Thai Novel (mm tran)
15 stories
We Are Khue Rao Rak Kan : MM Trans (Hiatus) by maybeluve_04
maybeluve_04
  • WpView
    Reads 13,663
  • WpVote
    Votes 598
  • WpPart
    Parts 16
PondPhuwin, WinnySatang, AouBoom, MarcPoon တို့ပါဝင်ထားတဲ့ We are... คือ เรารักกัน seriesရဲ့ မြန်မာဘာသာပြန်လေးပါ ပထမဆုံးအကြိမ်tranဖူးတာကြောင့်ရော Thaiကတိုက်ရိုက်မဟုတ်ပဲ Engကနေတစ်ဆင့်ပြန်တာကြောင့်ရောမလို့ လိုအပ်တဲ့နေရာတွေအများကြီးရှိနိုင်လို့ နားလည်ပေးဖို့ကြိုတင်မေတ္တာရပ်ခံပါတယ် All the rights and credis go to the original author ภารวี (Parawee). This is an unofficial translation.
လေပြေရှိမှလေရဟတ်လည်နိုင်မယ် by MickyoonCassiopeia
MickyoonCassiopeia
  • WpView
    Reads 57,501
  • WpVote
    Votes 3,131
  • WpPart
    Parts 29
ဘာသာပြန်မှားယွင်းတာရှိရင် နားလည်ပေးနော်
กาลครั้งหนึ่งพึงรัก တစ်ရံရောအခါကချစ်သဝဏ်လွှာ (ခတ္တရပ်နား)  by -HmoneHmone-
-HmoneHmone-
  • WpView
    Reads 6,498
  • WpVote
    Votes 576
  • WpPart
    Parts 9
တစ္ရံေရာအခါကခ်စ္သဝဏ္လႊာ
TRIAGE (Myanmar Translation) by Katherine_TD
Katherine_TD
  • WpView
    Reads 94,991
  • WpVote
    Votes 7,642
  • WpPart
    Parts 66
Summary "လူနာ တစ်ယောက်ရဲ့ အသက်ကို မကယ်နိုင်ခဲ့ဘူး " ဆိုတဲ့ အခြေအနေဟာ အရေးပေါ်ခန်းကို ကိုယ့်အိမ်ကိုယ်ရာလို နေသားကျနေတဲ့ ဆရာဝန်တစ်ယောက်အတွက် သာမန်ပဲ ပြီးသွားတာမျိုး မဟုတ်လား တစ်ခေါက်မှာတော့ သူဟာ လူနာတစ်ယောက်အတွက် လက်လွန်သွားပြီးသား အခြေအနေတစ်ခုကို ပြန်ဆယ်ဖို့ အခွင့်အရေးရခဲ့တယ် ... သို့ပေမယ့် ... တစ်ခေါက်ကနေ ... နှစ်ခေါက် ... သုံးခေါက် ... အခေါက်ရေပေါင်း များစွာ ဖြစ်နေတဲ့အခါ လူနာကိုရော ... သူ့ကိုယ်သူရော ... သူ ဘယ်လို ကယ်တင်မလဲ ❤️❤️❤️❤️ Credit : Original Author = Sammon_Scene English Translation = nadabirdy2 **With the Deepest Hope of My TaeTee starring for the Main Roles of the Novel. **
My President - University Life (Myanmar Translation) by bemylove04
bemylove04
  • WpView
    Reads 14,831
  • WpVote
    Votes 554
  • WpPart
    Parts 12
My School President Novel က TinGun အတွဲရဲ့ University Life မြန်မာဘာသာပြန်ဖြစ်ပါသည်။ Just a non-profit translation. All credit goes to the original author of this novel!
Theory of Love (Official Myanmar Translation) by JiHye_Nandar
JiHye_Nandar
  • WpView
    Reads 946,156
  • WpVote
    Votes 89,364
  • WpPart
    Parts 88
-BOTH ZAWGYI/ UNICODE Available- Official Myanmar Translation Novel of Jittirain by Calico Published by Shwe Luck Book House Translation Start Date - 20/12/2018 Translation End Date - 12/4/2019
+17 more
Not Me{Myanmar Translation} by myintmoh05
myintmoh05
  • WpView
    Reads 72,029
  • WpVote
    Votes 5,455
  • WpPart
    Parts 49
INCLUDES BOTH ZAWGYI AND UNICODE CHAPTER-INTRO+24 START DATE-18.9.2021 END DATE-9.3.2022 FULLY CREDIT TO ORIGINAL WRITER
The School President is My Boyfriend (Myanmar Translation) by bemylove04
bemylove04
  • WpView
    Reads 112,802
  • WpVote
    Votes 9,094
  • WpPart
    Parts 128
GMM ကနေလက်ရှိထွက်ရှိထားတဲ့ My School President Series ရဲ့ Novel Myanmar Translation ဖြစ်ပါတယ်။ Just a fan translation! All credit goes to the original author of this novel.
Fish Upon the Sky by linn_slln511
linn_slln511
  • WpView
    Reads 9,389
  • WpVote
    Votes 234
  • WpPart
    Parts 16
ကျွန်တော်နာမည်က ပီ ကျွန်တော်မှာကြိတ်ကြိုက်နေရတဲ့လူတစ်ယောက်ရှိတယ် သူ့နာမည်ကမာနန်း မာနန်းကအရမ်းချော၊ပေါ်ပြူလာဖြစ်ပြီး​တော့fanတွေလည်းအများကြီးရှိတယ် ကျွန်တော့လိုပါဝါ၇၀၀လောက်ရှိတဲ့မျက်မှန်ထူကြီးနဲ့သွားထိန်းတပ်ထားတဲ့ကောင်အတွက်တော့မာနန်းကကောင်းကင်ပေါ်ကလက်လှမ်းမမှီနိုင်တဲ့ငါးလေးပေါ့ဗျာ ကျွန်တော်မာနန်းကိုချစ်ရေးဆိုဖို့ကြိုးစားတဲ့အခါမှာကျွန်တော့ကောင်းကင်ပေါ်ကငါးကလေးကိုတွယ်ကပ်နေတဲ့မျှော့တစ်ကောင်ကိုတွေ့လိုက််တယ် အဲ့မျှော့ကချောလည်းချောပြီးကျွန်တော့်ထက်အရာအားလုံးမှာသာတယ် ဒါပေမယ့်ပီဆိုတဲ့ကျွန်တော်ကတော့အလျှော့မပေးနိုင်ဖူး.... Beautiful love hate story 💙 This is the fanfiction of the series, Fish upon the sky, not the original.
Lovesick The Series (MM Translation) by chahyejoon
chahyejoon
  • WpView
    Reads 93,783
  • WpVote
    Votes 7,213
  • WpPart
    Parts 87
Ongoing / Start Date : Jan 14 , 2017 သာ့ရဲ့ပထမဦးဆုံးအနေနဲ့ ရင်ခုန်ခဲ့ရတဲ့ Phun နဲ့ ကတုံးလေး Noh ရဲ့ ဇာတ်လမ်းလေးကို ဘာသာပြန်ပေးဖြစ်တဲ့ အကြောင်းအရင်းက အားလုံး အရင်က အချိန်တွေကို လိုက်ပါရင်ခုန်ခံစားလို့ရအောင်လို့ပါ။ PhunNoh ဇာတ်လမ်းလေးကိုလည်း အသည်းတယားယား ရင်ခုန်မှုအပြည့်နဲ့ ဖတ်ရှုနိုင်ကြပါစေ။ သာ့ရဲ႕ပထမဦးဆုံးအေနနဲ႕ ရင္ခုန္ခဲ့ရတဲ့ Phun နဲ႕ ကတုံးေလး Noh ရဲ႕ ဇာတ္လမ္းေလးကို ဘာသာျပန္ေပးျဖစ္တဲ့ အေၾကာင္းအရင္းက အားလုံး အရင္က အခ်ိန္ေတြကို လိုက္ပါရင္ခုန္ခံစားလို႔ရေအာင္လို႔ပါ။ PhunNoh ဇာတ္လမ္းေလးကိုလည္း အသည္းတယားယား ရင္ခုန္မႈအျပည့္နဲ႕ ဖတ္ရႈနိုင္ၾကပါေစ။