Best of the Best ✨
29 stories
ကြယ်လမ်း‌ကြောင်း (Star Trails/double Track) by EstherMaii
EstherMaii
  • WpView
    Reads 65,833
  • WpVote
    Votes 3,410
  • WpPart
    Parts 40
ကိုကို့ဆီကိုပဲဦးတည်ပြီး ရှင်သန်ခဲ့သလို ညီမလေးရဲ့ရည်မှန်းချက်က ကိုကိုပဲအမြဲဖြစ်ခဲ့တာ
ကြမ္မာဖန်သော ပျော်ရွှင်မှု by pthreez
pthreez
  • WpView
    Reads 78,535
  • WpVote
    Votes 6,687
  • WpPart
    Parts 92
Description ကို Book အထဲမှာ ပြန်ရေးပေးထားပါတယ် ၊ ကော်ပီရိုက်ငြိမှာစိုးလို့ ဖျက်ထားတာပါ ~
ထိန်းချုပ်မရတဲ့အချစ်မီး by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 19,514
  • WpVote
    Votes 1,017
  • WpPart
    Parts 21
ချီဟွမ်နဲ့ချွီကျန့်ရှန်းသည်ကလေးဘဝတည်းကအတူတူကြီးပြင်းလာခဲ့ကြပြီး ချွီကျန့်ရှန်းမှာဖျော်ဖြေရေးနယ်ပယ်က မည့်သည့်အမျိုးသားကြယ်ပွင့်ထက်မဆိုချောမောခန်ညားသည့် မျက်နှာလေးရှိ‌တယ်ဆိုရင်တောင် သူမသည်သူနဲ့ပတ်သတ်ပြီး တခြားအတွေးတစိုးတစိမှလုံးဝမရှိခဲ့ပေ။ သူမအဖိုးတို့လက်ထက်တည်းက သူမတို့နှစ်ယောက်ကိုစေ့စပ်ထားပေးပြီးသားလို့ သူမမိဘတွေကသူမကိုပြောပြလာတဲ့အထိပင်။ ချီဟွမ်ရဲ့ပထမဆုံးအတွေးကတော့ ငြင်းဆန်ဖို့ဆိုပေမဲ့ ဘယ်သူကမှလူကြီးသူမတွေစီစဉ်တဲ့ လက်ထပ်ဖို့ကတိကဝတ်ကို မဖျက်သိမ်းချင်ကြပေ။ ထို့ကြောင့် သူမမိဘတွေဘက်ကပဲဖြစ်ဖြစ် လက်လျော့သွားစေရန် ချွီကျန့်ရှန်းလည်းငြင်းဆန်လာအောင်လုပ်ဖို့ သူမအချစ်ဆုံးသူငယ်ချင်းကို အကြံထုတ်ပေးဖို့တောင်းဆိုလိုက်သည်။ Name - Love ignites a prairie fire Author - 木今安 FUN TRANSLATION I don't own any of these. All credit goes to original author.
 မင်းနဲ့တွေ့ဆုံခွင့် မင္းနဲ႔ေတြ့ဆံုခြင့္   by Ewe-ewe
Ewe-ewe
  • WpView
    Reads 148,279
  • WpVote
    Votes 15,748
  • WpPart
    Parts 149
မူရင်းရေးသားသူ - Sunny အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Qoob မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၂၅၆ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Sunny အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Qoob ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၂၅၆ (Unicode + Zawgyi) https://www.wuxiaworld.com/novel/fortunately-i-met-you
ငယ်သူငယ်ချင်းမှသည်...  by ANyein_26
ANyein_26
  • WpView
    Reads 116,677
  • WpVote
    Votes 4,890
  • WpPart
    Parts 99
COMPLETED ✔️ ( ၉၄ ) ပိုင်း
ချစ်သူဒေါက်တာ  by ANyein_26
ANyein_26
  • WpView
    Reads 798,298
  • WpVote
    Votes 61,030
  • WpPart
    Parts 138
COMPLETED ✔️
Jiaochen (MM Translation) [Haitus] by do_aeri1485
do_aeri1485
  • WpView
    Reads 125,104
  • WpVote
    Votes 10,967
  • WpPart
    Parts 112
Disclaimer: I do not own this story. I translated this story from English. So if there is something wrong, feel free to tell me. Just for Translation. All credits go to original author and English translator^^ Zawgyi font is also available ^^ Unicode Font Description Fu Yanzhiသည် Diyiဆေးရုံမှ နာမည်ကြီးသော ရေခဲဘုရင်ကြီးဖြစ်သည်။ သူသည် တသီးတခြားနေတတ်ပြီး ကိုယ့်အားကိုယ်ကိုးတတ်ပြီး နှင်းများနှင့် ဖွေးနေသော တောင်တန်းကဲ့သို့ဖြစ်ပြီး မည်သူမှ သူ့ကို မလှုပ်ခါနိုင်ပေ။ တစ်နေ့မှာတော့ ဒေါက်တာFuရဲ့ရုံးခန်းဆီကို cheongsomဝတ်ဆင်သော အချောအလှ ဒါဇိုင်နာတစ်ယောက်သည် မကြာခဏ စတင်လာရောက်နေသည်။ သူမသည် ဆွဲဆောင်မှုရှိသော ခန္ဓာကိုယ်ရှိပြီး နှုတ်ခမ်းများလည်း နီရဲနေကာ အသားအရည်လည်း လှပလှသည်။ ပထမမှာတော့ သူ့ရဲ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဘက်တွေက သူမကို ဒေါက်တာFuက တစ်လအတွင်းမှာပဲ ငြင်းမယ်ဟု လောင်းကြေးထပ်ကြပြီး သူမသည် သူတို့ရဲ့ဌာနကို နောက်ထပ်ခြေလှမ်းမချကြတော့ဘူးလို့ တွေးထားကြသည်။ Continues reading in chapters~
"မင်္ဂလာပါ ဦးလေးကိုး"(Myanmar Translation) by Clumsy_ShiAi
Clumsy_ShiAi
  • WpView
    Reads 167,282
  • WpVote
    Votes 16,995
  • WpPart
    Parts 81
Chapters-144+2(extra chapters) Genere-Drama,Josei,Romance I have permission to translate this novel from original english translator.