Adapted to Drama
7 stories
Legend of the Female General / Rebirth of a Star General ( 重生之女将星) part 1 by l3l14n4
l3l14n4
  • WpView
    Reads 74,441
  • WpVote
    Votes 3,792
  • WpPart
    Parts 200
重生之女将星 (锦月如歌) by 千山茶客 Qian Shan Cha Ke (HE) Pepatah kuno mengatakan: Jenderal lahir di Guanxi, Menteri lahir di Guandong. He Yan dilahirkan sebagai bintang jenderal. Dia adalah pengganti kakaknya, bertempur di medan perang selama bertahun-tahun, menenangkan Qiang Barat, menaklukkan suku Nanman, tetapi mengundurkan diri setelah saudara laki-laki dari klannya sembuh dari sakitnya, lalu menikah. Setelah menikah, dia tidak disayangi suaminya, dan menderita penyakit aneh yang membuatnya buta. Selir cantik berdiri di hadapannya dan berkata dengan lembut: Ramuan yang membuat matamu buta itu dikirimkan langsung atas perintah para tetua di klanmu. Hanya orang mati yang tidak akan membocorkan rahasia. Kamu hidup-adalah ancaman besar bagi mereka! Seorang jenderal terkenal, pahlawan wanita, meninggal di tangan seorang wanita bodoh yang bertengkar karena cemburu di rumah belakang, sungguh menggelikan! Bangun kembali, dia ternyata menjadi putri seorang perwira di kamp pelatihan, lemah, manja, dan penuh semangat masa muda. Merebut jasaku, menginginkan nyawaku, membawa pasukanku, mengkhianati cintaku! Di kehidupan ini, dia pasti akan mengambil kembali semua yang telah hilang. Memanggil seluruh negeri, wanita berparas cantik menjadi bangsawan, mengguncang sembilan provinsi! Seperti medan perang yang sedalam laut, begini, sejak awal dia sudah bertemu dengan musuh bebuyutannya di kehidupan sebelumnya, jenderal muda yang "ujung tombaknya mengarah, kekuatannya mengejutkan wilayah terpencil".
Legend of the Female General / Rebirth of a Star General ( 重生之女将星) part 2 by l3l14n4
l3l14n4
  • WpView
    Reads 26,470
  • WpVote
    Votes 1,024
  • WpPart
    Parts 73
重生之女将星 (锦月如歌) by 千山茶客 Qian Shan Cha Ke (HE) Pepatah kuno mengatakan: Jenderal lahir di Guanxi, Menteri lahir di Guandong. He Yan dilahirkan sebagai bintang jenderal. Dia adalah pengganti kakaknya, bertempur di medan perang selama bertahun-tahun, menenangkan Qiang Barat, menaklukkan suku Nanman, tetapi mengundurkan diri setelah saudara laki-laki dari klannya sembuh dari sakitnya, lalu menikah. Setelah menikah, dia tidak disayangi suaminya, dan menderita penyakit aneh yang membuatnya buta. Selir cantik berdiri di hadapannya dan berkata dengan lembut: Ramuan yang membuat matamu buta itu dikirimkan langsung atas perintah para tetua di klanmu. Hanya orang mati yang tidak akan membocorkan rahasia. Kamu hidup-adalah ancaman besar bagi mereka! Seorang jenderal terkenal, pahlawan wanita, meninggal di tangan seorang wanita bodoh yang bertengkar karena cemburu di rumah belakang, sungguh menggelikan! Bangun kembali, dia ternyata menjadi putri seorang perwira di kamp pelatihan, lemah, manja, dan penuh semangat masa muda. Merebut jasaku, menginginkan nyawaku, membawa pasukanku, mengkhianati cintaku! Di kehidupan ini, dia pasti akan mengambil kembali semua yang telah hilang. Memanggil seluruh negeri, wanita berparas cantik menjadi bangsawan, mengguncang sembilan provinsi! Seperti medan perang yang sedalam laut, begini, sejak awal dia sudah bertemu dengan musuh bebuyutannya di kehidupan sebelumnya, jenderal muda yang "ujung tombaknya mengarah, kekuatannya mengejutkan wilayah terpencil".
Love Beyond the Grave / Carrying A Lantern In Daylight / Bai Ri Ti Deng by l3l14n4
l3l14n4
  • WpView
    Reads 592
  • WpVote
    Votes 16
  • WpPart
    Parts 7
Judul : 白日提灯 Pengarang : 黎青燃 Li Qing Ran Ratu hantu berbakat luar biasa He Simu secara tak terduga bertemu dengan jenderal muda Duan Xu saat beristirahat dan mencari makan. Jenderal muda yang membawa barang peninggalan mendiang temannya ini tampaknya bukan Duan Xu yang sebenarnya? Keduanya saling menggoda dan menguji. He Simu akhirnya memahami masa lalu Duan Xu yang kelam dan cita-citanya, sementara Duan Xu juga menemukan keteguhan dan kesepian He Simu. Manusia biasa yang hidupnya tidak lebih dari seratus tahun dan ratu hantu berusia empat ratus tahun melawan arus waktu dengan cinta. Novel ini memiliki ide yang cerdik dan menarik, alur cerita yang berliku-liku, mewujudkan tekad Duan Xu untuk menebus dirinya sendiri dan merebut kembali wilayahnya, serta cinta tanpa batas He Simu untuk melindungi dunia manusia. Pembentukan karakter penuh dan lìtǐ, alur cerita menyentuh hati.
Love in Red Dust / Red Dust From Every Side / Hong Chen Si He (红尘四合) by l3l14n4
l3l14n4
  • WpView
    Reads 1,065
  • WpVote
    Votes 10
  • WpPart
    Parts 79
Algojo - kedengarannya memang pekerjaan yang menakutkan, tapi sebenarnya, itu juga cuma demi sesuap nasi. Putri sulung keluarga Wen, Wen Dingyi, kehilangan segalanya saat masih kecil. Ayahnya melakukan kesalahan, dan dalam semalam, seluruh kemegahan hancur lebur. Kehidupan mewah penuh kain sutra dan hidangan lezat lenyap seolah mimpi. Seluruh keluarga-ada yang mati, ada yang diasingkan. Hanya dia seorang yang selamat, diselamatkan oleh pengasuhnya. Demi bertahan hidup, Dingyi menyamar menjadi laki-laki dan berguru sebagai murid pada algojo paling terkenal di Prefektur Shuntian, Wu Chang Geng. Tahun berganti, musim berlalu. Ia tumbuh hingga usia tujuh belas. Pada suatu hari, tanpa melihat kalender nasib terlebih dahulu, ia keluar rumah dan-tanpa sengaja-menyinggung Pangeran Ketujuh. Lawannya adalah darah biru keturunan kekaisaran, memandang dirinya tak ubahnya seekor semut. Ketika Dingyi hampir saja diseret dan dipotong seperti buah semangka, hidupnya menggantung di ujung maut, muncullah seorang pria, melangkah tenang, dan hanya dengan beberapa kalimat ringan, menyelamatkan hidupnya. Dia mengenakan jubah resmi berwarna batu biru berhias bordir naga bundar. Wajahnya tampak tenang dan elegan, garis wajahnya setajam batu giok. Keanggunan dan wibawa yang terpancar saat ia memandang semua orang dari atas, membuat Dingyi takkan pernah melupakannya seumur hidup. Bertahun-tahun kemudian, suatu kali Dingyi pernah bertanya padanya-apa kesan pertamanya terhadap dirinya. Dia mengangkat sebelah alis dan berkata: "Kecil, agak kemayu, berdiri di bawah terik matahari dengan kepala miring dan mata menyipit, seperti orang tolol." Dingyi: "......"
Shadow Love / Yu Jin Chang An (与晋长安 ) by l3l14n4
l3l14n4
  • WpView
    Reads 6,505
  • WpVote
    Votes 140
  • WpPart
    Parts 49
Judul : Yu Jin Chang An / 与晋长安 Pengarang : Jiu Lu Fei Xiang Li Shuang, putri angkat seorang jenderal, bertugas menjaga perbatasan Dinasti Jin. Suatu hari, ia menemukan Ao Deng, Putra Mahkota Rong Timur yang telah diracuni dan berubah wujud menjadi seorang anak kecil. Li Shuang memberinya nama Jin An. Jin An adalah anak-anak di siang hari, namun berubah menjadi pria bertopeng hitam di malam hari. Ia berkali-kali membantu Li Shuang dan bahkan berhasil memaksa mundur pasukan Rong Timur. Pada suatu malam musim dingin yang dingin, di puncak gunung bersalju, Li Shuang jatuh cinta karena sebuah ciuman. Li Shuang bergegas menuju Gunung Nanchang demi dirinya, meninggalkan kebebasannya. Untuk Li Shuang, ia menjauh dari kampung halamannya dan melepaskan kemuliaan serta kekayaannya. Setelah melalui banyak kesulitan, keduanya akhirnya kembali pulang bersama dan hidup terpencil di pegunungan dan hutan.
My Empress / Love and Crown / 我的皇后 by l3l14n4
l3l14n4
  • WpView
    Reads 211
  • WpVote
    Votes 9
  • WpPart
    Parts 9
Pengarang : 谢楼南 Xie Lou Nan Dia adalah putri dari seorang penguasa berkuasa di pemerintahan kekaisaran, memasuki istana dan dimahkotai sebagai permaisuri, menikmati kehormatan tertinggi. Ia memandang rendah harem, menindas para selir, menekan selir bangsawan, bahkan berani menantang Permaisuri Agung. Kaisar memperlakukannya dengan kasih sayang tanpa batas, melindunginya dengan tulus, namun ia hanya berpura-pura ramah, tak menunjukkan sedikit pun ketulusan. Semua karena mereka pernah saling mengenal dan saling mencintai, namun sang kaisar pernah salah membunuh orang yang paling ia kasihi. Kali ini, ia datang untuk membalas dendam. Ketika badai politik mulai bergolak, musuh dari perbatasan menyerang, dan arus bawah bergejolak di ibu kota dan istana. Dalam sebuah kesalahan takdir, ia terjebak di wilayah musuh, dan sang kaisar pergi seorang diri untuk menyelamatkannya. Saat mereka kembali, istana telah mengalami kudeta. Ia pun mengorbankan segalanya demi melindunginya dari bahaya. Mereka bersembunyi di dunia luar istana, dan ia bersamanya menghadapi bahaya hidup dan mati, tegas dalam setiap pembunuhan dan keputusan. Saat perang kembali pecah, ia menggenggam pedang dan bertempur di medan perang bersamanya, saling menopang dan tak terpisahkan. Tentang dendam dan cinta, tentang negara dan dunia, perlindungan paling setia dan perpisahan paling kejam, tak ada yang bisa menandingi tekad untuk menggenggam tangan pasangan dan menua bersama.
The Prisoner of Beauty / The Marquis is Innocent / Zhe Yao ( 折腰 ) by l3l14n4
l3l14n4
  • WpView
    Reads 139,514
  • WpVote
    Votes 3,357
  • WpPart
    Parts 172
Berlatar di masa fiktif ketika kekuasaan Dinasti Han telah melemah, para panglima perang dari berbagai wilayah saling berebut kekuasaan, menyebabkan kekacauan di seluruh negeri. Permusuhan antara keluarga Wei dan Qiao bermula dari pengkhianatan yang dilakukan keluarga Qiao di masa lalu. Bertahun-tahun kemudian, keluarga Wei bangkit kembali, sementara keluarga Qiao berada dalam bahaya besar. Demi bertahan, keluarga Qiao terpaksa mengusulkan pernikahan politik untuk meredakan permusuhan. Tokoh utama Xiao Qiao pun harus menikah ke utara dengan Wei Shao, namun tidak mendapat sambutan hangat dari sang suami. Dalam menghadapi krisis internal dan eksternal keluarga mereka, pasangan ini perlahan mulai saling menghargai kecerdasan dan keberanian masing-masing. Hubungan mereka berkembang dari kecurigaan menjadi cinta sejati. Setelah melalui berbagai ujian dan konflik, keduanya akhirnya bersatu dan berhasil menciptakan kedamaian di seluruh negeri.