chinese wlw
3 stories
MISTRESS, I WANT IT - Jiazhu, Wo Xiang Yao Ma * Traducción al español * by lahijadelwangxian
lahijadelwangxian
  • WpView
    Reads 6,007
  • WpVote
    Votes 1,105
  • WpPart
    Parts 14
¡Esta es la historia del renacimiento de una consorte encubierta ennegrecida y sus diversos intentos de seducir y tomarse libertades con su frígida amante! Su objetivo principal es seducir a su amada, mientras que su objetivo secundario es masacrar a todos los que sigan el camino del buen cultivo ¡Todo para poder gatear con determinación hasta la cama de su amante! TRADUCCIÓN DE FAN PARA FANS SIN FINES DE LUCRO PDF y ePUB Mistress I want it: https://drive.google.com/drive/folders/1f_EhcAO-PHsxMXBiNKy-gMWF27vO5AYg?usp=sharing
Mujer Consorte [GL] by Lunneri
Lunneri
  • WpView
    Reads 13,816
  • WpVote
    Votes 2,319
  • WpPart
    Parts 47
En la vida anterior de Qiu Che, se disfrazó de hombre para presentarse al examen imperial por su hermano. Por el llamado gran plan de su padre y su hermano, se casó a toda costa con la princesa más favorecida de la dinastía, Li Qingwu. Pero tras diez años de matrimonio, nunca le tocó un dedo. El día en que se convirtió en la poderosa primera ministra, murió a manos de su padre biológico. Su hermano pisó su cadáver y se hizo famoso. Y ella murió tranquilamente en la mansión del primer ministro en la fría noche de primavera. Fue su mujer, a la que no había visto ni una sola vez, quien recogió su cadáver por ella, prendió fuego a la mansión del primer ministro y, finalmente, se suicidó con una espada ante su tumba. Cuando volvió a abrir los ojos, regresó al decimoctavo año de Zhenfeng. Acababa de aprobar el examen imperial y estaba muy animada. Montaba a caballo por las calles y, de repente, alzó los ojos y vio a una persona de pie junto al pabellón, con una multitud a su izquierda y a su derecha, que la miraba en silencio de arriba abajo. Lunar bermellón, labios rojos, hermosa sin igual. En sus ojos hay un sinfín de chispas. No fue hasta esta vida cuando Qiu Che supo por fin que el mal destino de su vida anterior, que creía obtenido por un cálculo despreciable, era en realidad el destino que Li Qingwu había buscado después de tres reverencias y nueve reverencias en el Palacio Dorado. Ella es Li Qingwu, un modelo de dama de familia noble, y es una persona rebelde sólo una vez en su vida. También es la que la otra parte ha estado buscando durante incontables días y noches.
La Balada de Zhongshan by -pigeondetective
-pigeondetective
  • WpView
    Reads 3,243
  • WpVote
    Votes 686
  • WpPart
    Parts 21
Una valiente y persistente mujer demonio x una inmortal atractiva y solitaria. Una hermosa historia de amor que enredará tres vidas. La protagonista, Yu Zheng, es una mujer demonio pájaro, de piel gruesa pero con un buen corazón. Se enamora a primera vista de una hermosa mujer que vive aislada del mundo. En el curso de esta persecución, también descubre muchas cosas inusuales e intrigantes~ ¡La diosa, es un dragón! *** Yu Zheng: ¡Quiero la luna! Diosa: Oh. Unos minutos después, las dos estaban frente al Palacio Celestial de Zhongshan, cuando ella repentinamente salió volando en medio de la noche. Diosa: La luna es tuya. Yu Zheng: ???? Traducción chino-español: pigeondetective (1-72) Estado: 70 capítulos + 2 extras (completado)