叫我你的傻瓜 || XiangLin
- ငါ့ကို မင်းရဲ့အရူးလေးလို့ ခေါ်ပါ - A XiangLin Myanmar Fan-fiction. (+WenXuan as side CP)
- ငါ့ကို မင်းရဲ့အရူးလေးလို့ ခေါ်ပါ - A XiangLin Myanmar Fan-fiction. (+WenXuan as side CP)
ကိုယ်ဟာ မင်းရဲ့လက်အစုံနဲ့ အချစ်ရဲ့ အရှက်တရားပြယုဂ်မှတ်ကျောက်တိုင်မှာ ထုထွင်းခံလိုက်ရပြီ ။ Yan Haoxiang X He Junlin Myanmar Fanfiction
"All or nothing, now or never." "我爱你,在棕榈泉没完没了的夏天。" •typical myanmar translation •yan hao xiang×he jun lin •I do not own this story •Full credit to original author @_山音五月_ ♡
" 自由的灵魂永远不会被束缚 爱从来不分性别 我爱你 正如我爱自由 没人可以改变 " --合租同学-- "လွတ်လပ်တဲ့ဝိညဥ်ဆိုတာဘယ်တော့မှအနှောင်အဖွဲ့မခံဘူး အချစ်ဆိုတာလဲဘယ်တုံးကမှ ယောင်္ကျားမိန်းမသတ်မှတ်ချက်တွေနဲ့မဆိုင်ခဲ့ဘူး ငါမင်းကိုချစ်တယ်ဆိုတာ ငါလွတ်လပ်မှုကိုချစ်မြတ်နိုးသလိုပေါ့ ဘယ်သူမှဒါကိုပြောင်းလဲလို့မရနိုင်ဘူး" --Dear Roommate-- Liu YaoWen နဲ့ Song YaXuan တို့ရဲ့...
Title - 我就是被包养的! Author - 茄 Chapter - One shot From Lofter https://qieqiedelu.lofter.com/post/30ba9899_1cd16c518
XiangLin 【Myanmar Translation】 This Xianglin fan fiction is a fictional translation with permission. This story is the fiction of the original author @Kuukausi . Except for the main characters, the supporting characters are imaginary characters that emerged from the original author's imagination.Do not confuse it wi...
Yan Hao Xiang × He Jun Lin 「Myanmar Translation」 " I want you to love a complete He Junlin " _ He Jun Lin_ ■ Gangster Yan × Obedient student He ■ Slice of life I do not own this fan fiction. This fan fiction is the work of the original author @开瓶果醋 . Do not c...
ကျောင်းတစ်ကျောင်းမှာ တတ်နေတဲ့ကျောင်းသားလေးတွေရဲ့ အချစ်ဇာတ်လမ်းလိုရေးမှာပါနော် အခုမှရေးခါစမို့ အမှားပါရင် တောင်းပန်ပါတယ်ရှင့် Majiaqi = Dingchengxin Songyaxuan = Liuyaowen HeJunlin = Yanhaoxiang