❤️❤️
21 stories
လယ္သမား၏ အလိုလိုက္အႀကိဳက္ေဆာင္ခံရေသာ ခ်စ္ဇနီး by Shweyee24
Shweyee24
  • WpView
    Reads 53,841
  • WpVote
    Votes 3,579
  • WpPart
    Parts 46
လယ်သမား၏ အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခြင်းခံရသော ဇနီးလေး (ကောက်ပဲသီးနှံများ စိုက်ပျိုး၍ မုန့်လုံးလေးအား ပြုစုပျိုးထောင်ခြင်း) သူမမျက်လုံးတွေကို ဖွင့်လိုက်တဲ့အခါမှာ သူမဟာ ရွာထဲမှာ အရုပ်ဆိုး အကျဉ်းတန်သော အမျိုးသမီးလို့ လူသိများ ကြောင်းသိလိုက်ရသည်။ဒါ့အပြင် သူမရှေ့မှာ နူးညံပြီး ချစ်စဖွယ်ကောင်းသော မုန့်လုံးလေး နှင့် အမဲလိုက် မုဆိုး ခင်ပွန်းကို အဆင်သင့် ရလိုက်သည်။ လင်းရှောင်ယဲ့ဟာ ဖိအားများစွာ ခံစားရပြီးတဲ့နောက် ငွေအပ် တစ်ချောင်းကို လက်မှာ ကိုင်ပြီး နာမကျန်း သူများအား စတင် ကုသကာ ငွေအများအပြား ရှာဖွေခြင်း၊ သူမရဲ့ယောက်ကျားအား အကြင်နာ ပေးခြင်း၊ ငါးစားနူများအား ပညာပေးခြင်း၊မုန့်လုံးလေးအား ပြုစုပျိုးထောင်ခြင်း၊ ကောက်ပဲသီးနှံများကို စိုက်ပျိုးခြင်း များပြုလုပ်ပြီး ကောင်းမွန် သာယာသော ဘဝကို ကုန်ဆုံးနေခဲ့သည
ဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် [Book 1] by Shi_Sheng
Shi_Sheng
  • WpView
    Reads 2,228,651
  • WpVote
    Votes 255,775
  • WpPart
    Parts 193
ဘာသာျပန္ဝတၳဳပါ။ [Zawgyi + Unicode] ___ အမ်ိဳးသမီးဇာတ္ရံအျဖစ္ သူမ ဝတၳဳတစ္အုပ္ထဲ ေရာက္သြားခဲ့တယ္။ အဓိကဇာတ္လိုက္မင္းသားကို တစ္ဖက္သတ္စြဲမက္ေနခဲ့တဲ့ ဇာတ္ေကာင္ေပါ့။ သူမမွာ သူ႔လက္ကိုေတာင္ ဆုပ္ကိုင္ခြင့္မရလိုက္ဘဲ အရွင္လတ္လတ္ရိုက္သတ္ခံရမယ့္ ၾကမၼာရွိေနတယ္လား...? အေရးႀကီးတာ အရင္လုပ္ရမယ္... အရင္ဆံုး သူမ ရွင္သန္ဖို႔လိုတယ္။ ရွင္သန္ႏိုင္ဖို႔အေရး ႀကီးမားတုတ္ခိုင္တဲ့ ေျခသလံုးကို ရွာဖက္ရမယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒုတိယဇာတ္လိုက္မင္းသားက အမ်ိဳးေကာင္းသားေလးျဖစ္ေနၿပီး သူမ၏ ၿငိဳ႕ဓာတ္ျပင္းေသာမ်က္ႏွာ၊ စြဲအားေကာင္းေသာ ခႏၶာတို႔အေပၚ ဘာခံစားခ်က္မွ ရွိမလာေသာအခါ... ဒါဆိုလည္းၿပီးတာပဲ...! သူမ သခင္မႀကီး ဒါမွမဟုတ္ ဇာတ္လိုက္ sama တို႔ရဲ႕ ေျခသလံုးကိုပဲ ဖက္တြယ္ထားေတာ့မယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒုတိယဇာတ္လိုက္က သူမကို ၾကည့္တဲ့အၾကည့္ေတြ တမ်ိဳးႀကီး ပိုပိုျဖစ္လာသလိုပဲ။ ၿပီးေတာ့ သို
ငါကွာရှင်းချင်တယ် [ဘာသာပြန်] by white-leaf
white-leaf
  • WpView
    Reads 234,404
  • WpVote
    Votes 24,453
  • WpPart
    Parts 48
IQ မြင့်ပြီး EQ နိမ့်သည့် Gong X ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော Shou Name - I Just Want To Divorce / 我就想离个婚 Author - Lian Shuo / 连朔 Status in COO - 56 chapters + Extra (Completed) I DO NOT OWN ANYTHING. THIS IS JUST A FAN TRANSLATION. CREDIT TO ORIGINAL AUTHOR AND ENGLISH TRANSLATOR. *ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ*
"လယ်သမားကသူ့မိန်းမကိုသိပ်ချစ်တယ်" (COMPLETED) by suukhant
suukhant
  • WpView
    Reads 1,187,679
  • WpVote
    Votes 94,897
  • WpPart
    Parts 43
"လောင်ကုန်း! လောင်ပေါ်ရေသွားခပ်ဦးမယ်" "မလုပ်နဲ့..မလုပ်နဲ့ ဒီလောင်ကုန်းဘဲလုပ်မယ်" "လောင်ကုန်း!! ထမင်းချက်လိုက်မယ်နော်" "ဒီလောင်ကုန်းဘဲလုပ်ပါ့မယ်ကွာ.." "အာ့ဆိုငါကဘာလုပ်နေရမှာလဲဝမ်ရိပေါ်!!" "ရှောင်ရှောင်းကငြိမ်ငြိမ်လေးဘဲထိုင်နေ.. ပင်ပန်းတဲ့အလုပ်တွေကိုဒီလောင်ကုန်းဘဲလုပ်ပါ့မယ်ကွာ" .............. "ေလာင္ကုန္း! ေလာင္ေပၚေရသြားခပ္ဦးမယ္" "မလုပ္နဲ႕..မလုပ္နဲ႕ ဒီေလာင္ကုန္းဘဲလုပ္မယ္" "ေလာင္ကုန္း!! ထမင္းခ်က္လိုက္မယ္ေနာ္" "ဒီေလာင္ကုန္းဘဲလုပ္ပါ့မယ္ကြာ.." "အာ့ဆိုငါကဘာလုပ္ေနရမွာလဲဝမ္ရိေပၚ!!" "ေရွာင္ေရွာင္းကၿငိမ္ၿငိမ္ေလးဘဲထိုင္ေန.. ပင္ပန္းတဲ့အလုပ္ေတြကိုဒီေလာင္ကုန္းဘဲလုပ္ပါ့မယ္ကြာ" (သုံးထားတဲ့ပုံတွေအကုန်လုံးကို Creditပေးပါတယ်..) Start date - 5.8.21 End date - 5.10.21
မ​ေကာင္​းဆိုး၀ါးမင္​းသားန႔ဲသူ႔ရ႕ဲအဖိုးတန္​ဇနီး  by ThwinHtetSoo
ThwinHtetSoo
  • WpView
    Reads 938,843
  • WpVote
    Votes 93,337
  • WpPart
    Parts 169
summary အခ်ိန္​ခရီးသြားပုံျပင္​တစ္​ပုဒ္​ ဉာဏ္​နီဉာဏ္​နက္​မ်ားၿပီး ​ေကာက္​က်စ္​တ့ဲသူမဟာ အဆင္​့အတန္​းျမင္​့မ်ိဳး႐ိုးမွ လူမမာသည္​မမ​ေလး လာျဖစ္​တယ္​ ​ေစ့စပ္​ထားတ့ဲ အမ်ိဳးသားဟာလဲ သနားၾကင္​နာစိတ္​မ႐ွိဘဲ သူမကို အဆင္​့နိမ္​့ ကိုယ္​လုပ္​​ေတာ္​​ေနရာပဲ ​ေပးမယ္​တ့ဲ သူမသတၱိ႐ွိ႐ွိန႔ဲ ​ေစ့စပ္​ပဲြ ဖ်က္​လိုက္​တာ​ေပါ့ သူမရ႕ဲ လက္​ဖ်ားခါ​ေလာက္​​ေအာင္​ ထက္​ျမက္​မႈကို အသုံးခ်ၿပီး ငရဲက ဆက္​ခံသူ Lordန႔ဲ လက္​ထပ္​လိုက္​တယ္​ "ဒါ​ေပမ့ဲ my lord! ငါတို႔သ​ေဘာတူထားတာက အျခားသူ​ေတြ​ေ႐ွ႕မွာ ဟန္​​ေဆာင္​ဖို႔ပဲ​ေလ ဘာလို႔ တကယ္​လိုမ်ိဳးျပဳမူ​ေနရတာလဲ? Hey hey ငါ့ကို လာမထိန႔ဲ​ေလ" Lordက တိတ္​တခိုးျပံဳးလိုက္​ၿပီး "မင္​းရ႕ဲလက္​​ေတြ အရမ္​း​ေအး​ေနတယ္​ ကိုယ္​့ကို ​ေႏြး​ေအာင္​ လုပ္​ခြင္​့​ေပးပါ​ေနာ္​။ မင္​းရ႕ဲ ​ေျခ​ေထာက္​​ေတြ​ေရာ ​ေအး​ေနတယ္​ ကိုယ္​​ေႏြျ​
Rebirth : နေရာလွတ်နှင့်အတူပိုကောင်းသောဘဝစီသို့ (ရပ်နား) by 99_bunny
99_bunny
  • WpView
    Reads 33,837
  • WpVote
    Votes 2,615
  • WpPart
    Parts 23
Type - Chinese Novel Translation Translate by 99_bunny Total chapter - 115 Cover by Pinterest Started date - 9 July 2024 End date - 24 April 2025 (ရပ်နား) This novel is just a hobby translation and is not owned by me. The contents of the novel belong to all original author.