အချစ်က..ဒုတိယအကြိမ်
normal
အစကတော့ Description လေးတွေပဲ စုပေးမလို့ပါ။ ဒါပေမယ့် ဒါလေးကို သဘောကျကြတယ်ဆိုလို့ ဆက်ပြီး ပြန်ပေးလိုက်ပါတယ်။ [အစားထိုးခံ၊ ထားရာနေစေရာသွားဘဝကနေ စွန့်ခွာခဲ့ပြီးမှ ကိုယ်ချစ်ရတဲ့သူဆီက ဂရုစိုက်မှုကိုပြန်ရတဲ့အခါ အရင်လို ပြန်ဖြစ်နိုင်ဦးမလားဆိုတာကို တူတူ ဖတ်ကြရအောင်နော်] All credits go to the rightful owner
Associated Name - 阿乔 Tag - Childcare, Ancient China, Heartwarming Chapter - 11 + Extra Credit to Original Author and English Translator
Poster by AkariXing 😁 This is the story about beauty and the beast wolf hubby xoxo . All credit given to webnovel translator and original author. ရေကူးပြီးနောက် သူမက ရှေးကျတဲ့ သားရဲကမ္ဘာကို ရောက်လာခဲ့ပြီး ခန့်ညားချောမောတဲ့ ဝံပုလွေတစ်ကောင်က သူမကို ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။ သူက သူမကို ကလေးမွေးစေချင်တာလား..... no...no....no...
This is sequence of 'Beauty and the Beast : Book 1'.... poster by AkariXing 🥰 (Thz for beautiful poster)
Translation book of Beauty and the beast wolf hubby xoxo All crd to original author
Translation book of beauty and the beast wolf hubby xoxo 😁😁 All crd to Original author Author - Su Yunjin eng translation (ongoing) chinese (completed) Genre - Romance Cover Artist - Nini Win Tun ❤️❤️
sequel of book 4 translation of Beauty and the beast wolf hubby xoxo all crd to original Author su yujin you can read in webnovel
eng title - I Opened a Clinic in the Apocalypse main char - ဝမ်ချင်းလင် ဇာတ်အိမ်က ကမ္ဘာ့ပျက်ကပ် zombie တွေကြား တည်ထားပြီးတော့ ၁၄၅ ပိုင်း နဲ့ ဇာတ်သိမ်းထားပါတယ်
Author - MM translate from English Translate Chapter (663- ) Crd to original novel
Original Author -狩心( ShòuXīn) Status -Completed Total episodes -51+Extra5 Start Date -31.8.2022 End Date - Update- Three episodes per week This novel is not mine and just a fan translation.crd to original cover photo. Do not Repost my Translation 🚫❌
!!Host...တျခားဘဝကုိသြားဖုိ႔အဆင္သင့္ဘဲလာ!! . . . .!!!FUCK!!!ခ်ီးမုိ႔လုိ႔ !!!Hostစိတ္ထိန္းသင္တယ္ တာဝန္ေတြထမ္းေဆာင္ပီးမွ hostဘဝကုိျပန္သြားလုိ႔ရမွာ.... ~~အင္းးးေကာင္းပီငါ့ကုိေခၚသြားေတာ့ ~~ကူးေျပာင္းဖုိ႔စတင္ေနပါသည္~~
System~ကမ်ဘာပေါင်းများစွာမှာဝင်စားပြီး hostရဲ့mission pointတွေရယူပါ Host~ငါလေးကိုခက်ခဲတဲ့missionတွေပေးပြီး သေကြောင်းကြံစည်နေတာလား system ....... Start Date-15.1.2020 End Date. -3.4.2020
Zawgyi Li Rong တစ္ေယာက္ သူ႔ေမြးစားအေဖဟာလုပ္ျကံခံရျပီး သူလဲ လူသတ္တရားခံလို႔စြပ္စြဲခံေနရသည္။ထို႔အျပင္ သူ႔ရဲ႕ခ်စ္လွစြာေသာညီကလဲ ထိုကိစၥတြင္ပါဝင္ပတ္သတ္ေနတာကတစ္ေၾကာင္း သူေနာက္လိုက္ေနတဲ့ လူမ်ားေၾကာင့္ ထြက္ေျပးရင္း ကားတိုက္ကာ system တစ္ခုထဲေရာက္ၿပီး တာဝန္ေပးျခင္းခံရတယ္...... Unicode Li Rong တစ်ယောက် သူ့မွေးစားအဖေဟာလုပ်ကြံခံရ...
FIND THE SOUL & LOVE HIM..... Start date_29.7.2020 End Date_ 26.12.2020. #Own Creation #Both Unicode and Zawgyi can be available!
👻👻System ငါလေးက သဘာ၀လွန်တွေကို ယုံကြည်ပါတယ်ဟယ် ကိုယ်တိုင်ကြုံရမယ်လို့တော့မတွေးမိဘူးလေ ကိုယ်တိုင်ကြုံလာတော့လည်း ကြာပန်းဖြူမတော့မဖြစ်ချင်ဘူးနော် ငါလေးက ကြာပန်းဖြူတွေမုန်းတယ် 👻👻System ငါေလးက သဘာ၀လြန္ေတြကို ယံုၾကည္ပါတယ္ဟယ္ ကိုယ္တိုင္ႀကံဳရမယ္လို႔ေတာ့မေတြးမိဘူးေလ ကိုယ္တိုင္ႀကံဳလာေတာ့လည္း ၾကာပန္းျဖဴမေတာ့မျဖစ္ခ်င္ဘူးေနာ္ ...
Uni စိတ်သဘောကောင်းတဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်ဟာ ဖူးစာရေးနတ်မင်းနဲ့ စာချုပ်ချုပ်မိပြီး ဘဝများစွာမှာဝင်စားရင်း ဖူးစာကြိုးနီတွေကို ပြန်တည့်ပေးရတဲ့အခါ... Pls vote me if you like the story because votes are power that can push me to write the story. Cover By Di Di Zawgyi စိတ္သေဘာေကာင္းတဲ့ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ဟာ ဖူးစာေရးနတ္မင္းနဲ႔ စာခ်...
အဓိကဇာတ္ေကာင္ေတြက အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ေတြနဲ႔ ပဲေတြ႔ၾကတာလား? ေကာင္းၿပီေလ၊ စာဖတ္သူေတြကတူခဲ့ၾကတဲ့ အေတြးေတြကို သေဘာတူတာ ျငင္းဆုိၾကတာေပါ့။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့၊ အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ဖ်က္ဆီးၾကရေအာင္။ ဒါေၾကာင့္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ေရြွေျခေထာက္ႀကီး ကိုအေဝးကို ယူထုတ္ၾကရေအာင္။ ဒီအေၾကာင္းေတြေၾကာင့္ အဓိကအမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ ကိုခိုးယူၾကပါစို႔။ 😊...
I don't own this story and all credit to the author(s) and english translator(s)!!!
မူရင်းရေးသားသူ - Grumpy Crab အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Xefielle မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Grumpy Crab အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Xefielle ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) https://editingonaslowday.blogspot.com/2019/09/please-confess-to-me-rebirth-01.ht...
I like this fic so much. So I wanna save in my treasure. This is only purpose for offline reading. If you like slow romance, school life and transmigration, I recommend to read. Love you all (๑˙❥˙๑). Intro is first part. (✧Д✧)→ mature ထည့်ထားတာက စကားပြောရိုင်းတာလေးတွေ နည်းနည်းပါလို့ပါ။ အထင်လွဲနေကြမှာစိုးလို့ 😁😁 Star...
𝖡𝗎𝗋𝗆𝖾𝗌𝖾 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇 𝗈𝖿 "𝖠 𝖫𝗈𝗏𝖾 𝖲𝗉𝖺𝗋𝗄𝖾𝖽 𝖻𝗒 𝖠 𝖯𝖺𝗂𝗋 𝗈𝖿 𝖴𝗇𝖽𝖾𝗋𝗐𝖾𝖺𝗋". 𝖮𝗋𝗂𝗀𝗂𝗇𝖺𝗅 𝖭𝖺𝗆𝖾 : 一条内裤引发的爱情 𝖮𝗋𝗂𝗀𝗂𝗇𝖺𝗅 𝖠𝗎𝗍𝗁𝗈𝗋 : 魔王桑桑 𝖤𝗇𝗀𝗅𝗂𝗌𝗁 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗈𝗋 : 𝖲𝖾𝖼𝗈𝗇𝖽 𝖫𝗂𝖿𝖾 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇𝗌 [ 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗈𝗋 𝖣𝗂𝖺𝗇 ] 𝖳𝗈𝗍𝖺𝗅...
Author(s): 很是矫情 English translator: Butterfly's Curse English title: Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Original name: 快穿之炮灰女配逆袭记 English Link : http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/ Get Permission from English Translator. Cover Photo From Pinterest Transla...
Main Character: Ning Shu (as Ni Jing) Story Name: The most unfaithful and affectionate married man (MUAMM) Realm: 20 Novel: "Quick Transmigration: Cannon Folder's Counter Attack" Author: Hen Shi Joao Qing English Translators: Butterfly's Cure English translation's website: https://butterflyscurse.stream/novel-tran...