Thai bls
19 stories
[END] Boyfriend #สามหกสิบแปด [Terjemahan Indonesia] by rouchass
rouchass
  • WpView
    Reads 81,993
  • WpVote
    Votes 3,699
  • WpPart
    Parts 26
Aku seorang pria berusia tiga puluh enam tahun yang pergi untuk membantu seorang anak laki-laki Thailand yang mabuk di Jepang. datang dan pergi dan cium dia. Siapa sangka kalau kita bertemu lagi ... Dia mengenakan seragam Sekolah Menengah Author : @oiimaps (dek-d/twitter) Penerbit : @hermit books (twitter/facebook) Terjemahan indonesia : @rouchass (wattpad) @girlroucha (twitter)
Count One To Saturday [Indonesia Terjemahan] by rouchass
rouchass
  • WpView
    Reads 38,646
  • WpVote
    Votes 1,570
  • WpPart
    Parts 32
Author : aonair (facebook) Publisher : Hermit Publishing Indo Trans : @girlsroucha (twitter)
THE 17 SPRING by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 20,468
  • WpVote
    Votes 696
  • WpPart
    Parts 18
== AUTHORIZED TRANSLATION == Musim semi ke-17 seharusnya membawa awal yang indah. Namun bagi Marn, itu adalah musim ketika ia harus kembali menata hidup-sebagai seorang remaja yang lahir dengan HIV, membawa beban yang tidak pernah ia pilih, dan menjalani hari-hari penuh tatapan serta penolakan. . Di sekolah baru, Marn hanya ingin menjadi "anak biasa". Tetapi hidup tidak pernah sesederhana itu. Terutama setelah ia duduk di samping Tharn-siswa pendiam yang selalu menjaga jarak dari dunia, tetapi justru perlahan mendekat kepada Marn. . Dari percakapan kecil, tumbuh rasa percaya. Dari rasa percaya, tumbuh keberanian. Dan dari keberanian itulah... keduanya saling menemukan cahaya di dalam gelap yang selama ini menelan mereka. . Namun cinta tidak pernah mudah bagi anak seperti Marn-yang hidup dengan penyakit yang membuat orang takut menyentuhnya. Dan Tharn pun menyimpan luka batin yang tidak kalah gelap. . Dua hati rapuh... Satu musim semi yang menentukan... Akankah mereka mampu menjaga perasaan yang lahir di tengah dunia yang menolak keberadaan mereka? .... "Beberapa cinta datang untuk menyelamatkanmu. Beberapa cinta datang di saat kau sudah tidak percaya pada apa pun lagi."
BILLIONAIRE BIKER [INDO TRANS] by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 10,042
  • WpVote
    Votes 312
  • WpPart
    Parts 11
== AUTHORIZED TRANSLATION == Ini adalah terjemahan dari novel Thailand berjudul พี่วินร้อยล้านกับหวานใจเกลือสมุทร karya PrinceLeia yang memiliki ijin resmi dari penulis. . . Pada hari pertamanya bekerja, Samut langsung meloncat naik ke jok belakang seorang pengemudi ojek motor berpenampilan keren di kawasan Silom tanpa menanyakan apa pun. S ementara itu, Wanchana hanya bisa bertanya-tanya... bagaimana mungkin seorang wakil presiden sepertinya yang menunggangi Ducati terlihat seperti pengemudi ojek motor? Tapi hei, Chihuahua ini benar-benar tipe kesukaannya!!!
[END] YOU ARE SCARIER THAN GHOST by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 42,515
  • WpVote
    Votes 2,498
  • WpPart
    Parts 38
=AUTHORIZED TRANSLATION= Ini adalah terjemahan Bahasa Indonesia dari novel Thailand yang berjudul คุณวาน่ากลัวกว่าผี dan sudah memiliki ijin resmi dari Skyanemones, sebagai penulis dan pemilik copyright dari novel ini. Please support Author & Terjemahan ini ya... 😊🫶🏻
HELL TWIN - END by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 372,691
  • WpVote
    Votes 7,723
  • WpPart
    Parts 34
TERJEMAHAN RESMI!!!!! . Completed Book . Dua anak kembar yang bosan dengan dunia. Dengan kekayaan yang dimiliki keduanya, mereka menggemari berbagai hal yang menantang. Kesenangan hidup mereka selalu berkutat dengan taruhan akan sesuatu, mulai dari sebuah game hingga menargetkan seseorang untuk ditiduri. Dan disaat mereka mengalami kebosanan, mereka memilih untuk memasuki trek balap sebagai alternatif yang menarik. Namun, tanpa sengaja mereka bertemu dengan Jeremy, pemuda polos yang terpaksa bekerja di trek balap sebagai pelayan, dikarenakan terjerat hutang yang ditinggalkan ibunya. Kejadian tak terduga terjadi ketika si kembar kaya raya itu menjadikannya sebagai Piala Terakhir.
Diagnosis (Terjemahan Indonesia) by veenn_
veenn_
  • WpView
    Reads 10,591
  • WpVote
    Votes 610
  • WpPart
    Parts 34
Author = Sammon English Translator = hanaayukii_ Tubuh kita terdiri dari sistem yang kompleks. Ini adalah alat jenius yang telah diciptakan alam. Ketidakseimbangan salah satu bagian dalam tubuh, bahkan bagian kecil, dapat memiliki dampak besar. Orang yang kehilangan kemampuan untuk menyeimbangkan gula darah akan didiagnosis dengan diabetes. Orang yang kehilangan kemampuan untuk menyeimbangkan dan mengendalikan pembekuan darah pada akhirnya akan berdarah lebih mudah dari biasanya. Orang yang neurotransmiternya tidak seimbang akan didiagnosis sebagai psikopat.
Beyond The Word Love Mulberry #เหนือคำว่ารักหม่อน [Terjemahan Indonesia] by rouchass
rouchass
  • WpView
    Reads 33,080
  • WpVote
    Votes 1,063
  • WpPart
    Parts 29
COMPLETE✨ Karena malam itu. Semuanya telah mencapai titik ekstrim ini -Bonmai Akan memegang kendali kelinci untuk membuatnya menggeliat -North Original Author : hazel_Nut (twitter) Indo trans : rouchass (wattpad) @girlsroucha (twitter)