Bl translation
113 stories
ငါ့ယောကျာ်းကမာဖ�ီးယားဘော့စ်[Myanmar Translation-Book 2] by Sarahthestar7
Sarahthestar7
  • WpView
    Reads 409,715
  • WpVote
    Votes 42,759
  • WpPart
    Parts 55
All credits go to original writer @lesson101.I am just a translator of this novel. Story cover from google and it belongs to the artist. Book 1-Doted by the Alpha(ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ) [total 80 parts] Book 2-My Husband is a Mafia Boss(ငါ့ယောကျာ်းကမာဖီးယားဘော့စ်)[total 157 parts] Book 3- Love chase Both Unicode and Zawgyi available.
နန်းပလ္လင်ကိုနေ့တိုင်းလာလုနေတဲ့မြေခွေးမိစ္ဆာလေး (ဘာသာပြန်) by A_Yate
A_Yate
  • WpView
    Reads 60,654
  • WpVote
    Votes 7,772
  • WpPart
    Parts 5
✔️Completed ✔️ Associated Name - 狐妖篡位日常 Original Author- Lu Tianyi (吕天逸) Translated by - A_Yate From 24Sep/ To 25Sep 2020 I translated another cute Short story. Not for money! Just for fun! And I own nothing ya! Full credit goes to original Author and English Translator. If you wanna read the English version of this story, you can read at novelupdates.com. Please enjoy it, thank you guys 😊. BOTH ZAWGYI AND UNICODE ©©©©©©©©©©©©
ခြင်ထီးလေးနှစ်ကောင်ရဲ့ ချစ်ပုံပြင်〖 Completed 〗 by NgaChaukMaKyikeBuu
NgaChaukMaKyikeBuu
  • WpView
    Reads 45,090
  • WpVote
    Votes 7,079
  • WpPart
    Parts 18
The Story of Two Male Mosquitoes ျခင္ထီးေလးႏွစ္ေကာင္ရဲ့ ခ်စ္ပုံျပင္ Title - 两只公蚊子的故事 Author - Nai Xiao Ning (奶小寧) Translation Status - Completed Read the English translation at http://bltranslation.blogspot.com/?m=1 (Readable in Both Zawgyi and Unicode)
✅A Short Story{Complete} by _Ivy0916_
_Ivy0916_
  • WpView
    Reads 8,010
  • WpVote
    Votes 957
  • WpPart
    Parts 2
Description လူငယ် တစ်ယောက်နှင့် လူသားဖြစ်လာတဲ့ သူ့ရဲ့ husky ခွေးတို့ရဲ့ အရမ်းချိုတဲ့ ဇာတ်လမ်းတိုလေး တစ်ပုဒ်ပါ ။ Date _-_ 16.9.2021
မှိုဧကရာဇ် နှင့် သူ၏ဧကရီစစ်သူကြီး(Mm translation) by suyinhtike
suyinhtike
  • WpView
    Reads 144,142
  • WpVote
    Votes 10,091
  • WpPart
    Parts 47
This story is not mine. Genre - bl, historical , romance Status in COO - 29 chapters Start Date : 14.3.2022 End Date. : တတိယမြောက်မင်းသားဖုန်းချီလန်သည် လန်ပြည်သူပြည်သားများအကြားတွင် မှိုမင်းသား ဟူ၍သိကြသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်........
ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့ ဗန်ပိုင်းယားအိုမီဂါ〖 Completed 〗 by NgaChaukMaKyikeBuu
NgaChaukMaKyikeBuu
  • WpView
    Reads 1,970,101
  • WpVote
    Votes 252,105
  • WpPart
    Parts 92
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးရဲ့ ဗန္ပိုင္းယားအိုမီဂါ The General's Vampire Omega Title - 上将的omega吸血鬼 Author - Little Baldy (秃子小贰) Translation Status - Completed Cover Photo is not mine. I only edited. ( Readable in Both Zawgyi and Unicode )
《ငါေသေတာ့မလို႔ဘဲ!!》 by Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    Reads 939,070
  • WpVote
    Votes 107,321
  • WpPart
    Parts 111
🔸️Translated to Burmese🇲🇲 🔸️All credit to original authors and english translators 🔹️Both Unicode and Zawgyi Started Date: 22 July 2020 Yaoi [BL]❗ When I entered for the Film Academy, the examiner arranged a crying scene for me. I pinched my thighs blue but still no tears came out, but now, oh. Chen You held a cigarette with his mouth, give me ten seconds, I can cry like a dog, a dead dog. 444: Film Emperor, it's time to go to the next set.
𝗦𝗧𝗥𝗔𝗪𝗕𝗘𝗥𝗥𝗬 by Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    Reads 97,346
  • WpVote
    Votes 2,689
  • WpPart
    Parts 43
□ One shot မ်ားႏွင့္ Essay တိုမ်ားစုစည္းရာ 🔺️အသက္၂၀ ေအာက္မ်ား ဖတ္ရႈရန္အတြက္ မသင့္ေတာ္ပါ။ မႏွစ္ၿမိဳ႕ဖြယ္ရာစာေပမ်ား၊ အေရးအသားမ်ား ပါဝင္သည့္အတြက္ အသက္၁၈ႏွစ္ေအာက္ငယ္ရြယ္သည့္သူမ်ား မဖတ္ရႈရ။ □ One shot များနှင့် Essay တိုများစုစည်းရာ 🔺️အသက်၂၀ အောက်များ ဖတ်ရှုရန်အတွက် မသင့်တော်ပါ။ မနှစ်မြို့ဖွယ်ရာစာပေများ၊ အရေးအသားများ ပါဝင်သည့်အတွက် အသက်၁၈နှစ်အောက်ငယ်ရွယ်သည့်သူများ မဖတ်ရှုရ။
သရဲရာဇဝ�င္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း by Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    Reads 490,683
  • WpVote
    Votes 60,354
  • WpPart
    Parts 122
Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေယာင္းရီ [ ထူးျခားဆန္းၾကယ္သည့္ သရဲပံုျပင္ထဲမွ တစ္ဦးတည္းေသာ သာမန္လူတစ္ဦး ] : ကြ်န္ေတာ္ရူးခါသြားမတတ္ပါဘဲ။ Warning : ကြောက်တတ်ပါက ညမဖတ်ရ။ မေးခွန်း : ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အစဉ်အလာမပြတ်သရဲ ရာဇဝင်ထဲက အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်လိုက်ပိုးပန်းခြင်းက သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ခံစားရစေပါသလဲ။ ယောင်းရီ [ ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် သရဲပုံပြင်ထဲမှ တစ်ဦးတည်းသော သာမန်လူတစ်ဦး ] : ကျွန်တော်ရူးခါသွားမတတ်ပါဘဲ။ Translated by Hot Tofu
သူလျှိုလာလုပ်တာ မရီးမဟုတ်ဘူး! [Completed] by Ambar1485
Ambar1485
  • WpView
    Reads 118,118
  • WpVote
    Votes 9,380
  • WpPart
    Parts 8
🚨Warning-Normalမဟုတ်ပါ BLပါ🤧🚨 Original author-Ke Le Ni Xing (可乐逆行) Associated Names-UCNS 是做卧底不是做大嫂 English Translator-BlackBoxTl All Chapters- 8 Already granted from English translator.I don't own this story. Credits to the owner English translation link is here. https://www.novelupdates.com/series/im-supposed-to-be-an-undercover-cop-y not-the-sister-in-law/ Description မြေအောက်လောကသို့ဝင်ရောက်သွားသော ရဲသားသစ်လေးအကြောင်း ရယ်ရွှင်ဖွယ်ချစ်စရာဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်သည်။ ဟား ဒီမြေအောက်လောကbossက တယ်ချောတာပဲကွာ အဟား ဟား ဒီမြေအောက်လောကbossကနည်းနည်းဂေါက်နေတာပဲ အဟား ဘာ? သူငါ့ကိုသဘောကျတာနဲ့ပဲ ငါကသူ့ကုတင်ပေါ်တက်ရမယ်ဆိုတာ ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ ဒီကိုသူလျှိုလာလုပ်တာ မရီးလာလုပ်တာမဟုတ်ဘူး ဟုတ်ပြီလား! ချစ်ဖို့ကောင်းပြီး စနောက်ဖို့လွယ်ကူတဲ့အလွယ်တကူစိတ်တိုဒေါသထွက်တတ်သော ရဲသားသစ်ကလေး/အဆင့်အတန်းနှစ်ခုရှိသည့် အတွင်းစိတ်မှောင်ပြီး အပြင်ဘက်တွင် လူကောင်းယောင်ဆောင်ထားသောဝမ်းမည်းမြေအောက်လောကboss