Midnight {h.s} Tradução PT
❝Sabe, não é bom ficar fora até tão tarde.❞ ❝Eu sei.❞ Essa história pertence a @gayboyharry e tenho a sua autorização para traduzi-la.
❝Sabe, não é bom ficar fora até tão tarde.❞ ❝Eu sei.❞ Essa história pertence a @gayboyharry e tenho a sua autorização para traduzi-la.
❝ Vous savez, ce n'est pas bon d'être là, si tard.❞ ❝ Je sais ❞. Voici une fiction que je traduis, j'espère qu'elle vous plaira... L'histoire Originale: http://www.wattpad.com/story/13032237-midnight-h-s Ecrite par: @giggling-clifford
Zakvičala som,keď sa jeho zovretie okolo môjho zápästia upevnilo. „Čakal som na teba chvíľu." zavrčal, priťahujúc si ma k sebe. „K-Kto si? Prečo ma chceš?" Spýtala som sa,moje oči slzili. Muž sa zasmial, „Vždy sa pýtajú rovnaké otázky.." vyhlásil, „No, som Louis. A ja ťa nechcem, ja ťa potrebujem." [Book 1 in Mental h...
ashton.irwin: ciao dolcezza :) calumhood: chi diavolo sei? Dove un ragazzo si innamora di un altro ragazzo grazie al suo migliore amico e al ragazzo del suo migliore amico. all rights reserved @gayboyharry È SOLO UNA TRADUZIONE,LA STORIA NON È MIA. PRIMA TRADUZIONE
en el que michael es inocente , y no habla por sí mismo y luke es protector con él. *innocent!mikey *protective!luke esta fic no es mia es de @gayboyharry yo solo la traduzco. [actualizaciones lentas].
- П-почему ты в моей комнате? - Потому что я бегу от копов. AU, в котором: преступник, который бежит от копов, оказывается в комнате сына шерифа. ВСЕ АВТОРСКИЕ ПРАВА ПРИНАДЛЕЖАТ gayboyharry
Прошло шесть лет, как Луи забрали в Тюрьму. Шесть лет, я одинокая мать. Шесть лет, мое сердце разбито. Шесть лет, как родился Джошуа. Шесть лет. Шесть.
❝Sai, non va bene uscire così tardi.❞ ❝Lo so.❞ [La storia non finisce al capitolo 12] © to gayboyharry all rights reserved. Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this book's author and/or owner is strictly prohibited. cover and translation by © dark-peters
"Atunci când soarele apune, diavolul iese la joacă." autor: @gayboyharry
"Quando la luce del sole svanisce, quello è il momento in cui il diavolo esce per giocare" La storia non è mia, è la traduzione della storia di @gayboyharry, con il suo permesso ovviamente.
ashton.irwin: приветики милашечка calumhood: какого черта, кто ты? © gayboyharry translated by sophie
סיפור שבו ילד הומוסקסואלי נופל על הברכיים למען משתמש הטאמבלר האהוב עליו. anonymose: "אלוהים, אתה כלכך יפה לעזאזל." Hemmo1996 :"הייתי יכול לתת לך מחמאה, אבל בחרת להיות אנונימי" כל הזכויות שמורות ל: @gayboyharry כל זכויות התרגום שמורות לי.
آنات تسللت من بين شفتي كما أمسك بمعصمي. "كنت أنتظرك منذ مدة،"هو قال و جعلني اقترب منه. "م-من انت؟و لما تريدني؟" سألت و بدأت تتجمع الدموع في زاوية عيني. الرجل قهقه و قال،"هم دائما ما يسألونني نفس الأسئلة..." "حسنا، انا لوي، و انا لا أريدك، بل احتاجك." All the rights reserved to @gayboyharry , i don't own the story and...
"D-dlaczego jesteś w moim pokoju?" "Ponieważ uciekam przed glinami." Gdzie kryminalista, który ucieka przed policją ląduje w pokoju syna szeryfa. Dom!Ashton Innocent!Luke Oryginał należy do @gayboyharry, ja jedynie tłumaczę.
in which a not-so-normal boy encounters a not-so-normal girl in a very unfortunate setting // lowercase is intended \\