Фентезі
7 stories
Швидка трансміграція: Біла місячна пасія антагоніста знову померла [Частина 1] by Ilona6111
Ilona6111
  • WpView
    Reads 2,979
  • WpVote
    Votes 622
  • WpPart
    Parts 200
Назва англійською: QT: The Villain's White Moonlight Dies Again Автор/ка: 城哪吒 Кількість розділів: ?? (наче 600+) Опис: Двоє головних героїв + одержимий антагоніст + почорніння (перехід на сторону зла) + зв'язок наставника й учня + обидва незаймані + 1v1 (усі антагоністи - це душі Верховного Бога) Актор Юй Тан, щоб воскреснути, укладає контракт із системою швидкого переселення між світами. Його завдання - дарувати антагоністам тепло і підтримку, а потім померти заради них, спричиняючи їхнє остаточне почорніння. Та коли він нарешті накопичив достатньо балів і захотів повернутись до життя, система повідомила йому: Усі світи, в яких він побував, - зруйновано. Юй Тан: ??? Система: Тож тобі доведеться знову відправитися туди й відновити їх. Юй Тан: Чемно, не жартуй. Система: Запускаю телепортацію. І тоді - Десятеро почорнілих лордів із різних світів: Цього разу я нізащо не дозволю тобі зникнути з мого життя. Не редагований переклад через ChatGPT з китайської Не комерційне видавництво Створений виключно для ознайомчих цілей
Я переселилася як мати лиходія  (I Transmigrated As A Villain's Mother) by RiElMira
RiElMira
  • WpView
    Reads 12,789
  • WpVote
    Votes 3,398
  • WpPart
    Parts 200
Сонг Сі переселилася у книгу як гарматне м'ясо, та стала жіночім персонажем з тягарем, також відомим як її молодший брат. Тягар Сонг Юджін спокійно сказав: «Ти збираєшся вдарити мене сьогодні? Якщо так, поспішай. У мене є домашнє завдання». Сонг Сі втратила дар мови. Хіба це не був головний чоловік роману, якого в дитинстві катувала його сестра, а потім він виріс і повернув сестрі тортури?! Згадавши, як розвивалася історія, Сонг Сі здригнулася й доброзичливо посміхнулася. Сонг Сі кілька разів намагалася отримати прихильність Сонг Юджіна, але не вдалося, і від цього їй хотілося плакати. Цього дня несподівано з'явилася їхня скнара-тітка, яка рідко навідувалася до них. «Сісі, займи місце своєї двоюрідної сестри і виходь заміж за Лу Гана. У вас обох тягарі, тож не будете нарікати один одному». Сонг Сі втратив дар мови. Що це за фігня була? Вона читала книгу і знала справжню історію. Якщо вона не погодиться, її життя буде під загрозою! Після того, як вони одружилися... Лу Ган: Люба, ти голодна? Чому б мені не зробити тобі щось? Великий лиходій: Мамо, я заробив мільярд. Це будуть твої кишенькові
Безсмертний Пияка (Новелла) Immortal Drunkard by MilanaArto
MilanaArto
  • WpView
    Reads 1,924
  • WpVote
    Votes 329
  • WpPart
    Parts 30
Жорстокий світ... Війни, які постійно спалахують повсюдно, були звичною справою. У такому світі статус простолюдина не відрізняв тебе від худоби, яку міг убити, згвалтувати або зробити рабом будь-хто, хто був сильнішим. Те, що по-справжньому цінувалося у цьому світі - сила! Хлопчик на ім'я Кай з самого народження жив у притулку, десь в забитій місцевості. Йому нерідко доводилося втікати до села, щоб вкрасти трохи їжі. Так він міг заощадити хоча б трішки продовольства для своїх рідних. Низка подій змушує Кая залишити свій притулок і вирушити у зовнішній світ. У критичний момент він знаходить загадкову Сферу, чи Сфера знаходить його... Автор: Mortykay
Покидьок графської сім'ї by deksuuu0
deksuuu0
  • WpView
    Reads 11,707
  • WpVote
    Votes 1,836
  • WpPart
    Parts 93
Коли я відкрив очі, я зрозумів, що опинився всередині роману. «Народження Героя». Це був роман, присвячений пригодам головного героя, Чхве Хана, хлопця, учня старшої школи, який був перенесений в інший вимір, що відрізняється від Землі, а також інших героїв континенту та їх зіткненням. Я став частиною цього роману, перевтілившись в покидька однієї графської сім'ї. Ця сім'я контролювала територію, де було розташоване перше селище, яке відвідує головний герой. Проблема в тому, що Чхве Хан спотворюється після того, як селище та люди в ньому були знищені вбивцями. Головна проблема полягає в тому, що цей дурний нікчема, яким я став, не знає про те, що відбулось в селищі та зачіпає Чхве Хана тільки заради того, щоб бути побитим до півсмерті. - ...Це стане проблемою. Я відчуваю, що зі мною має статися щось серйозніше, але варто спробувати зробити це моїм новим життям. Переклад корейської новели українською. Я роблю це більше заради того, щоб потренуватися в українській мові. Тому, якщо тут будуть якісь помилки(а вони будуть, я впевнена), виправте мене будь ласка, це мені дуже допоможе, дякую.
Я не такий талановитий by _Neon_raindrop_
_Neon_raindrop_
  • WpView
    Reads 316
  • WpVote
    Votes 40
  • WpPart
    Parts 23
Інші назви: I'm Not That Kind Of Talent/저 그런 인재 아닙니다 Автор/ка: Denphy/덴피 Кількість розділів: 354 Ведеться переклад з англійської та корейської, з використанням перекладача(+моїх невеликих познань) та моєї редактури. Можлива деяка локалізація. Якщо помітите помилки, будь ласка, повідомте про це. ❗Перекладено виключно для ознайомлення з романом, не для продажу❗ Талановита особистість, яку багато хто поважає і якій всюди раді... Зовсім ні! Кровожерливий фанатик битв, який не знає поразки! Однак, зазвичай він добрий і лагідний, а також чудовий начальник і підлеглий, який не здіймає галасу! Так думають про мене люди, але насправді я хвороблива людина, якій важко дається повсякденне життя, не кажучи вже про битви. Через надмірний стрес я блюю кров'ю. Якщо я шокований, я блюю кров'ю. Навіть якщо я злегка наляканий, я блюю кров'ю. Без жодної причини я блюю кров'ю... Ні, вже давно всі зрозуміли, що я слабкий, але чомусь продовжують, на диво, мене неправильно розуміти. Отже... Я був сильним - ні, я й досі сильний, але чомусь моє тіло було пошкоджене і я більше не можу використовувати всі свої вміння на 100%? Це тому, щ
Володар Таємниць by Old_World
Old_World
  • WpView
    Reads 42,888
  • WpVote
    Votes 4,831
  • WpPart
    Parts 164
ЗУПИНКА ПЕРЕКЛАДУ! Ліцензію на весь твір «Володар Таємниць» придбало видавництво «BookChef», тому продовження роботи над перекладом і його публікація після появи офіційного ліцензіата порушуватиме авторське право. Це буде пряме ігнорування законних прав видавництва. Тому мушу зупинити роботу. Найближчим часом я оновлю описи перекладу твору на всіх платформах, сповістивши про появу ліценції в українського видавництва та закликавши читачів підтримати його, аби в майбутньому в Україні видавали більше подібних творів. Попри зупинку роботи, я залишатиму переклад у публічному доступі, допоки видавництво не звернеться з вимогою щодо його видалення. Ваш arcctg. Аматорський переклад веброману «Lord of the Mysteries» українською мовою. Рік випуску: 2018 Країна: Китай Автор: Cuttlefish That Loves Diving (爱潜水的乌贼) Статус твору: Завершено Усього розділів: 1394 + 36 побічних історій Мова оригіналу: Китайська Першоджерела: novelbin.net/n/lord-of-the-mysteries-nov-654393340, book.qidian.com/info/1010868264/ Опис Дія відбувається на історичному тлі альтернативного вікторіанського світу XIX століття, головний герой Чжоу Мінжуй переселяється в тіло Клейн
S-ранги, яких я виховав (The S-classes that I raised) by EevaMichila
EevaMichila
  • WpView
    Reads 616
  • WpVote
    Votes 86
  • WpPart
    Parts 46
Мисливець F-рангу. А ще безпорадний, жалюгідний F-ранговий хьон, який тягне вниз свого дивовижного S-рангового брата. Я, абияк проживши катастрофічне життя, в кінці згубивши ще й життя мого брата, регресував, отримавши титул "Ідеальний Вихователь". Точно, цього разу, замість того аби метушитися довкола власної долі, краще нагляну за цими неймовірними покидьками... Саме так я думав, але чекайте, S-ранги, здається... трохи дивні.