Novel's BL
13 stories
Eu Sinto Você No Ar by khalanxx
khalanxx
  • WpView
    Reads 341
  • WpVote
    Votes 14
  • WpPart
    Parts 37
Jom é o arquiteto responsável pela restauração das casas antigas às margens do rio Ping. Lá, ele se depara com baús de madeira que guardam desenhos antigos estranhamente familiares. Apesar da curiosidade, ele não tem tempo para se deter neles; precisa voltar temporariamente a Bangkok para receber seu namorado de volta em casa. Durante anos, Jom contou os dias para se reencontrar com o namorado, apenas para descobrir que aquela pessoa está prestes a se casar com outra... Embora, no fundo, Jom deseje uma explicação, ele decide aceitar a escolha de seu amado. Jom voa de volta para Chiang Mai imediatamente, mas a desilusão o conduz a um incidente inesperado. Quando seu carro afunda no fundo do rio, na escuridão gélida, Jom sente o perfume das flores de Lantoms na correnteza e ouve uma voz profunda e suave dizer com firmeza: "Poh-Jom..."
Um Certo Alguém by khalanxx
khalanxx
  • WpView
    Reads 2,947
  • WpVote
    Votes 275
  • WpPart
    Parts 115
Sheng Wang voltou a morar em sua antiga casa que ficava no Beco do Cavalo Branco, junto com a mulher com quem seu pai estava se relacionando no momento. O pai apontou para o filho daquela mulher e disse a ele: "Chame-o de ge (irmão mais velho)." Sheng Wang: "Sou super hétero." Jiang Tian: "Sou homofóbico."
We are novel em português  by moonloui
moonloui
  • WpView
    Reads 29,707
  • WpVote
    Votes 2,226
  • WpPart
    Parts 78
Esta é uma tradução não oficial feita de fã para fã sem fins lucrativos da novel We are. Por favor, não traduza novamente para qualquer outro idioma sem permissão. Você pode encontrar os e-books em: https://www.mebmarket.com/?action=book_details&book_id=199268 #meb Por favor, apoie o autor Todos os direitos e créditos vão para o autor original do romance Khun Parawee (ns.) e todos os envolvidos na produção desta história. Obrigada @SpriteHoang6 por me autorizar a pegar sua tradução do inglês.
Triage [NOVEL - PT BR] by Chan_WooBj
Chan_WooBj
  • WpView
    Reads 26,971
  • WpVote
    Votes 2,868
  • WpPart
    Parts 35
Doutor Tin não poderia salvar a vida de um paciente. Isso não era novidade para ele. Mas... O que acontece se ele tiver uma segunda chance? terceira? e mais? Uma oportunidade sem fim para salvar a vida de um estudante. A triagem é um sistema de seleção de pacientes de acordo com o nível de importância (urgente) para o seu tratamento. Para torná-lo eficiente, correto e preciso, os casos mais importantes são priorizados para uma melhor chance de sobrevivência e para sorrisos das família dos paciente e do próprio Tin. Autor: Sammon_Scene Trans pt br: Chan_WooBj
Until we meet again (WinxTeam) by K_illerCookie_s
K_illerCookie_s
  • WpView
    Reads 72,528
  • WpVote
    Votes 4,627
  • WpPart
    Parts 21
~Tradução do Novel "Hemp Rope" de LazySheep~ Win x Team Atenção: Não nos pertence o Novel. Isto é somente uma tradução de fãs para fãs, sem lucro.
Not Me by meueublz
meueublz
  • WpView
    Reads 65,151
  • WpVote
    Votes 6,473
  • WpPart
    Parts 56
Essa história não é a novel Repito essa história não é a versão da novel. É a minha versão e eu pretendo conquistar vocês trazendo uma versão nova e diferente. Me baseei mais na série do que na Novel. Espero que gostem da leitura. 😘😘
Never Let Me Go (Novel PT-BR) by pondphuwiner
pondphuwiner
  • WpView
    Reads 6,973
  • WpVote
    Votes 484
  • WpPart
    Parts 16
O amor entre dois rapazes que floresce entre a escolha do 'dever' e a 'morte'. Por causa do dever, Nuengdiao não tem escolha a não ser ser perfeito. Ele deve estar acima de todos os outros, como herdeiro de uma família de prestígio. Devido ao grande fardo que seu pai lhe deixou antes de sua morte, Nuengdiao foi forçado a crescer sozinho. Ele não tem amigos, ninguém ao seu lado, ninguém que o entenda e ninguém que o ame. Até que um dia ela conhece Palm, o filho do motorista da família. Novel traduzida para PT-BR utilizando o site Noveldisagio
Big Dragon by Unicornio-Bi
Unicornio-Bi
  • WpView
    Reads 190,958
  • WpVote
    Votes 9,426
  • WpPart
    Parts 38
"Dragon" e "Big" É como dois tigres com seu próprio território. Se um dia a outra parte entrou no território da outra parte, o impacto ocorrerá naturalmente. Mas desta vez foi diferente. Quando Yai quis retaliar, o dragão inadvertidamente adulterou suas garotas por meio de chantagem é quase bom. Se não houver pílulas estimulantes sexuais envolvidas. "Não me toque. Maldito Dragão" "Humilde? Ontem à noite, eu ainda pedi para você levar isso duro." "Animal! Eu vou matar você." "Vamos, eu vou levá-lo para o topo."
GEN Y - The Series (Tradução PT-BR) by Satsuloolah
Satsuloolah
  • WpView
    Reads 49,384
  • WpVote
    Votes 2,296
  • WpPart
    Parts 22
Tradução da novel de Gen Y - FIRST Love e PERHAPS Love. Essa história não é minha. Apenas faço a tradução e adaptação para o português da versão oficial lançada pela starhunterstudio, e escrita por Liu Lijun. Feito de fãs para fãs. Não copie ou reposte essa tradução.