Novelas chinas trasmigrar como personaje secundario villanos sct
133 stories
El Novio al que Dejé es el Protagonista de Otro Libro by Hynex12
Hynex12
  • WpView
    Reads 4,762
  • WpVote
    Votes 419
  • WpPart
    Parts 25
Jiang Ning había atravesado el mundo para convertirse en la hija de aquella protagonista femenina de la alta sociedad que se había fugado embarazada. Al ver a su madre, una luz de luna que se negaba a reconocer al poderoso magnate mientras malvivía, Jiang Ning supo que no podía soportarlo más. Si tenías una familia adinerada a la que volver, ¿para qué ponerte a vender tortitas chinas en un puesto callejero con lo guapa que era? Así que, mientras esperaba el momento adecuado para acechar a su padre de la alta sociedad, y para protegerse a sí misma y a su madre, se buscó un novio pandillero. Ese novio era el chico rudo del barrio marginal: muy peleador y con un rostro de infarto. Jiang Ning pensó que cuando su padre millonario apareciera, rompería con el novio y entonces comenzaría su vida como una joven de la alta sociedad. Sin embargo, el momento llegó... pero el novio nunca se terminaba de ir. Sin más remedio, Jiang Ning regresó primero a la familia adinerada, ocultándoles a los suyos que seguía con el novio pobre y pandillero en una relación clandestina, a la espera de afianzarse como heredera para entonces ya terminar las cosas. Hasta que llegó el banquete de la familia Mu.
¡¿Yo me Convertí en la Cura para el Villano?! by Hynex12
Hynex12
  • WpView
    Reads 11,402
  • WpVote
    Votes 534
  • WpPart
    Parts 35
Lu Huan se convirtió en la hija falsa que fue adoptada injustamente por una familia adinerada. Cuando la verdadera hija regresó, tuvo que renunciar a su puesto. Para mostrar su gratitud a la familia que la cuidó, se ofreció como voluntaria para casarse con un empresario enfermo terminal. Los ojos de Lu Huan se iluminaron: ¡Lo haré! ¡Definitivamente puedo! Gu Zhendong, un niño enfermo terminal, fue juzgado por el médico diciendo que viviría menos de treinta años. Lu Huan: Después de casarme, esperaré hasta enviudar. Vivir en su gran casa, gastar su dinero, organizar fiestas, buscar carnes frescas y viajar por todo el mundo ! ! ! ! Mientras ella calculaba cuánta herencia recibiría del hombre enfermo... ¿el cuerpo de alguien mejoró lentamente? ¡Capaz de caminar y saltar, y encima le pidió que tuviera un hijo con él! ¡Esto es demasiado! Lu Huan: Lo siento, no necesito el dinero. ¡Mejor divorciémonos! Gu Zhendong: ¡Da a luz a un hijo y todas las propiedades serán tuyas! Lu Huan: QAQ~ ¡Solo quiero ser una viuda tranquila, no vengas! [Punto de vista masculino] Gu Zhendong despierta y se conecta a un sistema. Sistema: Anfitrión, por favor besa a una mujer en cinco minutos, de lo contrario morirás. La cuenta regresiva comenzará en... Gu Zhendong: ¡Me niego! En cinco minutos, Gu Zhendong tuvo repentinamente dificultades para respirar y sus ojos se volvieron negros. Gu Zhendong: ¡Espera, yo lo haré! De repente, una mujer fue arrojada sobre sus brazos, Gu Zhendong la atrapó y la besó. Sistema: ¡Enhorabuena al anfitrión por completar la tarea! ¡Cásate con la mujer a la que acabas de besar! Gu Zhendong: ¡Ja, ja, esperemos, esperemos mi muerte! Más tarde, Gu Zhendong descubrió que la voz de Lu Huan podía curarle el dolor de cabeza. ¡Después de casarse, su salud mejoró notablemente! Lu Huan: Oh, no me amas en absoluto, solo quieres mi voz. Gu Zhendong: Pórtate bien, te daré una paliza si no me haces caso~ Lu Hua
Deshazte del Dios Masculino y Cásate con el Rico. by Hynex12
Hynex12
  • WpView
    Reads 7,308
  • WpVote
    Votes 394
  • WpPart
    Parts 13
Meng Yu ha amado a Xiao Qi durante diez años. Él es su ídolo y su luz. Lo persiguió y se humilló por él. Pero su relación de diez años no fue más que la dulce sonrisa de su luna. Aunque se divorció, aunque ya tenía una hija, cuando regresó, su corazón la siguió. Demasiado llena de amor, demasiado profunda para herir, Meng Yu de repente se dio cuenta de que ya no quería más tonterías. Más tarde... Meng Yu se vio obligada a reemplazar a su hermanastra para casarse con un hombre viejo y feo, al que se le atribuía gran poder. El día de la boda, un hombre alto y apuesto se presentó ante ella y le dijo: «De ahora en adelante seremos marido y mujer. Por favor, aconséjame durante el resto de mi vida». Meng Yu: "???" ¿Eh? ¿Qué viejo y feo? Otros decían que era frío y cruel, y le pedían que tuviera cuidado, pero después de casarse con ella, Meng Yu sintió que era considerado y la mimaba muchísimo...
Cinco Años Después de Mi Muerte, Me Convertí en la Luz de Luna Blanca del Tirano by Hynex12
Hynex12
  • WpView
    Reads 8,145
  • WpVote
    Votes 422
  • WpPart
    Parts 36
[Luz de Luna Blanca Resucitada contra Tirano Viudo que Cría a un Niño Solo | Doble Virginidad + Posesión Forzada + Crematorio Perseguidor de Esposas] Lan Shu era una huérfana que vivía bajo el techo de otros. Tan solo porque el príncipe Yong la miró dos veces, su tío la envió a su cama, convirtiéndola en su amo. Tras cinco años juntos, lo oyó decir: «Solo una amante, no vale la pena». El corazón de Lan Shu se heló por completo. Cuando el príncipe Yong ascendió al trono, lo que le esperaba era una copa de vino envenenado. Cuando volvió a abrir los ojos, se encontró en el quinto año después de su muerte, convertida en Nan Shu, la prima de la familia del general . Yan Pingxiao era despiadado y cruel, centrado únicamente en hacerse con el poder y la venganza. Creía que él y Lan Shu aún tenían toda una vida juntos, pero cuando alcanzó la cima del poder y miró hacia atrás, lo único que vio fue un vasto territorio y una separación eterna. Bajo el resplandor de las linternas junto al estanque Changyuan, cuando Nan Shu apareció y sus miradas se cruzaron, el emperador, normalmente indiferente , perdió el control en público por primera vez. En su segunda vida, Nan Shu solo deseaba escapar de la ciudad imperial. Pero el día de su partida, la voz fría, arrogante y furiosa de un hombre resonó desde la torre de la ciudad: «Cierren las puertas de la ciudad...» Observó impotente cómo las pesadas puertas de la ciudad se cerraban de golpe ante ella. La noche en que fue capturada y traída de vuelta, la cámara fue testigo de una locura absoluta. Cuando ya no pudo soportarlo más y rompió a llorar, su tembloroso y frenético susurro resonó en su oído: "¿Por qué no me reconoces?". "Cinco años, Tang Tang, me has hecho buscar durante tanto tiempo".
La encantadora emperatriz viuda es realmente venenosa by SectaFlordeLoto
SectaFlordeLoto
  • WpView
    Reads 74
  • WpVote
    Votes 4
  • WpPart
    Parts 4
La gran dama de una acomodada familia, Leng Jiu es fría y cruel de corazón, pero encantadora y adorable por fuera; miraba a los hombres como juguetes. Después de una traición se suponía que debía estar enterrada en el mar. Una vez más se despertó, convirtiéndose en la Emperatriz viuda más joven de la dinastía Fengyu. La emperatriz viuda, hermosa pero desalmada, envenenó a las concubinas y asesinó a su hijo. ¡Los métodos fueron crueles, sangrientos e indignantes! El viejo amante, el nuevo emperador, ¿la odiaba hasta la médula? ¿No solo se atrevió a abofetearla sino encerrarla en el frío palacio? ¿Esperaron los cortesanos a que ella rectificara la ley? ¿Son todas las concubinas del harén hipócritas y viciosas? Con una sonrisa encantadora, el tigre no muestra su poder, ¿me tratas como una decoración? A partir de entonces, ¡el harén ya no puede ser pacifico! Está bien ligar con el tío Emperador, jugar con el primer ministro como si no tuviera nada que ver con él. Cuando no tienes nada que hacer, encuentra una bolsa y pellizca, luego siéntate y mire a un montón de concubinas peleando entre sí. Sus días son emocionantes y tranquilos. Excepto, ¿por qué todos estos hombres se desnudan y le piden que se haga responsable de ellos? Edición del Emperador. 一¡La Emperatriz viuda parece estar de buen humor estos días! 一¡Bien! No está mal. 一Las flores de durazno en el Patio de este Emperador están floreciendo, me pregunto si a la Reina Madre le gustaría ir a verlo. 一Veamos si podemos, pero Emperador, ¿puedes moverte un poco? Edición del primer ministro. Una noche, cierta emperatriz viuda apareció en la cama del primer ministro frío y estoico. Ella levantó su barbilla con una mano y lo devastó perversamente. Mirando al hombre 'insatisfecho' debajo de ella, sonrió con maldad y encanto. Su voz estaba llena de tentación: 一Si es doloroso, por favor dímelo. Seré más amable.
Renacimiento en los 80s: La anciana Tao abandona a su hijo y cria a su hija  by nairis00
nairis00
  • WpView
    Reads 6,105
  • WpVote
    Votes 637
  • WpPart
    Parts 59
La anciana Sra. Tao, débil y completamente despreciable, perdió a su esposo en la mediana edad. Crió a tres hijos desagradecidos, buscándoles esposas e hijos, solo para morir congelada en su vejez sin nadie que la cuidara. Resentida, renació, regresando al momento de la muerte de su esposo, pero inesperadamente, la ira la abrumó y murió. Tras la repentina muerte de Tao Ying en el trabajo, entró sin querer en el cuerpo de la madre de Tao, recibiendo todos los recuerdos de Tao: tres hijos chupasangre, la inminente y trágica muerte de su hija mayor, y el futuro distanciamiento y el distanciamiento permanente de su hija menor. Tao Ying: ...
Hice mi fortuna con un puesto de comida by animelovearroyo
animelovearroyo
  • WpView
    Reads 953
  • WpVote
    Votes 29
  • WpPart
    Parts 8
Zhu Nanxing, una oficinista moderna, se transformó en un personaje de carne de cañón en una novela absurda y de cumplimiento de deseos ambientada en la antigüedad. El restaurante de su familia acababa de quebrar, con ingredientes sin vender acumulándose y sin vender en absoluto. Zhu Nanxing exclamó: "¿Por qué mi transmigración es diferente a la de los demás?". Ante este desastroso comienzo, Zhu Nanxing, con voz de aprovechada, declaró: "¿Aperitivos modernos? ¡Que vengan!". Así, panqueques, estofado picante, sushi, roujiamo (hamburguesa china), teppanyaki... confiando en estos peculiares aperitivos, Zhu Nanxing pasó de un puesto callejero a una cadena de tiendas, ascendiendo de pobre a la mujer más rica y querida de la capital. Su puesto callejero fue testigo de innumerables historias de calidez y frialdad: la hija legítima y su segunda esposa se desahogaron frente a un estofado picante; La princesa Chu se reconcilió con su hermana con dos tazones de mochi; el príncipe heredero y su consorte se casaron felizmente con dos tazones de sopa de cordero; y ella también, sin darse cuenta, encontró su propio destino en un puesto callejero. Zhu Nanxing estaba indefenso. ¡Quién hubiera pensado que la lastimosa criatura escondida en la esquina, comiendo en silencio, era en realidad el Noveno Príncipe, Chen Jingzhan! Cada vez que Chen Jingzhan veía a Zhu Nanxing, su corazón se aceleraba, su mente se quedaba en blanco y su rostro se ponía rojo. Siempre pensó que era solo una enfermedad crónica. Hasta ese año en el festival de los faroles, cuando ella tomó su pincel para pintar un retrato de él, sonriéndole con un río plateado en sus ojos. Su corazón dio un vuelco y se dio cuenta de que no era una enfermedad crónica, sino más bien amor. Un pequeño chef socialmente talentoso x un Noveno Príncipe socialmente torpe y glotón. **Advertencia:** ¡Esta es una historia ligera y un poco tonta! ¡El estilo de escritura es coloquial! ¡Es completamente
Un joven educado que viajó de regreso a la década de 1960. by animelovearroyo
animelovearroyo
  • WpView
    Reads 27,776
  • WpVote
    Votes 1,855
  • WpPart
    Parts 66
Xu Ning, una mujer del siglo XXI, transmigró en un libro, llegando en 1969 como una joven de 13 años, "carne de cañón", enviada al campo como joven educada con su hermano menor. Lin Miao, una joven educada como ella que también transmigró, es una celebridad de internet del siglo XXI y la protagonista femenina de la novela "Transmigrada a los 70: La esposa de un pequeño querido". Deseando solo una vida tranquila, Xu Ning alejó a su hermano de los personajes principales, ganando puntos de trabajo con diligencia y esperando la reanudación del examen de ingreso a la universidad.
Renacida como la esposa de mi rival amoroso by _maritzaal
_maritzaal
  • WpView
    Reads 6,068
  • WpVote
    Votes 430
  • WpPart
    Parts 85
Hubo una vez una pregunta muy popular en Internet: si una mañana te despertaras y te dieras cuenta de que tu género había cambiado, ¿Cuál sería tu primera reacción? Y alguien en Internet respondió con una respuesta famosa: «¡Primero, dale una buena en la boca a tus colegas!». Su Jian recordó que cuando vio esta respuesta, dio una palmada en la mesa para expresar su admiración. ¡Qué buen colega! ¡Qué lealtad! Pero ahora que se encontraba él mismo en esa extraña situación, solo podía sentir una alarma extremadamente angustiante, una pena conmovedora y una ira aterradora. ¡Que se joda tu madre! ¡Ah, joder! ¡Que se joda! Oh, una corrección. Lo anterior es gramaticalmente incorrecto. Después de todo, el pobre compañero Su Jian ya no tiene pelotas. --- Autor: Shu Huai Traductor al inglés: wuxiaworld
Cómo convertirse en la verdadera hija rica después del divorcio by CamiGalazP
CamiGalazP
  • WpView
    Reads 5,621
  • WpVote
    Votes 256
  • WpPart
    Parts 24
Los padres de Qiao Jinniang fallecieron cuando ella alcanzó la mayoría de edad. Para heredar un restaurante, no tuvo más remedio que "reclutar" un marido que llevara el apellido de su familia. ¿Quién iba a saber que su marido, con aspecto de inmortal desterrado, era un ingrato? Le arrebató a su hijo y dejó una carta de divorcio. Qiao Jinniang se convirtió en el blanco de todas las bromas de la ciudad de Lin'an. Al ver que su tío estaba a punto de apropiarse de la sangre, el sudor y las lágrimas de sus padres, el hijo del Prefecto de la Prefectura Superior quiso tomarla como concubina. Sin embargo, un carruaje tirado por caballos enviado por el Marqués llegó a la ciudad de Chang'an. Una anciana sirvienta, vestida con una túnica bordada, se acercó a ella y la llamó "Joven Señorita". Fue entonces cuando Qiao Jinniang se dio cuenta de que era la hija mayor de la esposa principal del marqués Anyuan. En aquel entonces, cuando la marquesa la dio a luz, se topó con un ladrón. En ese momento, una concubina celosa intercambió a su hija con la hija del chef. Por lo tanto, una chef divorciada que ya había dado a luz llegó a la capital. Todos esperaban ver a esta auténtica heredera hacer el ridículo. Estaban adivinando en secreto cuándo la verdadera heredera sería abandonada por el marqués. Sin embargo, no esperaban que Qiao Jinniang abriera un restaurante en Chang'an aprovechando sus increíbles habilidades culinarias. Incluso Su Majestad la colmó de elogios. Todos en la residencia del Marqués la consentían. Esas mujeres de lengua larga de la ciudad de Chang'an dijeron con amargura: "¿Y qué si a una mujer la miman en casa? Ya pasó los 18 años y dio a luz. ¿Quién se casará con ella?" El marqués le encontró a Qiao Jinniang varios maridos. Sin embargo, a pesar de que se negociaban muchos matrimonios, ninguno prosperó. Esta novela no es mia solo la traduzco Por favor no denunciar