Baihe Completas
41 stories
El general dijo que no se casaría by XueBaihe
XueBaihe
  • WpView
    Reads 2,883
  • WpVote
    Votes 267
  • WpPart
    Parts 160
Titulo original:将军说她不娶妻 Autor: 沐枫轻年 Esta historia, también conocida como *Nieve Orgullosa en el Cielo*, es un drama serio que presenta a una general aparentemente fría pero en realidad cálida, aparentemente dominante pero en realidad cobarde, contra una doctora apasionada, atractiva, ingeniosa y dramática. Sinopsis 1: Una huérfana de familia militar, en busca de venganza, se disfraza de hombre y se une al ejército, solo para ser expuesta por una seductora doctora. Lo que ella creía que sería una catástrofe resulta ser respondido con las diversas formas de burla y seducción de la doctora... Lin, sintiéndose amenazada, declara: "¡No me casaré hasta que vengue a mi familia! ". Yun, seduciendo a Yan, pregunta: "¿De verdad no te casas conmigo?". Lin, admitiendo voluntariamente la derrota, responde: "...Me casaré contigo". Sinopsis 2: Nació en una familia militar, pero un incendio destruyó su belleza y redujo a cenizas su sincero corazón. Mendigó para ganarse la vida durante más de tres años, estudió con un maestro de renombre y practicó artes marciales. Después de más de una década, regresa con un odio ardiente. Disfrazada de hombre, se une al ejército, manipulando a toda la dinastía Chen del Norte, obligando a miles de tropas a inclinarse ante ella. Era dominante y tiránica, controlando todo lo que veía y hacía. Poco sabía que el deseo de su corazón sería la variable más importante. ¡ Cuando el cielo nevado refleje los cielos, seguramente reinaré suprema! ---------------- Yunyan: Sabes quién soy. Lin Aoxue: Solo sé que eres mía. Traducción hecha por fans para fans del género Baihe. Todo el apoyo a la autora original sería muy apreciado.
穿成废土文里的渣A 2 by iliketoreed007
iliketoreed007
  • WpView
    Reads 3,012
  • WpVote
    Votes 543
  • WpPart
    Parts 34
segunda parte de la traduccion
Ser líder en una tribu primitiva by XueBaihe
XueBaihe
  • WpView
    Reads 7,749
  • WpVote
    Votes 1,301
  • WpPart
    Parts 152
Titulo original:在原始部落当首领(基建) Autor:大猫追月 Sangyu entró en la sociedad primitiva Tan pronto como abrí los ojos, fui atacado por un monstruo de cara fea En un momento de crisis, fue salvado por un hombre salvaje Incapaz de encontrar el camino principal, no tuvo más remedio que seguir a los salvajes hasta su tribu Sin embargo, la tribu fue atacada y el líder murió en la batalla. Se llevaron a los jóvenes, dejando sólo a un grupo de ancianos, débiles, mujeres y niños esperando morir. Sangyu no tenía adónde ir, así que para pagar al pueblo Ono, reunió a las treinta o cuarenta personas restantes para formar una nueva tribu. Intentó todos los medios posibles para enseñar a los miembros de la tribu a cultivar terrenos baldíos, criar aves de corral, pescar, hacer cerámica y construir casas; Establecer leyes, enseñar a los miembros de la tribu a reconocer palabras y aprender etiqueta e higiene; Al mismo tiempo, se cavaron trincheras y se construyeron muros para resistir la invasión de otras tribus; La población fue anexada y continuó expandiéndose hacia el exterior, convirtiéndose en la época en la que la primera tribu de la era primitiva fue pionera en la innovación. El hombre salvaje del pasado creció gradualmente y se convirtió en una pequeña belleza alta y genial La niña es salvaje pero victoriosa porque es hermosa y obediente, y su habilidad para luchar es asombrosa. Siguió a la tribu Guardia Sangyu en sus campañas, derrotando a bandidos y otros miembros de la tribu. Si alguno se atreve a codiciar a su señor, se golpeará los dientes por todo el suelo. Traducción hecha por fans para fans del género Baihe. Todo el apoyo a la autora original sería muy apreciado.
穿为古代逃荒文渣A by iliketoreed007
iliketoreed007
  • WpView
    Reads 69,433
  • WpVote
    Votes 11,932
  • WpPart
    Parts 181
Reencarnado como un holgazán literario moderno en una antigua época azotada por la hambruna ESTO ES SOLO UNA TRADUCCION DERECHOS A SUS RESPECTIVOS AUTORES Sinopsis: Al despertar, Ye Qing descubrió que había sido transportada a una antigua novela sobre la hambruna, convirtiéndose en una pícaro y una sinvergüenza. En medio de la hambruna, la anfitriona original había estafado comida y bebida en la ciudad, cometiendo todos los vicios imaginables. Con un rostro inocente e inofensivo, engañó al angustiado Jiang Jinhuan para que se casara con ella. Tras el matrimonio, la verdadera naturaleza del personaje original salió a la luz. Cuando Jiang Jinhuan se negó a consumar la unión, la sometió a un tormento y una coacción implacables, llegando incluso a estrangular casi hasta la muerte a la hermana menor de Jiang Jinhuan. Después de soportar innumerables penurias, Jiang Jinhuan finalmente regresó a la capital. Su familia y su amor de la infancia se ocuparon del personaje original, cuyo lugar de descanso final se convirtió en una fosa común a las afueras de la ciudad. Ye Qing absorbió toda la narración y decidió distanciarse de Jiang Jinhua y abrazar una vida tranquila en esta era antigua. Sin embargo, mientras se preparaba para partir, su sistema personal se activó, despertando sus habilidades espaciales de su existencia anterior. A diferencia de antes, su reino ahora contenía suelo fértil y un manantial místico. El sistema le informó que, al aumentar el afecto de la protagonista femenina, obtendría las recompensas correspondientes, lo que le garantizaría no perecer en la hambruna. Afecto de Jiang Jin'er +1: Recompensa 10 semillas de papa; Afecto de Jiang Jin'er +1: Recompensa 1 carpa de dos jin; Afecto de Jiang Jin'er +1: Recompensa 10 huevos... Así, gracias a sus esfuerzos, Ye Qing mantuvo a Jiang Jin'er y a su hermana menor durante la hambruna con una vitalidad extraordinaria.
¡Oh, Dios mío, en realidad tuve un segundo hijo con mi mejor amiga fría! /// GL by Launille
Launille
  • WpView
    Reads 16,067
  • WpVote
    Votes 2,174
  • WpPart
    Parts 84
Tipo: Novela web Género: Romance Estado: 80 + 4 extras (Completo) Descripción Qi Shujian se despertó y encontró a una niña junto a su cama. La niña era de piel clara y aspecto familiar. Y lo que es más importante, gritaba fríamente: "Mami". Los ojos de Qi Shujian se abrieron al instante, sintiéndose algo inquieta en su corazón: -¿Con quién te tuve? "Liu Yiqing". "..." No es de extrañar que le resultara familiar; ¡De hecho, se parecía a Liu Yiqing! Qi Shujian estaba familiarizada con Liu Yiqing, una belleza reconocida en la escuela y su amiga cercana. Justo cuando estaba reflexionando sobre cómo explicarle a Liu Yiqing, la fría belleza tomó la iniciativa de acercarse, sosteniendo la mano de otro niño, sus ojos fríos teñidos de cierta confusión: "¿No solo nos casamos, sino que también tenemos dos hijos?" Qi Shujian: "??!!!" Sinopsis 2: A la edad de veintiséis años, Zhang Muyao cometió un error, perdiendo a Liu Yiqing por completo, viéndola casarse impotente con una mujer heterosexual. Cuando abrió los ojos, estaba de vuelta a los veinte, donde aún no había comenzado nada, pensó que Liu Yiqing sería su esposa en esta vida. Pero vio a Liu Yiqing señalando a Qi Shujian parado cerca, Qi Shujian sostenía a dos niños, con una sonrisa amable en su rostro, la voz de Liu Yiqing era clara pero teñida de cierta timidez. "Lo siento, mi esposa y mis hijos me están esperando". Liu Yiqing, si pudieras, ¿podrías haberme elegido antes? -Qi Shujian Una vez más, perdí contra ella. -Zhang Muyao Una historia de una figura amable que ataca frente a una paciente con una actitud fría que recibe afecto. Todos los derechos a su autor.
Mis Sentimientos Pueden Esperar [GL]  by Lunneri
Lunneri
  • WpView
    Reads 17,775
  • WpVote
    Votes 2,113
  • WpPart
    Parts 149
Cuando se estaba celebrando la boda de la emperatriz del cine Jing Xiu, Weibo se vio arrasado por un bombardeo de noticias locales: "La nueva emperatriz del cine Ji Youyan fallece por alcoholismo". Poco después, apareció otro titular: "La boda se canceló por algún motivo". Ji Youyan despertó de su sueño y se sorprendió al darse cuenta de que había regresado tres años antes de esos acontecimientos. Regresó el segundo año después de romper con Jing Xiu. Esta vez, juró no perderla nunca. En aquellos tiempos en que nos echábamos de menos, seguíamos queriéndonos. Las estrellas brillan en el cielo despejado. Si no estoy a tu lado, el tiempo se perdería en vano.
Convertirse En La Hermana Malvada Del Protagonista Masculino [GL] by Lunneri
Lunneri
  • WpView
    Reads 17,694
  • WpVote
    Votes 3,339
  • WpPart
    Parts 54
Cen Lingqiu, una veterana agente de la Oficina de Transmigración de Libros, asume una última misión antes de jubilarse: impedir que la protagonista femenina se suicide. La protagonista femenina es hermosa y frágil, y tiene ambas piernas discapacitadas. El protagonista masculino la trata como un sustituto de la mujer que nunca podrá olvidar, encerrándola en su mansión en la montaña y manteniéndola en total aislamiento. Cen Lingqiu es transmigrada al cuerpo de la hermana mayor del protagonista masculino, un personaje secundario malvado que atormenta sin piedad a la frágil protagonista femenina. El Sistema le informa de que la protagonista femenina ha desarrollado graves tendencias autodestructivas. Para avanzar en la trama, debe impedir el suicidio de la protagonista femenina y reducir su valor de autodestrucción. Yu Mingjiao es hermosa, pero extremadamente hastiada y sombría. Cen Lingqiu, obediente, ignora su frialdad, la lleva a ver la puesta de sol, la cuida hasta que se recupera y la colma de todo tipo de atenciones. Después de fingir su muerte para completar la misión, Cen Lingqiu está a punto de retirarse cuando el Sistema le informa de que la protagonista femenina ha recaído. Su misión ha fracasado. Cen Lingqiu no tiene más remedio que volver al lado de Yu Mingjiao, solo para morir de nuevo por accidente. Cuando regresa al lado de Yu Mingjiao por tercera vez, la protagonista femenina, antes sombría y taciturna, ha caído completamente en la locura. Mentalmente inestable y plagada de alucinaciones, desarrolla una intensa posesividad hacia Cen Lingqiu, susurrando con voz neurótica: «Hermana Lingqiu, si me abandonas de nuevo, me suicidaré». Cen Lingqiu: «...». Se da cuenta de que la trama se ha descarrilado por completo; la protagonista femenina está loca. - A lo largo de su vida, Yu Mingjiao ha odiado a esta mujer más que a nadie, pero también la ha amado más que a nadie. Nunca imaginó que un día sería ella quien llorarí
La hermana Omega es demasiado seductora (ABO GL) by black_demoon
black_demoon
  • WpView
    Reads 12,986
  • WpVote
    Votes 1,710
  • WpPart
    Parts 20
ABO GL El romance entre una estudiante universitaria pura e inocente y la dueña de una librería. Una alfa tierna y frágil × una omega madura y perezosa. Xiao Yunshu es una alfa que en nada se parece a los de su género. Nació siendo una muchacha suave, delicada y débil; si no libera intencionalmente las feromonas de su cuerpo, los demás incluso podrían confundirla con una omega. Ella guarda un secreto: Se ha enamorado de la dueña de una librería. La dueña es culta y hermosa, pero Xiao Yunshu sabe muy bien que no está a su altura. Al fin y al cabo, ¿Qué omega se fijaría en una alfa que parece tan frágil como si un soplo de viento pudiera derribarla? Lo que Xiao Yunshu no imagina es que ya hace tiempo que ha sido objeto de atención... Cuando la dueña de la librería la empuja contra la cama y la hace llorar de placer, no puede evitar pensar... ¿Será mejor que empiece a ir al gimnasio? Este texto contiene algunas configuraciones personales mías sobre el universo ABO, por ejemplo, que desde el nacimiento ya puede determinarse el género ABO. DISCLAIMER: Esta historia no me pertenece, créditos a su autora original. Yo solo hice la traducción.
Llevar el papel de una escoria by FioreDiChiaro
FioreDiChiaro
  • WpView
    Reads 24,962
  • WpVote
    Votes 3,746
  • WpPart
    Parts 90
•Gl •Traducción
Final feliz con la madre de la heroína. by Lion-HG
Lion-HG
  • WpView
    Reads 9,543
  • WpVote
    Votes 1,278
  • WpPart
    Parts 87
Descripción del proyecto: Su Ming viajó al mundo de las novelas yuri y se convirtió en un personaje secundario femenino, especializándose en crear malentendidos sangrientos entre la protagonista femenina y la segunda protagonista femenina. ¡Al final, murió trágicamente en un accidente automovilístico! Como persona que viajó a través de un libro, ¡Su Ming debe ir contra el libro y cambiar su destino! Originalmente pensó que mientras se aferrara al muslo de la heroína, podría alcanzar la cima de su vida e incluso tener un dulce amor con la heroína. ¿Quién hubiera pensado que su pareja oficial sería la madre de la heroína? Su Ming: ¿Miau, miau, miau? ? ? La madre de la heroína, Gu Luci, es severa y dominante, tiene un fuerte deseo de control y es una presidenta iceberg. La heroína estaba decidida a escapar de sus garras, pero Su Ming estaba dispuesto a dejarse atar por ella y someterse a ella. Por supuesto, esa es una historia para más adelante. Su Ming: En resumen, después de fracasar en mi intento de acercarme a la heroína, terminé teniendo sexo con su madre. Gu Luci: ¿Por qué me elegiste? Su Ming: ¿Tal vez sea porque tus muslos son más gruesos que los de la heroína? Gu Luci: ... Heroína: ... La heroína no es biológica. CP: Indecente x Decente, diferencia de edad de 11, 1V1. Etiquetas de contenido: Amor no correspondido, actriz de reparto, historia dulce, viajes de libros. Buscar palabras clave: Protagonista: Su Ming, Gu Luci┃Rol secundario: Siguiente artículo "Me desperté y mi pareja se convirtió en una tía anciana"┃Otros: Una frase de la madre de la heroína. Introducción: Mi pareja oficial es en realidad la madre de la heroína. Concepto: El amor no conoce género ni miedo a la edad.