English translation" "Cher", also known as "Laem", is one of the members of the Bratter's team, a group of mischievous gamers. He has a foul-mouthed personality and talks dirty all the time. Like Tee, Laem falls in love with the game. Now it's time for the third-year students to do an internship, and the game company where Jack works is an interesting choice." My attempt to translate the novel "[จบแล้ว] คบวันนี้เลิกกันปีใหม่ #ชอกะเชร์คู่กันต์" (A boss and A babe) by author หน่วยกล้าวาย I do not own this work, All credit goes to the author.
Wandee Wittaya (English Version) by DeepPublishing
DeepPublishing
  • WpView
    Reads 33,554
  • WpVote
    Votes 300
  • WpPart
    Parts 6
The trial reading of Wandee Wittaya in English Version. ... Wandee Wittaya Author: Nottakorn Translator: Obbie Illust : Shimotsuki04
THARNTYPE: AS WE GET OLDER by elizarock1311
elizarock1311
  • WpView
    Reads 71,374
  • WpVote
    Votes 1,988
  • WpPart
    Parts 18
Type is now 65 years old and been living without his Tharn for 5 years. His only connection to him is Thanya and her daughter Kanya, who is dating someone similar to Tharn and who often goes to Type to get his advice and hear of his epic love story with Tharn.
Sotus/ Sotus S the Series - Novel (Translated)  by wokkyguoguo
wokkyguoguo
  • WpView
    Reads 102,992
  • WpVote
    Votes 2,177
  • WpPart
    Parts 9
This is a translation from the Chinese version of Bittersweet's novels, Sotus/ Sotus S (Chi: 一年生/2, Thai: พี่ว้ากตัวร้ายกับนายปีหนึ่ง) I will only translate selected parts of the novel, most importantly the special chapters. I plan to only translate the parts that has not be translated by @Joell55 You can find his translation here: https://my.w.tt/d38RVaWXBP This is to celebrate the 2nd anniversary of SOTUS release 🎉🎉🎉 Note: No copyright infringement intended. The story plot is not my original work, it belongs to Bittersweet. However, this is my own translation, so some parts may not be 100% accurate. Do not remove translations and use elsewhere without permission. Thank you!!
สิงสาลาตาย - GODDESS BLESS YOU FROM THE DEATH [ENG] by Summ3r_Dawn
Summ3r_Dawn
  • WpView
    Reads 192,525
  • WpVote
    Votes 2,887
  • WpPart
    Parts 15
This is a Translation from the Thai novel entitled สิงสาลาตาย which has been given official permission by the author. ... ... Past murder cases, related to the present. Ancient beliefs are connected to mystery. Greed, associated with death. And trust is related to relationships. 'Singha', an investigative inspector who has handled many cases before, has to get involved and take action in a murder case. Seven people's brutally mutilated bodies were found in the forest. The police who visited the location informed that apart from finding the body, they also arrested a suspect who might be the perpetrator. And when Shingha arrived at the scene, he discovered a sad picture. But what attracted him was a young man covered in blood, who kept saying that it wasn't him... No, I didn't...I really didn't. It's a curse... The ghost did it! Singha, who did not believe in any mystical things, without hesitation put the young man named Thup in a cell to await further investigation. However.... the events that happened after that became the turning point in this case! The number one suspect ends up becoming his assistant in investigating everyone's most haunting case, from now on .... .... The copyright of this novel under ARN BOOK as the publisher and MTRD.S as original author.
[END] NORTH : HOW MUCH IS YOUR LOVE by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 5,294,221
  • WpVote
    Votes 108,414
  • WpPart
    Parts 55
== AUTHORIZED TRANSLATION === . Johan : "Kau bisa membayar hutangmu lima ribu jika kau memelukku dan sepuluh ribu jika mencium ku. Dan untuk yang 'lainnya', aku akan menagih nya lain waktu sampai kau membayarku dengan penuh." North : "Aku tidak akan membayarmu sepeserpun!!! Apa kau gila? Bagaimana bisa kau mengatakan aku berhutang padamu ratusan ribu?!" Johan : "Kalau begitu, jadilah pacarku, maka aku akan memaafkanmu dengan cuma-cuma."
[END] SOUTH : BESIDE THE SKY by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 4,622,334
  • WpVote
    Votes 109,612
  • WpPart
    Parts 51
=AUTHORIZED TRANSLATION= Ini adalah terjemahan resmi bahasa Indonesia dari novel Thailand dengan judul yang sama karya Howlsairy ^^ . . . Karena kau adalah satu-satunya langitku. Baik dulu maupun sekarang... Typhoon: Seolah aku jatuh cinta berulang kali. Setiap kali ketika aku melihat ke atas, aku merasa sangat dibenci karena hanya bisa melakukan itu. Tonfha: Langit saat akan hujan itu menawan. Baik siang maupun malam, entah gelap atau terang. Langit masih indah seperti sebelumnya.
[END] WEST : THE SUN FROM ANOTHER STAR by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 4,198,856
  • WpVote
    Votes 110,429
  • WpPart
    Parts 64
=AUTHORIZED TRANSLATION= Ini adalah terjemahan Bahasa Indonesia yang sudah memiliki ijin resmi dari penulis ya 😊🫶🏻 ⭐️⭐️⭐️ Saat Arthit mengungkapkan persaannya, Daotok tidak tahu harus berbuat apa meskipun dia juga menyukainya. Tapi, yang terjadi adalah Daotok menolaknya. "Kau tertarik padaku karena kau belum pernah bertemu dengan orang sepertiku." Meskipun begitu, Arthit adalah seseorang yang keras kepala, dia terus mengungkapkan perasaanya meski terus di tolak.
[END] EAST: TAG! YOU'RE MINE by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 929,865
  • WpVote
    Votes 25,327
  • WpPart
    Parts 35
== OFFICIAL NON COMMERCIAL TRANSLATION== NOVEL INI SUDAH MEMILIKI IJIN RESMI DARI PENULIS DAN TELAH DI KONFIRMASI OLEH PIHAK WATTPAD All copyright belong to HOWL_SAIRY as original author and copyright holder :)